deutsche EA 19. Febr. 1924 in Frankfurt/M, Übersetzung von Ernst Fritzheim


    Chowanschtschina
    musikalisches Volksdrama 5 Akte (unvollendet zurückgelassen, durch Rimsky-Korsakow vollendet)
    Libretto vom Komponisten und Wladimir W. Stassow
    21. Febr. (5. März) 1886 Leningrad, Musikdramatischer Klub (Privat-Theater Kononow) (Fassung von Rimsky-Korsakow)
    7. 11. 1892 Kiew (öffentliche Erstaufführung)
    7. 11. 1911 St. Petersburg, Marientheater (wird meist als UA geführt, da sie dem Werk zum Durchbruch verhalf)
    5. (17.) Juni 1913 Paris, Théâtre des Champs-Élysées (Fassung von Maurice Ravel und Igor Strawinsky)
    25. Nov. 1960 Leningrad, Kirow-Theater (Fassung von Dimitri Schostakowitsch)
    Musik von Modest P. Mussorgskij

    Solisten

    Chor Strelizen, Altgläubige, Persische Sklavinnen, Garde des Zaren und Volk (Große Aufgaben)

  • Fürst Iwan Chowanski (Anführer der Strelizen) - Seriöser oder Charakterbaß/Charakterbariton

  • Fürst Andrei Chowanski (sein Sohn) - Jugendlicher Heldentenor/Lyrischer Tenor

  • Fürst Wassili Golizyn - Jugendlicher Heldentenor/Lyrischer Tenor

  • Schaklowiti (Bojar) Charakter- oder Lyrischer Bariton

  • Dosifei (Oberhaupt der Altgläubigen) - Seriöser Baß

  • Marfa (eine junge Witwe, Altgläubige) - Dramatischer Alt/Mezzosopran)

  • Susanna - Sopran

  • Ein Schreiber - Tenor buffo

  • Emma (ein junges Mädchen aus der deutschen Vorstadt) - Jugendich-dramatischer oder Lyrischer Sopran

  • Worsonofjew (Vertrauter Golizyns) - Baß

  • Pastor - Baß

  • Kuska (ein Schütze) - Bariton/Baß

  • Zwei Schützen - Tenor und Baß

  • Streschnew (ein Bojar) - Tenor oder Bariton

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert