Almosen ist der Reichen bester Schatz.
Almosen
Almosen ist ein Wasser, welches die Sünden abwäscht.
Almosen
Nicht unbedingt. Mit Almosengeben lässt sich ein lasterhaftes Leben nicht gut machen. Gott lässt sich keinen Sand in die Augen streuen. Wer einen Taler stiehlt und die Hälfte den Armen gibt, ist immer noch ein Dieb.
Almosen ist eine Leiter (ein Schlüssel) in den Himmel.
Almosen
Almosen kommt nach den Schulden.
Almosen
Almosen machen keine leeren Beutel.
Almosen
en] Giving to the poor encreases the store.
Almosen sind das Salz des Reichtums.
Almosen
Almosen von einem Filze holen.
Almosen
Almosen, das von Herzen kommt, dem Geber wie dem Nehmer frommt.
Almosen
Das Almosen ist wie der Geber.
Almosen
Der verliert sein Almosen nicht, der es seinen Schweinen gibt.
Almosen
Die Almosen zu behalten, die durch die Ohren gehen, ist kein Kornhaus groß genug.
Almosen
Er teilt Almosen aus wie der Fuchs Hühnerfleisch.
Almosen
Das er bekanntlich selber frisst.
Es ist ein schlechtes Almosen, das man in müss'ge Bäuche wirft.
Almosen
Es ist kein größer Almosen, als das ein Bettler dem andern gibt.
Almosen
Es ist offt besser ein klein Almosen nemen, den ein großes geben.
Almosen
Gib Almosen, damit deine Kinder keins gebrauchen.
Almosen
dk] Giv almisse at dine börn ey behöve almisse.
Is dat ôk en Almosen, harr de Bedelmann seggt, as he so'r Döhr rûtsmeten wör.
Almosen
Kleine Almosen haben auch Wert.
Almosen
fr] La petite aumône est la bonne.
Man würde ihm ein Almosen nicht versagen.
Almosen
Von denen, die schon in ihrer ganzen äußern Erscheinung den traurigen Zustand verkündigen, in dem sie sich befinden.
Wasser löscht des Feuers Glut,
Almosen
Mittelhochdeutsch: Wazzer leschet fiur unde gluot,
Wenn du Almosen gibst, so lass die linke Hand nicht wissen, was die rechte tut.
Almosen
Wer Almosen geben will, muss sich nicht lange bitten lassen.
Almosen
es] Haz bien, y
Wer Almosen gibt, legt sein Geld auf Zinsen an.
Almosen
it] Chi al povero fa limosina presta ad usur
Almosengeben armet nicht; Kirchengehen säumet nicht; Wagenschmieren hindert nicht; unrecht Gut faselt (gedeiht) nicht; Gottes Wort trüget nicht.
Almosengeben
cz] Almuzna nechudi.
Almosengeben leert keinen Beutel.
Almosengeben
dk] Almisse tommer ikke pung; og ey heller messe dag-faerd.
Vier almosswerck seind: notturfft raichen den armen, rach nachsehen den belaidigern, besserung ankeren den sündern, jrrende abweisen von jrrtumb.
Almosenwerk
Aloë ist gemeines Holz, wo es wächst.
Aloë
Er hat mehr Aloë als Honig.
Aloë
Mehr Bedrückung als Erquickung. Von denen, deren Leben überwiegend kummervoll ist.
Jede Aloë meint, sie stamme aus Sokotora.
Aloë
Arabien
Das Aloëholz ist gemeines Holz, wo es wächst.
Aloëholz
Wo eine Sache im Überflusse vorhanden ist, sinkt sie im Werte.
Das ist der Alp in der Sache.
Alp
Der Alp und Teuffel holt es.
Alp
Monatsblätter
Es fällt mir ein Alp (auch: ein Stein) vom Herzen.
Alp
Ich werde von einer großen Sorge befreit; - Alp = schwerer, beklemmender Traum, der erst verschwindet, wenn man erwacht; durch das Erwachen fühlt man sich erleichtert.
Dirweil die Alpböcker den Tuifel amal anschmir'n, derweil hot'n a Zillarschthola schon zwoamol betrogen.
Alpacher
Im Unter-Innthal sagt man den Zillertalern nach, sie hätten den Teufel schon zweimal betrogen, während die Alpacher ihn kaum angeschmiert (getäuscht) hätten.
Die Alpenmilch ist gut, sagte die Milchfrau, sie ist vom reinsten Wasser.
Alpenmilch
Er ist das Alpha und Omega.
Alpha
Das größeste ist das Alphabet,
Alphabet
Emanuel Geibel (1815-1884), Juniuslieder (1848), Spr. Nr. 1
Er hat Alraun gegessen.
Alraun
Von einem trägen und schläfrigen Menschen. Die Fabel ließ den Alraun aus dem blutigen Eiter des an den kaukasischen Felsen geschmiedeten Prometheus entspringen, weshalb er auch von den Alten das Kraut des Prometheus genannt wurde. Seine schlafbringende Eigenschaft hat zu der obigen Redensart Veranlassung gegeben.
Er hat Alraunwurzel gegessen, oder Alraunwurzelsaft genossen.
Alraunwurzel
Um zu sagen, dass jemand etwas absichtlich vergessen habe. Die Alten schreiben der Alraunwurzel die Kraft zu (vgl. Plinius, Hist. mund., 25, 13) Schlaf oder Vergessenheit zu erzeugen: Mandragoram bibere.
Alsen hat so lange Geld, als Wasser im Haff ist.
Alsen
Es ist also, odder Gott tödte mich.
Also
nl] Het is alzo, of God doe het mij.
Aber ein herrlich Teil auch ist's,
Alt (Adj.)
Emanuel Geibel (1815-1884), Gesammelte Werke (1883), Gedichte, Oden, Die Ostsee
Alt an Jahren hat viel erfahren.
Alt (Adj.)
la] Senectus si nihil quodquam aliud visi: attuleris tecum, quum advenis, unum id sat est, quod diu vivendo multa, quae non vult, videt.
Alt an Jahren, an Verstande ein Kind.
Alt (Adj.)
»Nicht immer am besten erfahren ist, wer am ältesten an Jahren ist.« (Mirza Schaffy)
Alt bän ich, nemi kan ich.
Alt (Adj.)
Alt bei Hofe und jung im Kloster.
Alt (Adj.)
Empfiehlt Vorsicht und Klugheit als die Eigenschaften des Alters im Hofdienst; Einfalt und Unschuld als die der Jungen im Klosterdienst.
Alt Bienen geben wenig Honig.
Alt (Adj.)
Bauernregel
Alt Freund, alt Wein, alt Geld
Alt (Adj.)
Alt genug ist, wer klug (witzig) genug ist.
Alt (Adj.)
Alt genug und doch nicht klug.
Alt (Adj.)
Alt hat schwer genug zu tragen.
Alt (Adj.)
it] All' huomo vecchio per tutto gli duole.
Alt ist drum nicht Recht.
Alt (Adj.)
Alt ist ungestalt.
Alt (Adj.)
Alt kan em äinj de wärde, wo em nor Liéfdáich hurt.
Alt (Adj.)
Alt mit Ehren ist besser als jung mit Schande.
Alt (Adj.)
Alt möchte jeder gern werden; aber alt sein mag niemand auf Erden.
Alt (Adj.)
it] La vecchiaja è da tutti desiata, ma' quand' ella s'acquista vien odiata.
Alt muss alt heiraten.
Alt (Adj.)
Altrömisch
Alt sein und grau gibt kein Ansehen dem Pfau.
Alt (Adj.)
la] Non cani, non rugae repente auctoritatem offerre solente. (Cicero)
Alt ün frümm ün reich sollst dü (du) weren.
Alt (Adj.)
Jüdisch-deutsch, Warschau
Alt und alt gesellt sich bald.
Alt (Adj.)
la] Cascus cascam ducit. (Varro)
Alt und alt, jung und jung zusammenschallt.
Alt (Adj.)
Alt und arm sein sind zwei schwere Bürden; man hätt' an einer genug zu tragen.
Alt (Adj.)
Die zwei schwersten Bürden in Verbindung; daher sagt der alte Dichter: »Ist ein Mann arm und alt auf Erd', so ist er wie ein Hund unwert; Freund und Feind überdrüss', weil er schwach ist und niemand nütz.«
Alt und grau will auf der Erden niemand sein, doch jeder werden.
Alt (Adj.)
Alt und jung haben nicht Einen Sinn.
Alt (Adj.)
Alt und kalt.
Alt (Adj.)
Alt und klug schützt nicht vor Selbstbetrug.
Alt (Adj.)
Alt und mümpfelmögig.
Alt (Adj.)
Solothurn
Alt und weise ist doppelter Ehre wert.
Alt (Adj.)
dk] Gammel og viis er dobbelt aere vaerd.
Alt und zähe, jung und zart.
Alt (Adj.)
en] Old and tough, young and tender.
Alt vnd jung reimt sich nicht zusammen; gleich mit gleich ist fröhlig und freudereich.
Alt (Adj.)
Alt vnnd jung, ess'n Kîfen zu Tisch vnnd zu Bett.
Alt (Adj.)
In Bezug auf die Ehe zwischen Alten und Jungen, die selten ohne Streit ist.
Alt werde bald, willst du werden alt.
Alt (Adj.)
Alt werden, das ist Gottes Gunst; jung bleiben, das ist Lebenskunst.
Alt (Adj.)
Pfeilerinschrift im Bierkeller des neuen Berliner Rathauses.
Alt wie die Welt, und dumm wie ein Kalb.
Alt (Adj.)
Masur.: Stary iak swiat, a glupi iako cielak.
Alt wie Methusalem und so unwissend wie ein Kind.
Alt (Adj.)
la] Stultitia est, Iovem putare esse. (Suid.)
Alt zu werden, lohnt sich nur in Sparta.
Alt (Adj.)
Weil dort das Alter in hohen Ehren gehalten wurde.
Alt, krank und arm ist ein Leben, dass Gott erbarm.
Alt (Adj.)
dk] Alderdom og sygdom de ginge sig om bye, fattigdommen möder, saa vare södskinde try.
Alte Häut dörffen viel schmierens.
Alt (Adj.)
Christoph Lehmann (1568-1638), Politischer Blumen-Garten (1662). T. 1. Alt. Nr. 28
Alte Kirchen haben trübe Augen.
Alt (Adj.)
nl] Olde kercken hebben duyster glaesen.
Alte Kuh gar leicht vergisst,
Alt (Adj.)
Alte Vögel sind schwer zu rupfen.
Alt (Adj.)
Älter als das Tithonos.
Alt (Adj.)
Das Zeitalter des Saturn.
Älter als eine Schneegans.
Alt (Adj.)
la] Cornicibus vivacior. - Nestoris aetas. - Nestorea senecta. - Omnibus superstes. - Phoenice vivacior. - Sibylla vivacior. (Mart.)
Älter um einen Tag, ist verständiger um ein Jahr.
Alt (Adj.)
An alte' Schuh is alsfort zu flicke'.
Alt (Adj.)
Jüdische Redensart
Auch wer alt und klug ist, soll niemals guten Rat verachten.
Alt (Adj.)
Bist du wohl alt worden, so wolle nicht wieder jung werden.
Alt (Adj.)
Da er alt ward, fing er an klug zu werden.
Alt (Adj.)
Da kann man alt werden, oder gar sterben.
Alt (Adj.)
Nämlich bis dahin, dass u.s.w.
Dat is 'n olt Wrack (ein alter Mensch).
Alt (Adj.)
Ostfriesland
De nich old weere will, muss sik junk uphangen.
Alt (Adj.)
Der alten Hunde Bellen
Alt (Adj.)
Hans Assmann von Abschatz (1646-1699), Poetische Übersetzungen u. Gedichte (1704). Sprichwörter
Der ist alt genug, der die Lust zu Sünden fahren lässt.
Alt (Adj.)
Des alten Mannes Stab ist der Klopfer an des Todes Tür.
Alt (Adj.)
en] The old man's staff is the rapper at Death's door.
Diar egh ual mensch wel, mut ham jongh aphinge.
Alt (Adj.)
Die alten Formen stürzen ein.
Alt (Adj.)
Friedrich von Schiller (1759-1805), Gedichte, Der Antritt des neuen Jahrhunderts (ged. 1801)
Die Jugend, wenn du alterst, zu beneiden,
Alt (Adj.)
Friedrich Julius Hammer (1810-1862), Schau um dich und schau in dich (1851), Junges Leben. Die Jugend, wenn du alterst, zu beneiden uwsw.
E äs âlt wä de Keakel.
Alt (Adj.)
Siebenbürgen-sächsisch
E äs âlt, wä en Stîgîss.
Alt (Adj.)
Stîgîss: Steingeist, Gemse.
Ein alter Mann ist stets ein König Lear!
Alt (Adj.)
Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), Gedichte, Zahme Xenien. Nr. 1 (1820)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert