Das Glück kann bald umschlagen.
la] Fortuna volubilis errat.
Das glück kann kein mittel, es hebt empor oder truckt in kot.
Das Glück kann man nicht an die Deichsel spannen.
Das Glück kann man sich ja nicht selbst nehmen.
Estland
Das Glück kann mehr erreichen als ein langer Arm.
Das glück kann nicht still stehen, es führt einen ab, den anderen auf.
Das glück kann schand und laster zur Ehr und Tugend verwandeln.
Das glück kann schwimmen, waltzen und fliegen.
Das Glück kann uns nur nehmen, was es uns gegeben.
en] Fortune can take from us nothing, but what she gave us.
Das Glück kehrt bei einigen ein, der Tod bei allen.
dk] Faae have lykke, og alle have døden.
Das Glück kehrt feigen Blicken schnell den Rücken.
Das Glück kennt keine Rückkehr.
la] Neque habet Fortuna regressum.
Das Glück kennt viele Freunde.
la] Felicitas multos habet amicos. (nach Apostolios)
Das Glück klopft an, bevor es eintritt, aber es geht ohne Gruß.
Dänemark
Das Glück klopft bei jedem wenigstens einmal an.
England
Das Glück klopft dreimal an die Tür, wird ihm nicht aufgetan, geht es zur nächsten.
Georgien
Das Glück klopft dreimal im Leben an eines Menschen Tür, öffnet er nicht rechtzeitig, so geht es zu einem anderen.
Georgien
Das glück klopft und schellet bey manchem an, der Narr lests für der Türen stan.
dk] Lykken banker ofte paa, narren lær hende for dørren staae.
Das Glück kommt auf Flügeln, das Unglück auf Krücken.
Das Glück kommt aufs Geratewohl, aber Pflügen kann nicht fehlgehen.
Indien
Das Glück kommt dann, wenn man es am wenigsten erwartet.
en] Fortune comes when you least expect it.
Das Glück kommt dem Mann, wenn er nur warten kann.
Das Glück kommt dem zu Hilfe, der zu wagen weiß.
Das Glück kommt gern in ein Haus, wo Freude herrscht.
Japan
Das Glück kommt im Schlaf.
Das Glück kommt in einem schmalen Bach, aber das Unglück in einem reißenden Strom.
Irland
Das Glück kommt jeden Tag, wenn einer nur drauf warten mag.
Das Glück kommt manchem vor die Tür, wenn er sie nur aufmachte.
Das Glück kommt mit Hilfe der Ellenbogen.
Spanien
Das Glück kommt nicht beim Warten.
Lappland
Das Glück kommt nicht in Paaren, das Unglück nie allein.
China
Das Glück kommt nicht vom früh Aufstehen.
nl] Het geluk van den dag komt niet door vroeg opstaan.
Das Glück kommt nur zu dem, der ihm entgegengeht.
Russland
Das Glück kommt über Nacht, sagte der Bauer, als er am Morgen ein Nest mit faulen Eiern fand.
nl] Dat is een schoone buit, zei Piet, en hij vond een dozijn stinkeijeren.
Das Glück kommt über Nacht.
Das Glück kommt unverhofft.
Russland
Das Glück kommt von Gott dem Herrn.
Das Glück kommt von ungefähr wie der Dieb in der Nacht.
Das Glück kommt von ungefähr, wohl über neunzig Stunden (o. tausend Meilen) her.
Das Glück kommt zu den Narren im Schritt und geht im Sprung wieder fort.
Russland
Das Glück kommt zu denen, die lachen.
Japan
Das Glück kommt zu uns im Schlaf.
Frankreich
Das Glück kommt, wenn man es am wenigsten erwartet.
England
Das Glück kriecht den Dummen ins Bett, der Verständige muss es erobern.
Das Glück lächelt nicht jedem.
dk] Lykken er ei hvermands.
Das Glück lacht mich an.
nl] Het geluk heeft ons vriendelijk aangezien.
Das Glück lacht uns nur einmal an.
Das Glück lässt manchem nur den Hintern sehen.
dk] Lykken viiser mangen kun det bageste.
Das Glück lässt nicht lang mit sich spielen.
Jüdisch
Das Glück lässt nicht mit sich spielen.
Das glück lasst nit sein tück.
Das Glück lässt sich an kein Schiffstau binden.
la] Fortuna belli semper ancipiti in loco est.
Das Glück lässt sich eher erschleichen als erlaufen.
i] Glänzende Taten führen zum Ruhm, stille Talente zum Glück
Das Glück lässt sich finden, behalten ist Kunst.
la] Fortunam citius reperias, quam retineas.
Das Glück lässt sich melken von Schelmen, Huren und Schälken.
Das Glück lässt sich nicht erzwingen.
Das Glück lässt sich nicht jagen
Scheffel, Der Trompeter von Säckingen
Das Glück lässt sich nicht wie Hasen fangen.
Das Glück lässt sich zwingen, aber nicht dingen.
Das glück läst sich Melcken von Huren, Buben (Dieben) und Schelcken.
Das Glück läuft ihm in den Arsch.
Das Glück liebt den Krebsgang.
Holland
Das Glück liegt in der Luft, ein Tölpel, der's nicht fasst.
Das Glück macht aus Bettlern Könige und aus Königen Bettler.
la] Si fortuna volet, fies de Rhetore Consul, si volet haec eadem, fies de consule Rhetor. Juvenal
Das Glück macht den Stuhl nicht warm, das Unglück hat Pech an den Hosen.
Das glück macht die Leut flink.
Das Glück macht die Menschen blind.
la] Occaecat animos fortuna.
Das Glück macht Freundschaft, das Unglück probiert sie.
Das Glück macht Könige und Narren.
z] Wer hätte geglaubt', schrieb Marc Aurel an seinen Freund Corvin, den König von Sicilien, 'dass ich Kaiser und du König werden würde, wir selbst gewiss nicht, am wenigsten zu Rhodus, wo wir Katzen, die wir gestohlen hatten, aus Hunger verzehrten, oder zu Tarent, wo man uns wegen zerlumpter Kleidung den Eintritt in den Tempel der Diana verweigerte, oder zu Capua, wo wir vor Hunger krank lagen.
Das Glück macht reich und macht arm.
Das Glück macht sich Bahn, wenn es sucht den Mann.
es] A puñadas las buenas hadas.
Das Glück macht uns zu Gotteskindern, das Unglück stets zu armen Sündern.
Das Glück macht verrückt.
Das Glück mag nehmen Geld und Gut, lässt's uns nur den frohen Mut.
la] Fortuna opes auferre, non animum potest.
Das Glück muss den Mann und nicht der Mann das Glück suchen.
Das Glück muss einen suchen.
Das Glück muss man erobern.
Das Glück muss man regieren, das Unglück überwinden.
Das Glück muss man schlafend erwarten.
Japan
Das Glück muss man sich erst erarbeiten.
Das Glück naht unversehens auf Flügeln, das Unglück humpelt auf Krücken.
Russland
Das Glück neckt sich mit ihm.
Jüdisch-deutsch, Warschau
Das glück nimbts einem und gibts dem anderen.
Das Glück nimmt den Verstand, das Unglück bringt ihn wieder.
bm] Stestí rozum odnímá, a nestestí pridává.
Das Glück pocht wenigstens einmal an eines jeden Pforte.
en] Fortune knocks once at least at every man's gate.
Das Glück regiert und mit ihm der Zar.
Russland
Das Glück regiert, und mit ihm regiert der Zar.
Russland
Das Glück regnet zum Dach hinein.
Das Glück reicht die Hand und stellt ein Bein.
Das Glück reicht vorn einen Kuss und stößt hinten mit dem Fuß.
Das glück Reit auff der Post, wers ereylt, der hats.
Das Glück reizt die Kühnen.
fr] Le bonheur est l'amorce de la témérité.
Das Glück richt auff, wirfft wider nider, setzt wider auff und bricht es wider.
la] Glorior elatus, descendo mortificatus, infimus axe teror, rursus ad astra feror.
Das Glück schenkt nichts, es leiht nur.
Das Glück schenkt nichts, leiht nur.
Das Glück schickt keinen Boten, wenn's kommen oder gehen will.
dk] Lykken slaaer ei altid naar den truer, og truer ei altid før den slaaer.
Das glück schleicht täglich.
Das Glück schließt gerne Ehen mit Arbeit und mit Wohlergehen.
Das Glück schließt keine Tür, es öffnet wieder eine andere.
nl] Het geluk sluit geene deur, of opent weêr eene andere.
Das Glück schmeckt nur denen gut, welche die Bitterkeit des Unglücks gekostet haben.
Russland

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert