Spruchlexikon DEUTSCH

<<< 0155 >>>

Das Bauer verschließen, wenn der Vogel fortgeflogen ist.
Das Bäumchen biegt sich, doch der Baum nicht mehr.
Das Bäumlein, das gerade wachsen will, senkt sich nicht zu Boden.
Das Bautzen hilft nicht, es muss gepfiffen sein.
Deutz
i] Mit Weinen allein kann man eine Sache nicht gut machen
Das Bedauern kommt immer später.
Myanmar
Das Bedenkliche des allgemeinen Wohlstandes liegt darin, dass die Leute nicht nur das auch haben wollen, was der andere hat, sondern alles, was es gibt.
Das befindet sich in einer Nussschale.
i] In der Beantwortung der Frage, warum zur Zeit die Kohlenpreise in Nordamerika so bedeutend in die Höhe gehen, heißt es: ' Die wahre Schwierigkeit befindet sich in diesem Falle in einer Nussschale, es wird nach mehr Kohle gefragt, als am Markt ist.'
Das Begräbnis ist groß, und der Tote ist eine Maus.
Maurisch
Das begreift (o. versteht) ein Kind.
Das behaltene Gut trägt den Schaden mit dem verlorenen.
[RSpW]
i] Von anvertrautem Gute
i] Der Treuhänder, d.i. der, dem etwas zur Aufbewahrung übergeben worden ist, leistet keinen Ersatz, wenn er zugleich mit dem fremden Gute eigenes verlor, muss aber bezahlen, wenn die anvertraute Sache allein abhanden gekommen ist. Sein Gut teilt das Schicksal des ihm anvertrauten, und das behaltene trägt den Schaden für das verlorene. 'Den schaden sall dragen dat beholdene goth mit dem verlornen.'
Das Bei-sich-tragen von bestimmten Kräutern
Das Beichtweh haben.
Das Beil glättet immer des Hobels Spuren.
Estland
Das Beil ist unterwegs ein Kamerad.
Estland
Das Bein an die Wand, die Zähne an den Nagel.
Das Bein hat wohl von weh zu klagen, daran zugleich viel hunde nagen.
la] Dum canis os rodit, socium quem diligit odit.
la] Vae sibi, quando canes veneunt os rodere plures.
Das Bein ist weiter als das Knie.
Altgriechisch
Das Bein macht, was das Knie will.
Brasilien
Das Bein muss (o. tut) gehen, wie das Knie will.
nl] Het been moet doen, wat de knie wil, en de knie, wat de nood gebiedt.
it] La gamba fa quel che vuol il ginocchio.
Das Bein tut, was das Knie will.
Das Beißen der Eidechse soll dasselbe sein wie das Beißen der Schlange.
Estland
Das Beispiel ist der größte aller Verführer.
Frankreich
Das bekomm' ich mit Kusshand.
i] Der Preis für den betreffenden Gegenstand ist so mäßig, dass ihn jeder Kauflustige nicht nur gern gewährt, sondern noch zum Zeichen des Dankes eine Kusshand zugibt.
z] Fünf Taler gibt man mir jetzt für einen Sack Korn mit Kusshand. (sehr gern)
Das bekommt er nicht auf seine Gabel.
Das bekommt man für keine Nussschale.
nl] Het kost meer dan noten doppen.
Das Bellen aus der Ferne ist leichter als das Knurren in der Nähe.
Arabien
Das Bellen der Hunde tut den Wolken keinen Schaden.
Ägypten
Das Bellen der Hunde verletzt die Wolken nicht.
Marokko
Das Bellen des Hundes ist nicht Macht, sondern Angst.
Madagaskar
Das Bellen des Hundes verrät den Dieb.
it] L'abbaia del cane fa scoprir il ladro.
Das Bellen eines zahnlosen Hundes ist so gut wie ein Biss.
Schottland
Das Bellen in der Ferne ist leichter als das Knurren in der Nähe.
Das Belügen eines Bonzen bedeutet sieben Generationen hindurch Unheil.
Japan
Das Benehmen, welches das Maultier annimmt, wird es immer behalten.
Frankreich
Das benimmt ihm niemand als der Schobant (vespillo).
Das Bescherete ist besser als das gedachte.
Das Beschlagen mit Hufeisen ist des Pferdes Belohnung.
Das beschließt so wenig als so man einer Stumme ein Märli sagt.
Das Besehen hat man umsonst.
ndt] Dat beseien hat men ümmesüst. (Ein unter den Kaufleuten sehr gewöhnliches Sprichwort. Man will damit sagen, dass das bloße Besehen der Ware nicht so zu verstehen sei, als ob der, welcher sie besieht, auch schweigend in den Wert einwillige, wofür sie angesetzt wird, und also verpflichtet sei, sie dafür zu behalten)
Das Bessere drängt sich nicht auf.
la] Meliora latent.
Das Bessere hat kein Maß.
Jüdisch
Das Bessere ist der (o. ein) Feind des Guten.
Frankreich
Das Bessere ist der (o. ein) Feind des Guten.
i] Entweder man verderbt oft eine gute Sache, indem man sie besser machen will, oder auf der Bahn zur Vollkommenheit wird das Gute stets vom Bessern verdrängt. Nach Voltaire ist das Wort italienischen Ursprungs.
Das Bessere ist der Feind des Guten, sagte der Dieb, stahl einen neuen Hut und ließ seinen alten liegen.
Das Bessere ist der Feind des Guten, sagte der Pfaff, ließ die Brattaube liegen und griff nach dem Fasan.
Das Bessere ist des Guten Feind.
Das Bessere seh ich und lob ich,
Schlechterem folget das Herz. Ovid, Metamorphosen
Das Bessere tötet das Gute.
fr] Le meilleur est l'ennemi du bon. (Recueil.)
fr] Le mieux est l'ennemi du bien.
fr] Penser faire mieux que bien, c'est se tuer et faire rien.
Das besste Deutsch ist, das von Herzen kommt.
Das besste vom Menschen ist der Hund.
Das best bei das Hertz.
Das Best erst.
Das best gehört inn pfaffen.
Das best Gewehr in Krieg und Streit ist Gottes Hilff und Dapfferkeit.
Das best Reformieren ist, dass ein jeder an sich selbst anfange.
Das best wird geredt, das bösest wird gedacht.
dk] Man taler det beste og giör det vaerste.
Das beste (schönste, feinste) Oberkleid schützt nicht vor Herzeleid.
Das Beste am Alten ist sein Rat.
Wales
Das Beste am Karpfen ist der Kopf.
Das Beste am Leben ist, sich daran zu freuen.
en] The principal business of life is to enjoy it.
Das Beste am Schweinskopf ist die Sau.
Das beste an der Arbeit sind die Pausen.
Scherzhaft
Das Beste auf der Welt ist ein Tag nach dem anderen - mit einer Nacht dazwischen.
Brasilien
Das beste auf der Welt, Dass Tod und Teufel nimmt kein Geld.
Das beste Auge kann das Lineal nicht ersetzen.
Das beste Auge kann das Lineal nicht ersetzen.Auge
Das beste Aussehen ist, in sich selbst lugen.
In sich selbst hineinsehen.
Aussehen
Das beste Aussehen ist, in sich selbst lugen.
i] In sich selbst hineinsehen
Das beste Beil ist eins, das ich besitze.
Wales
Das Beste beim Tanzen ist umkehren.
z] Das best am tantzen ist, das man nicht immerdar für sich gan, und auch bei zeit umkeren kan.
Das beste Bett, wo ein Mann einschlafen kann, ist Frieden.
Somalia
Das beste Bier gibt es dort, wohin Kutscher und Priester zum Trinken gehen.
Polen
Das Beste bringt Verdruss, wenn man's zu lange treiben muss.
Das beste Deutsch ist, das von Herzen kommt (o. geht).
Das Beste dient einem.
i] Aber nicht immer ist das Seltenste, Teuerste und Wohlschmeckendste auch das Beste, d.h. hier das Gesündeste, oder, wie das Sprichwort sagt, das Dienlichste. Hausmannskost ist besser als Leckerbissen.
Das beste Ding von der Welt ist, über ihr zu leben.
England
Das beste Einkommen ist Redlichkeit.
Das beste Essen gib anderen, die beste Kleidung ziehe selbst an.
Mongolei
Das beste Fleisch hat auch einen Vertrag mit den Würmern.
Das beste Gebetbuch ist ein kurzer Spruch.
i] Der aus Gemütsstimmung und Umständen hervorgeht. Man vergleiche damit ein Gebetbuch, wie es um das Jahr 1843 in Bayern unter dem Titel erschien: Anmutungen einer bussfertigen Seele bei verschiedenen Anlässen während des Tages, z.B. Gebete beim Waschen, Kämmen, Abtrocknen. Betten, Haarabschneiden, Barbieren, Uhraufziehen, Zähneputzen, Nägelabschneiden, bei Befriedigung natürlicher Bedürfnisse u.s.w.
Das Beste gehört dem (o. in den) Pfaffen.
Das Beste gehört ins Kloster.
Das beste Gericht (Mahl) kommt zuletzt.
Das beste Gericht zuletzt bringen.
nl] Hij zet hem het beste gericht laatst voor.
Das beste Getränk ist Wasser, von der Sonne durch Rebholz destilliert.
la] Optimum quidem aqua.
Das beste Getreide wächst auf den Feldern der anderen, die besten Söhne sind zu Haus.
Indien
Das beste Gewürz ist der Hunger.
la] Condimentum optimum fames.
Das beste Gewürz kommt aus Sorgenland.
Das beste Gut ist der beste Kauf.
i] Vom Verhältnis zu Preis und Ware. Nicht der kauft am besten, der am wohlfeilsten kauft, sondern der die beste Ware wählt.
nl] Het beste goed is de beste koop.
Das beste Gut zu jeder Zeit ist, was ein gutes Handwerk beut.
it] Il miglior podere è un buon mestiere.
Das beste Haupt hinter den Herd, das zweite hinter den Hofsherrn.
[RSpW]
i] Beim Tode eines schutzverwandten Familienhauptes wurde eine Abgabe an den Schutzherrn gegeben, die unter dem Namen Besthaupt, Cornut, Todfall bekannt ist und die in der besten Habe bestand. War Vieh vorhanden, so war es das beste Stück der Einhufer; fehlten diese, so der Spalthufer, in Ermangelung dieser das beste Kleid u.s.w.
mhd] Das beste haupt hinter den herdt und das zweite hinder den hoffsherren.
Das beste Heilmittel für einen Trinker ist der Anblick eines Betrunkenen, wenn er selbst einmal nüchtern ist.
China
Das beste Heilmittel gegen Sorgen ist die Unterhaltung.
Indien
Das Beste hoffen und auf das Schlimmste gefasst sein.
Das Beste holt der Teufel zuerst.
i] Was man liebt verliert man zu früh.
en] Naught is never in danger.
la] Si qua placent, abeunt, inimica tenacius haerent.
Das Beste holt der Teufel zuerst.
en] Naught is never in danger.
la] Si qua placent, abeunt; inimica tenacius haerent.
Das Beste im Menschen sind seine jungen Gefühle und seine alten Gedanken.
Joseph Joubert, Gedanken, Versuche und Maximen
Das Beste in der Mühle ist, dass die Säcke nicht reden können.
Das Beste ist bei allen Sachen, viel tun und wenig Worte machen.
it] Il bel del giuoco è far fatti e parlar poco.
Das Beste ist billig am besten.
en] Best is best cheap.
0001 0002 0003 0004 0005 0006 0007 0008 0009 0010
0011 0012 0013 0014 0015 0016 0017 0018 0019 0020
0021 0022 0023 0024 0025 0026 0027 0028 0029 0030
0031 0032 0033 0034 0035 0036 0037 0038 0039 0040
0041 0042 0043 0044 0045 0046 0047 0048 0049 0050
0051 0052 0053 0054 0055 0056 0057 0058 0059 0060
0061 0062 0063 0064 0065 0066 0067 0069 0068 0070
0071 0072 0073 0074 0075 0076 0077 0078 0079 0080
0081 0082 0083 0084 0085 0086 0087 0088 0089 0090
0091 0092 0093 0094 0095 0096 0097 0098 0099 0100
0101 0102 0103 0104 0105 0106 0107 0108 0109 0110
0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 0118 0119 0120
0121 0122 0123 0124 0125 0126 0127 0128 0129 0130
0131 0132 0133 0134 0135 0136 0137 0138 0139 0140
0141 0142 0143 0144 0145 0146 0147 0148 0149 0150
0151 0152 0153 0154 0155 0156 0157 0158 0159 0160
0161 0162 0163 0164 0165 0166 0167 0168 0169 0170
0171 0172 0173 0174 0175 0176 0177 0178 0179 0180
0181 0182 0183 0184 0185 0186 0187 0188 0189 0190
0191 0192 0193 0194 0195 0196 0197 0198 0199 0200
0201 0202 0203 0204 0205 0206 0207 0208 0209 0210
0211 0212 0213 0214 0215 0216 0217 0218 0219 0220
0221 0222 0223 0224 0225 0226 0227 0228 0229 0230
0231 0232 0233 0234 0235 0236 0237 0238 0239 0240
0241 0242 0243 0244 0245 0246 0247 0248 0249 0250
0251 0252 0253 0254 0255 0256 0257 0258 0259 0260
0261 0262 0263 0264 0265 0266 0267 0268 0269 0270
0271 0272 0273 0274 0275 0276 0277 0278 0279 0280
0281 0282 0283 0284 0285 0286 0287 0288 0289 0290
0291 0292 0293 0294 0295 0296 0297 0298 0299 0300
0301 0302 0303 0304 0305 0306 0307 0308 0309 0310
0311 0312 0313 0314 0315 0316 0317 0318 0319 0320
0321 0322 0323 0324 0325 0326 0327 0328 0329 0330
0331 0332 0333 0334 0335 0336 0337 0338 0339 0340
0341 0342 0343 0344 0345 0346 0347 0348 0349 0350
0351 0352 0353 0354 0355 0356 0357 0358 0359 0360
0361 0362 0363 0364 0365 0366 0367 0368 0369 0370
0371 0372 0373 0374 0375 0376 0377 0378 0379 0380
0381 0382 0383 0384 0385 0386 0387 0388 0389 0390
0391 0392 0393 0394 0395 0396 0397 0398 0399 0400
0401 0402 0403 0404 0405 0406 0407 0408 0409 0410
0411 0412 0413 0414 0415 0416 0417 0418 0419 0420
0421 0422 0423 0424 0425 0426 0427 0428 0429 0430
0431 0432 0433 0434 0435 0436 0437 0438 0439 0440
0441 0442 0443 0444 0445 0446 0447 0448 0449 0450
0451 0452 0453 0454 0455 0456 0457 0458 0459 0460
0461 0462 0463 0464 0465 0466 0467 0468 0469 0470
0471 0472 0473 0474 0475 0476 0477 0478 0479 0480
0481 0482 0483 0484 0485 0486 0487 0488 0489 0490
0491 0492 0493 0494 0495 0496 0497 0498 0499 0500
0501 0502 0503 0504 0505 0506 0507 0508 0509 0510
0511 0512 0513 0514 0515 0516 0517 0518 0519 0520
0521 0522 0523 0524 0525 0526 0527 0528 0529 0530
0531 0532 0533 0534 0535 0536 0537 0538 0539 0540
0541 0542 0543 0544 0545 0546 0547 0548 0549 0550
0551 0552 0553 0554 0555 0556 0557 0558 0559 0560
0561 0562 0563 0564 0565 0566 0567 0568 0569 0570
0571 0572 0573 0574 0575 0576 0577 0578 0579 0580
0581 0582 0583 0584 0585 0586 0587 0588 0589 0590
0591 0592 0593 0594 0595 0596 0597 0598 0599 0600
0601 0602 0603 0604 0605 0606 0607 0608 0609 0610
0611 0612 0613 0614 0615 0616 0617 0618 0619 0620
0621 0622 0623 0624 0625 0626 0627 0628 0629 0630
0631 0632 0633 0634 0635 0636 0637 0638 0639 0640
0641 0642 0643 0644 0645 0646 0647 0648 0649 0650
0651 0652 0653 0654 0655 0656 0657 0658 0659 0660
0661 0662 0663 0664 0665 0666 0667 0668 0669 0670
0671 0672 0673 0674 0675 0676 0677 0678 0679 0680
0681 0682 0683 0684 0685 0686 0687 0688 0689 0690
0691 0692 0693 0694 0695 0696 0697 0698 0699

operone
<<< 0155 >>>