- ἀ-παρ-εμ-πόδιστος, ungehindert
- ἀ-παρ-έμ-φατος, nicht deutlich bezeichnend; bei Gramm. der Infinitiv
- ἀ-παρ-έν-θετος, nicht eingeschoben
- ἀ-παρ-εν-θύμητος, nichts daneben überlegend, genau erwägend
- ἀ-παρ-εν-όχλητος, unbelästigt, ungestört
- ἀπ-αρέσκω, missfallen; mit etwas unzufrieden sein
- ἀπ-άρεστος, missfällig
- ἀ-παρ-ηγόρητος, nicht zuzureden, untröstlich; auch: unersättlich
- ἀπ-αρήγω, abhelfen, abwehren
- ἀ-παρθένευτος, 1) einer Jungfrau nicht ziemend, unjungfräulich. 2) jungfräulich
- ἀ-πάρθενος, nicht mehr Jungfrau
- ἀπ-αρθρόω, abgliedern, ein Glied von dem andern trennen vermittelst eines Gelenkes
- ἀπ-αριθμέω, abzählen, einzeln herzählen; vom Gelde: ab-, zurückzahlen
- ἀπ-αρίθμησις, das Aufzählen
- ἀπαρίνη, Klebkraut, galium aparine
- ἀπαρῑνής, Saft des Klebkrauts
- ἀπ-αρκέω, 1) hinreichen. 2) sich begnügen
- ἀπ-αρκούντως, hinreichend
- ἀπ-άρκτιαι, Nordwind
- ἀπ-αρκτίας, eine Art Nordwind
- ἀπ-αρνέομαι, abschlagen, verweigern; ablehnen; leugnen
- ἀπ-άρνησις, die Verweigerung
- ἀπ-αρνητικός, verweigernd
- ἄπ-αρνος, verweigernd, abschlagend; leugnend
- ἀπ-άρνυμαι, wegnehmen
- ἀ-παρ-όδευτος, unzugänglich
- ἀ-παρ-όξυντος, ohne Paroxysmus
- ἀ-παρ-όρμητος, nicht aufzuregen, träge
- ἀπ-αῤῥενόω, männlich machen
- ἀ-παῤ-ῥησίαστος, nicht freimütig
- ἄπ-αρσις, Aufbruch, Abreise
- ἀπ-αρτάω, 1) aufhängen, etwas, daß es wovon herabhängt; pass., herabhängen. 2) sich entfernen; häufiger trans., entfernen; pass., getrennt sein, dem πλησίον ὄντες entggstzt
- ἀπ-άρτησις, das Herabhängen
- ἀπ-αρτί, 1) genau, gerade. 2) von jetzt an sofort
- ἀπ-αρτία, 1) Hausrat, bes. das Reisegepäck. 2) öffentliche Versteigerung
- ἀπ-αρτιζόντως, vollkommen
- ἀπ-αρτίζω, 1) angemessen sein, passen. 2) fertig, vollständig machen
- ἀπ-αρτι-λογία, die volle Summe
- ἀπ-άρτιον, seine Güter zum öffentlichen Verkauf ausbieten
- ἀπ-άρτισις, ἀπ-άρτισμα, ἀπ-αρτισμός, Vollendung
- ἀπ-αρτιστικός, vollendend
- ἀπ-αρτι-τόκος, so eben geboren habend
- ἀπ-αρύω, ἀπ-αρύτω, ab-, ausschöpfen; übertr., erschöpfen, schwächen, mäßigen
- ἀπ-αρχαΐζω, ἀπ-αρχαιόω, alt machen od. darstellen; altertümlich benennen
- ἀπ-αρχή, ἀπ-άρχημα, das Darbringen u. Opfern der Erstlinge; Erstlingsgabe. Beim Opfer sind ἀπαρχαί die Stirnhaare u. die äußersten Gliedmaßen, welche zuerst abgeschnitten u. verbrannt wurden. Übh. Anfang
- ἀπ-άρχομαι, anfangen, a) das Stirnhaar des Opfertiers abschneiden und ins Feuer werfen, womit das Opfer begonnen wurde; dah. übh. ein Opfer beginnen, als Opfergabe darbringen; bes. aber b) die Erstlinge als Opfer darbringen; übh. als das Beste auswählen. Auch weihen, widmen (als Opfer)
- ἄπ-αρχος, Heerführer
- ἀπ-άρχω, obwalten, herrschen; übh. der Erste sein
- ἄ-πᾱς, ἄπᾱσα, ἅπαν, ganz und gar, alles zusammen; auch in der Bdtg ein jeder. Adv. gänzlich, durchaus, auf jede Weise
- ἀπ-ασβολόω, ganz zu Ruß machen
- ἀπ-ασκαρίζω, wegspringen, forthüpfen
- ἀπ-ασπάζομαι, Abschied nehmen von j-m
- ἀπ-α-σπαίρω, eigtl. fortzappeln; unter Zuckungen sterben
- ἀ-παστί, nüchtern
- ἀ-παστία, Nüchternheit, ἀπαστίαν ἄγειν, fasten
- ἄ-παστος, 1) nicht gegessen habend, nüchtern. 2) nicht verzehrt, ungegessen
- ἀπ-α-στράπτω, (wie einen Blitz) ausstrahlen, Glanz von sich geben
- ἀπ-α-σχολέω, durch Beschäftigung abhalten, übh. abhalten; pass., beschäftigt sein
- ἀπ-α-σχολία, Abhaltung, durch Geschäfte
- ἀ-παταγί, ohne Lärm
- ἀπατάω, betrügen, täuschen. Sich die Zeit vertreiben, wie fallere tempus. - Sich irren
- ἀπ-άτερθε, abgesondert, ganz gesondert
- ἀπατεών, Betrüger, Verführer
- ἀπάτη, 1) Betrug, Täuschung; das Verfehlen; auch: List, mit der man sich nützt, ohne eigtl. Tadel: dah. Zeitvertreib, Ergötzlichkeit, bes. Sinnenlust; von der Musik. 2) eine Pflanze
- ἀπατήλιος, ἀπατηλός, betrügerisch
- ἀπάτημα, Betrug; Mittel vergessen zu machen
- ἀπατήμων, betrügerisch
- ἀπατ-ήνωρ, den Mann, Menschen täuschend
- ἀπάτησις, das Betrügen
- ἀπατητικός, betrügerisch; auch: ergötzlich
- ἀ-πάτητος, 1) unbetreten. 2) noch nicht platt getreten
- ἀπ-α-τῑμάω, ἀπ-α-τῑμάζω, entehren, beschimpfen
- ἀπ-ατμίζω, aushauchen
- ἀπατούρια, ein dreitägiges Fest in Athen, im Monat Pyanepsion, an welchem die Bürger ihre Söhne in die Bürgerliste einschreiben ließen; auch bei andern ion. Stämmen gefeiert, außer in Ephesus u. Kolophon
- ἄ-πατρις, ohne Vaterland, dessen Vaterland unbekannt ist
- ἀ-πάτωρ, 1) vaterlos; vom Verbannten; dessen Vater man nicht kennt, unecht; das römische spurius. 2) nach des Vaters Tode geboren. 3) nicht väterlich?
- ἀπ-αυαίνω, verdorren lassen
- ἀπ-αυγάζω, ausstrahlen; glänzen, strahlen; in der Ferne erblicken
- ἀπ-αύγασμα, ἀπ-αυγασμός, ἀπ-αυγή, Abglanz
- ἀπ-αυδάω, 1) untersagen, verbieten. 2) die Kraft (zum Reden) verlieren, auch: verzichten auf etwas, entsagen; ermüden; von Pflanzen: absterben. 3) verstummen
- ἀπ-αύδησις, das Ermüden, das Entsagen
- ἀπ-αυθ-άδημα, Erhabenheit
- ἀπ-αυθ-ᾱδίζομαι, ἀπ-αυθ-ᾱδιάζομαι, dreist reden, handeln, τί, etwas wagen
- ἀπ-αυθ-ημερίζω, noch an demselben Tage zurückkommen
- ἀπ-αύλια, das Alleinschlafen, der Tag vor der Hochzeit, wo der Bräutigam in des Schwiegervaters Hause allein schläft; der Tag, von dem an die Braut nicht mehr in des Vaters Hause schläft
- ἀπ-αυλίζομαι, allein, abgesondert schlafen, wohnen
- ἀπ-αυλιστηρία, ein Kleid, welches am Tage der ἀπαύλια die Braut dem Bräutigam schickt
- ἀπ-αυλόσυνος, er ging weg vom Gehöft
- ἀπ-αύξησις, Abnahme, Verfall
- ἀπ-αυράω, wegnehmen; teilnehmen, genießen, Vorteil u. Schaden haben
- ἀ-παυστί, unaufhörlich
- ἄ-παυστος, nicht zu beruhigen, unaufhörlich
- ἀπ-αυτίκα, sogleich, gleich darauf
- ἀπ-αυτο-ματίζω, von selbst, freiwillig tun, hervorbringen
- ἀπ-αυτο-μολέω, überlaufen von einem
- ἀπ-αυτο-σχεδιάζω, aus dem Stegereif sprechen
- ἀπ-αυχενίζω, 1) einen Stier bändigen, indem man ihm den Hals zurückzieht. 2) vom Halse das Joch abschütteln, sich befreien. 3) den Hals abschneiden
- ἀπ-αφαυαίνω, ganz austrocknen
- ἀπ-αφρίζω, abschäumen
- ἀ-παχής, ohne Dicke
- ἀπ-αχλυόω, verdunkeln, verfinstern
- ἀπ-αχλύω, vom Nebel od. Dunkel befreien
- ἀπ-αχρειόομαι, außer Gebrauch kommen, unnütz werden
- ἀπ-εγ-γλωττίζομαι, pass., ohne Zunge sein
- ἀπ-έγ-γονος, Urenkel, Urenkelin
- ἀπ-εγ-γυαλίζω, wieder einhändigen
- ἀπ-εγνωκότως, auf verzweifelte Art
- ἀ-πεδίζω, ebenen, gleichmachen
- ἀ-πέδῑλος, ἀ-πεδίλωτος, unbeschuht
- ἄ-πεδος, eben; τὸ ἄπεδον, die Ebene
- ἄ-πεζα, fußlos
- ἀπ-εθίζω, abgewöhnen, entwöhnen
- ἀ-πειθ-αρχία, Ungehorsam
- ἀ-πείθεια, Ungehorsam
- ἀ-πειθέω, ungehorsam sein, nicht Folge leisten; im Ggstz von πείϑομαι; bes. von Soldaten; nicht glauben
- ἀ-πειθής, ungehorsam; von Pferden; trotzig, hart; von Schiffen: schwer zu lenken
- ἀπ-εικάζω, abbilden, nachbilden; von Worten, u. öfter in demselben Gespräche, durch den Laut, das Wort die Sache darstellen; nachgebildet u. auf den Geist übertragen, sich vorstellen; übh. vergleichen; sich vergleichen
- ἀπ-εικασία, das Abbilden; Abbildung
- ἀπ-είκασμα, Abbild
- ἀπ-εικόνισμα, Abbild
- ἀπ-εικότως, unpassend. ungebührlich, mit Unrecht
- ἀπειλέω (laut reden), drohen; pass., durch Drohungen erschreckt werden; auch: prahlen; geloben
- ἀπ-ειλέω, weg-, zusammendrängen
- ἀπειλή, ἀπείλημα,
die Drohung; prahlerische Versprechungen
- ἀπειλητήρ, der Droher, Großprahler
- ἀπειλητήριος, drohend
- ἀπειλητικός, drohend
- ἀπειλη-φόρος, Drohungen führend, drohend
- ἀπ-ειλι-κρινέω, absäubern
- ἀπ-ειλίσσω, abwinden
- ἄπ-ειμι, entfernt sein, von etwas; abwesend sein, fehlen; nicht selten von Sachen; tot sein
- ἄπ-ειμι, weggehen; zurückgehen; abscheiden, sterben
- ἀπ-εῖπον, 1) aussprechen, vollständig berichten. 2) absagen, verweigern. 3) untersagen, verbieten. 4) sich lossagen von etwas, etwas aufgeben; auch für: leugnen, u. verweigern, verschmähen. 5) versagen, ermüden
- ἀ-πειρ-αγαθέω, ohne Kenntnis des Guten u. Rechten handeln
- ἀ-πειρ-αγαθία, Unerfahrenheit im Guten
- ἀ-πειρ-άγαθος, des Guten und Rechten unkundig, darin unerfahren
- ἀ-πειράκις, unendliche Male, unendlich oft
- ἀ-πείραντος, unbegrenzt
- ἀ-πειρ-άριθμος, unzählig
- ἀ-πείραστος, unversucht, unerprobt; von der Jungfrau, unberührt
- ἀ-πείρᾱτος, ἀ-πείρᾰτος, unversucht; nichts versucht habend, unkundig; τὸ ἀπείρατον, Unerfahrenheit
- ἀ-πειραχῶς, auf unendlich verschiedene Weise
- ἀπ-είργω, ἀπ-ειργάθω, absondern, trennen; abhalten; Schranken setzen
- ἀ-πειρέσιος, unbegrenzt, unermeßlich groß; unendlich viel
- ἀ-πείρητος, 1) unversucht, unerprobt. 2) akt., der nichts versucht hat, keinen Versuch gemacht hat
- ἀ-πειρία, 1) Unerfahrenheit, Unwissenheit. 2) Unendlichkeit, Ggstz πέρας
- ἀ-πείριτος, ἀ-πειρίδιος, unendlich
- ἀπ-είρκτης, der Abhaltende
- ἄπ-ειρξις, das Abhalten
- ἀ-πειρο-βαθής, unendlich tief
- ἀ-πειρό-βιος, des Lebens unerfahren
- ἀ-πειρό-γαμος, unverheiratet; μήτηρ ist Maria bei christlichen Dichtern
- ἀ-πειρό-γωνος, von unendlich vielen Winkeln
- ἀ-πειρό-δακρυς, unermeßlich weinend
- ἀ-πειρό-δροσος, ohne Tau
- ἀ-πειρο-δύναμος, von unendlicher Macht
- ἀ-πειρο-θάλασσος, des Meeres unkundig
- ἀ-πειρο-κακέω, nicht bösartig sein?
- ἀ-πειρό-κακος, 1) im Leiden unerfahren. 2) mit dem Schlechten unbekannt, nicht bösartig; τὸ ἀπ., Gutartigkeit
- ἀ-πειρο-καλεύομαι, geschmacklos sein
- ἀ-πειρο-καλία, Unerfahrenheit im Schönen, Geschmacklosigkeit; Überladung
- ἀ-πειρό-καλος, im Schönen unerfahren, geschmacklos; mit kleinen Kostbarkeiten prunkend; gemein denkend u. handelnd
- ἀ-πειρο-λεχής, des Ehebetts unkundig
- ἀ-πειρο-λογία, unbegrenzte Geschwätzigkeit
- ἀ-πειρο-μάχας, des Kampfes unkundig
- ἀ-πειρο-μεγέθης, unendlich groß
- ἀ-πειρό-μοθος, der Schlacht unkundig
- ἀ-πειρο-πάθεια, 1) Freiheit von Leiden oder Leidenschaften? 2) unendliches Leiden
- ἀ-πειρο-παθής, 1) frei von Leiden od. Leidenschaften. 2) unendlich leidend
- ἀ-πειρο-πλάσιος, ἀ-πειρο-πλᾱσίων, unendlich vielfach
- ἀ-πειρο-πληθής, von unendlicher Menge
- ἀ-πειρό-πλους, der Seefahrt unkundig
- ἀ-πειρο-πόλεμος, im Kriege unerfahren
- ἀ-πειρό-πονος, in Drangsalen unerfahren
- ἀ-πειρό-πλουτος, von unendlichem Reichtum
- ἄ-πειρος, 1) ohne Ende, woraus man nicht herauskommen kann; unendlich; von der Zeit. 2) unerfahren, unkundig
- ἀ-πειροσύνη, Unerfahrenheit, Unkunde
- ἀ-πειρό-τεχνος, unerfahren in einer Kunst
- ἀ-πειρό-τοκος, im Gebären unerfahren
- ἀ-πειρ-ωδίν, der Geburtswehen unkundig
- ἀ-πείρων, 1) unbegrenzt, unermesslich; kreisrund. 2) unerfahren, unwissend
- ἀ-πειστέω, ungehorsam sein?
- ἄ-πειστος, nicht zu überreden, hartnäckig
- ἀπ-έκ, weg und heraus
- ἀπ-έκ-γονος, Ururenkel
- ἀπ-εκ-δέχομαι, erwarten, N. T.; daraus: abnehmen, folgern
- ἀπ-εκ-δοχή, Erwartung
- ἀπ-εκ-δύομαι, sich ausziehen u. so zum Kampfe rüsten; ablegen, z. B. Gewohnheiten, N.T
- ἀπ-έκ-δυσις, das Ausziehen, Ablegen, N. T
- ἀπ-εκ-λανθάνω, ganz vergesset, lasset alles Staunen
- ἀπ-εκ-λέγομαι, beim Auswählen verwerfen
- ἀπ-εκ-λογή, das Ausmerzen
- ἀπ-εκ-λούω, ab- u. auswaschen
- ἀπ-εκ-λύω, auflösen; schwächen
- ἀπ-έκ-ρυσις, Befreiung von einem Übel
- ἀπ-έκ-τασις, Ausdehnung
- ἀπ-εκ-τείνω, ausdehnen, ausspannen
- ἀ-πέκτητος, ἄ-πεκτος, ungeschoren
- ἀπ-εκ-φἐρω, heraus- u. davontragen
- ἀπ-ελασία, ἀπ-ἐλασις, das Wegtreiben
- ἀ-πέλαστος, unnahbar
- ἀπ-ελἀτης, der Wegtreiber
- ἀπ-ελαύνω, wegtreiben, fortjagen; abgewiesen werden (mit einem Gesuche); intrans., weggehen, abziehen
- ἀπ-ελαφρύνω, erleichtern?
- ἀπ-ελἐγκτης, der Widerlegende
- ἀπ-έλεγμα, ἀπ-ελεγμός, ἀπ-ἐλεγξις, Überführung, Widerlegung
- ἀπ-ελέγχω, gänzlich widerlegen, überführen
- ἀ-πέλεθρος, unermesslich
- ἀ-πελέκητος, unbehauen, roh
- ἀπ-ελευθερία, das Freilassen eines Sklaven u. der Stand eines Freigelassenen
- ἀπ-ελευθεριάζω, frei sein u. handeln
- ἀπ-ελευθέριος, ἀπ-ελευθερικός, den Freigelassenen betreffend, ihm eigen, ihm ziemend
- ἀπ-ελευθεριώτης, der Freigelassene
- ἀπ-ελεύθερος, der Freigelassene
- ἀπ-ελευθερόω, freilassen, in Freiheit setzen
- ἀπ-ελευθέρωσις, das Freilassen
- ἀπ-ελευθερωτής, der Freilassende?
- ἀπ-έλευσις, das Weggehen
- ἄ-πελος, eine Wunde, worüber sich noch keine Haut gebildet hat, unverharscht; pellis
- ἀπ-ελπίζω, 1) die Hoffnung aufgeben, verzweifeln; pass., aufgegeben werden. 2) Einen hoffnungslos machen, ihn zur Verzweiflung bringen. 3) von einem etwas hoffen,
- ἀπ-ελπισμός
- ἀπ-εμέω, wegspeien, auswerfen
- ἀπ-εμ-πολάω, ἀπ-εμ-πολέω,
verkaufen; übtr., verraten, preisgeben
- ἀπ-εμ-πολή, Verkauf; trügerischer
- ἀπ-εμ-πόλησις, das Verkaufen
- ἀπ-εμ-πολητής, Verkäufer
- ἀπ-εμ-φαίνω, unähnlich, unangemessen sein
- ἀπ-έμ-φασις, die Unangemessenheit; Widerspruch
- ἀπ-εμ-φερής, unähnlich
- ἀπ-έναντι, ἀπ-εν-αντίας, ἀπεναντίον, ἀπ-εν-αντίως, entgegenstehend
- ἀπ-εναρίζω, der Waffen berauben
- ἀπ-ενεόω, stumm, verstummen machen
- ἀπ-ενέπω, verbieten
- ἀ-πενθής, ohne Trauer
- ἀ-πένθητος, 1) nicht betrauert. 2) nicht trauernd
- ἀπ-ενιαυτέω, ein Jahr abwesend, im Exil sein
- ἀπ-ενιαύτησις, Verbannung (auf ein Jahr)
- ἀπ-ενιαυτίζω, 1) = ἀπενιαυτέω. 2) ein Jahr überleben, oder noch ein Jahr leben
- ἀπ-ενιαυτισμός, Abwesenheit auf ein Jahr
- ἀπ-εξ-εργάζομαι, ganz vollenden
- ἀπ-εξ-ηγέομαι, hererzählen
- ἀπ-έοικα, nicht gleichen, nicht passen, unwahrscheinlich, unpassend sein
- ἀ-πέπαντοι, nicht erweicht, nicht gereift
- ἀ-πέπειρος, unreif
- ἄ-πεπλος, ohne Gewand
- ἀ-πεπτέω, nicht verdauen
- ἄ-πεπτος, ungekocht; nicht zur Reife gebracht; unverdaut, unverdaulich
- ἀ-περαντο-λογέω, unendlich geschwätzig sein
- ἀ-περαντο-λογία, unbegrenzte Geschwätzigkeit
- ἀ-περαντο-λόγος, ohne Ende geschwätzig
- ἀ-πέραντος, 1) unbegrenzt, unendlich; unvollendet. 2) ohne Ausweg
- ἀπ-έρᾱσις, das Ausspeien; das Ableiten überflüssiger Feuchtigkeit
- ἀ-πέραστος, unendlich, undurchdringlich
- ἀ-πέρᾱτος, undurchdringlich
- ἀ-περάτωτος, unbegrenzt; unvollendet, nicht zum Ziele führend
- ἀπ-εράω, wegspeien; eine überflüssige Feuchtigkeit ableiten
- ἀπ-εργάζομαι, 1) ausarbeiten, vollenden, übh. etwas wozu machen. 2) abarbeiten
- ἀπ-εργασία, 1) die Ausarbeitung; Erwerbung. 2) Wirkung
- ἀπ-εργαστικός, bewirkend, hervorbringend
- ἄπ-εργος, untätig, müßig
- ἀπ-έρδω, vollenden
- ἀπ-ερείδω, stützen auf etwas: sich ganz auf etwas stützen
- ἀπ-έρεισις, das Aufstützen, Feststemmen
- ἀπ-ερεύγω, ausspeien; von Flüssen: sich ergießen
- ἀπ-έρευξις, das Ausspeien
- ἀπ-έρημος, ganz öde
- ἀπ-ερημόω, verwüsten; pass. entblößt, verlassen werden
- ἀπ-ερητύω, abhalten
- ἀ-περί-βλεπτος, 1) nicht überschaut, nicht erwogen. 2) nicht um sich schauend, unvorsichtig
- ἀ-περί-βλητος, unbekleidet
- ἀ-περι-γένητος, unüberwindlich
- ἀ-περί-γραπτος, nicht umschrieben, unumgrenzt; unbestimmt, immerwährend
- ἀ-περί-γραφος, ohne Umschreibung
- ἀ-περι-έργαστος, nicht sorgfältig gearbeitet
- ἀ-περι-εργία, Einfachheit
- ἀ-περί-εργος, ohne Umstände, kunstlos, einfach
- ἀ-περι-ήγητος, nicht erklärt
- ἀ-περι-ήχητος, nicht umtönt
- ἀ-περι-θλάστως, ohne ringsum zu drücken
- ἀ-περι-κάθαρτος, nicht ringsum gereinigt
- ἀ-περι-κάλυπτος, unverhüllt, unumwunden
- ἀ-περι-κλόνητος, nicht umrauscht
- ἀ-περί-κοπος, unermüdlich, adv., ungehemmt
- ἀ-περι-κόσμητος, nicht ringsum geschmückt
- ἀ-περι-κτύπητος, nicht umrauscht
- ἀ-περι-λάλητος, nicht zu überschwatzen, an Schwatzhaftigkeit nicht zu besiegen
- ἀ-περί-ληπτος, nicht umgrenzt, uneingeschränkt
- ἀ-περι-μέριμνος, unbekümmert, unüberlegt
- ἀ-περι-νόητος, unbegreiflich; adv. ἀπερινοήτως, unversehens
- ἀ-περί-οδος, unperiodisch
- ἀ-περί-οπτος, nicht um sich schauend, sich um etwas nicht kümmernd
- ἀ-περι-όριστος, nicht umgrenzt, unbestimmt
- ἀ-περί-πτυκτος, nicht umfaltet, umgeben
- ἀ-περί-πτωτος, der nicht in etwas verfällt
- ἀ-περι-σάλπιγκτος, nicht von Trompetenschall umgeben
- ἀ-περί-σκεπτος, unüberlegt, unbesonnen
- ἀ-περι-σκεψία, Unbesonnenheit
- ἀ-περί-σπαστος, nicht hin- u. hergezogen, nicht zerstreut, nicht durch andere Geschäfte verhindert
- ἀ-περί-στατος, nicht umstanden, a) einsam, hilflos. b) ohne Gefahren; übh. ohne Zufälligkeiten und Nebenumstände