Es ist so angenehm wie Essig den Zähnen und Rauch den Augen.
Angenehm
Es ist so angenehm wie Wildpret in eines armen Mannes Haus.
Angenehm
Mir ist das grade sehr angenehm, sagte der Hofnarr, und ging auf die linke Seite, als ein Hofmann zu ihm sagte, er könne es nicht leiden, dass ihm ein Narr zur rechten Hand gehe.
Angenehm
So angenehm als der Hund in der Küche.
Angenehm
So angenehm als der Rauch im Auge.
Angenehm
So angenehm als die Sau im Judenhaus.
Angenehm
So angenehm als ein Floh im Ohr.
Angenehm
So angenehm als ein Stein im Schuh.
Angenehm
So angenehm wie ein Aufpasser zwischen zweien Liebenden.
Angenehm
Was angenehm dem Kragen (Gaumen), dient nicht stets dem Magen.
Angenehm
Was angenehm dem Mund, ist nicht immer gesund.
Angenehm
la] Ciborum varietas una est morborum causa.
Was dem einen angenehm, ist dem andern unbequem.
Angenehm
Die Alten sagten dagegen: Si tibi amicum, nec mihi inimicum.
Was dir angenehm, ist mir nicht unangenehm.
Angenehm
Ausdruck der Höflichkeit, womit man sich dem Willen oder der Ansicht eines andern anschließt.
Wer Angenehmes haben will, muss Liebes schenken.
Angenehm
la] Donet amorosa, qui vult desiderosa.
Wo das Angenehme, da sind die Augen, wo das Unbequeme (Weh), da sind die Hände.
Angenehm
Nichts angenehmeres ist doch auf der Erd, als eine schöne Dam' und ein schön Pferd.
Angenehmeres
Angeblich der Wahlspruch eines Fuggers des 16. Jahrhunderts. Ein Spruch, von dem Riehl sagt, dass er an gar manchem alten Augsburger Hause in heitern sinnlich-kecken Gruppen al fresco illustriert sei.
Ein Anger, der zu viel betreten wird, grünt nicht.
Anger
Auch in Bezug auf die Unfruchtbarkeit öffentlicher Dirnen und ausschweifender Frauen.
Bald angerannt, ist halb gewonnen.
Angerannt
Wohl angerannt, ist halb gefochten.
Angerannt
Es ist besser angerufen, als angegriffen werden.
Angerufen
Er ist angesäuselt.
Angesäuselt
Deutz
Er ist angeschossen.
Angeschossen
Von einem Betrunkenen.
Er ist da gut (schlecht) angeschrieben.
Angeschrieben
var] Gut angeschrieben sein.
Angesehen wie ein Spieß in den Augen.
Angesehen
Es ist angesehen, allzeit drei Keller zu einem Koch.
Angesehen
Am Angesichte sieht man's wohl.
Angesicht
fr] Au vis se découvre souvent le vice.
Angesicht die Tat ausspricht.
Angesicht
la] Efficiunt tetrum teterrima crimina vultum.
Angesicht falsch bericht't.
Angesicht
Angesicht, falscher Wicht.
Angesicht
Bei dem Angesicht kent man den Mann.
Angesicht
Beim Angesicht kennt man den Mohren, bei den Worten den Toren.
Angesicht
dk] Af Ansigtet kiendes manden.
Blöd Angesicht macht keine scharfen Witze.
Angesicht
Blot angesicht, blote Witz.
Angesicht
Das Angesicht abwenden.
Angesicht
Nach 1. Mos., 9, 23
Das angesicht ausswendig zeigt, was ein man im hertzen treit.
Angesicht
la] Est facies testis, quales intrinsecus estis.
Das angesicht entdecket den list, wie eim vmbs hertz ist.
Angesicht
Das Angesicht entdeckt das innere Licht.
Angesicht
dk] Tankerne kunne ej sees, men dømmes af ansigtet.
Das Angesicht ist der größte Verräter.
Angesicht
fr] De la face le teint, descouvre la crainte.
Das Angesicht ist ein falscher Wicht.
Angesicht
Das Angesicht ist ein Verräter.
Angesicht
Das Angesicht macht die Rechnung, die Gestalt zeuget.
Angesicht
Das Angesicht verrät den Mann (die Tat).
Angesicht
fr] Face d'homme porte vertu.
Das angesicht verrat die Tat.
Angesicht
Das Angesicht weiset's aus.
Angesicht
la] Ex fronte perspicere.
Dein angesicht verrät dich.
Angesicht
Dein angesicht weiset es auss.
Angesicht
Der Herr lasse sein Angesicht leichten über dir!
Angesicht
4. Mos. 6, 25
Dess angesicht vngeschaffen ist, hat böse sitten zu aller frist.
Angesicht
la] Distortum vultum, sequitur distortio morum.
Ein freundlich angesicht decket alles.
Angesicht
Luther
Ein schön Angesicht bit für dich.
Angesicht
Ein schön Angesicht ist ein stilles Lob.
Angesicht
dk] Smuk Ansigt faaer Lof nok, dog man selv tier stille.
Ein schön Angesicht und ein schornsteinen Gesäß.
Angesicht
nl] Die haar aangezigt blanket, peinst op haaren aars.
Ein schön angesicht verkaufft wohl einen grindigen Arsch.
Angesicht
Ein schön Angesicht verkauft oft ein räudiges Gesäß (auch: Schornsteingesäß).
Angesicht
mhd] Ein schôn angesicht vorkoft wohl einen schorfden êrs. (Pulchra sub facie latitant sacer ignis et ulcus.)
Er darf mir nicht ins Angesicht schauen.
Angesicht
Er hat ein angsicht, wie ein gesottener rindssmagen.
Angesicht
Er hat ein hölzern Angesicht.
Angesicht
Freundlich Angesicht ist halb Zugemüse.
Angesicht
Hesslich Angesicht, hesslich sitten.
Angesicht
Im Angesicht heißt's: Gehorsamer Diener, Herr Bruder, hinterm Rücken: Du Bösewicht, Schelm und Luder.
Angesicht
it] Tal ti fa il bellino, che ti mangerebbe il cuore.
Man kann's einem am Angesicht ansehen, wie jhm zu Mute sey.
Angesicht
Man sieht's einem an dem Angesicht an, was er im Hertzen trägt.
Angesicht
Man sihet es dir wohl am angesicht an.
Angesicht
Schön Angesicht verbirgt (verdeckt) oft ein hässliches Herz.
Angesicht
it] Bella in vista spesso dentro è trista.
Sein Angesicht verhüllen.
Angesicht
Nach 2. Mos. 3, 6
Ungeschliffenes Angesicht, ungeschliffene Sitten.
Angesicht
Sie hat üngeschaffen Angesicht.
Wenn sein Angesicht am Himmel stände, die Bauern würden zu Wetter läuten.
Angesicht
nl] Stond dat aangezigt aan den hemel, men vond geene sterrekijkers meer.
Wenn sein Angesicht an der Küchenthür stände, so ginge kein Hund hinein.
Angesicht
nl] Bij de leelijke zal haar aangezigt haren aars wel beschermen.
Angestochen kommen.
Angestochen
Das Angewöhnte ist ärger als das Angeborene.
Angewöhnen
masur] Gorszy nalog niz przyrodzenie.
We kann einem eher wat angewienen äs awgewienen.
Angewöhnen
Westfalen
Angewohnheit wird zur zweiten Natur.
Angewohnheit
nl] Aanwenst wordt eene tweede natuur. (I, 3.)
Er ist angezogen wie ein Truthahn.
Angezogen
Troppau
Der angießt, muss endlich das Bad aussgießen.
Angießen
Einen bei jemand angießen (verleumden).
Angießen
Der Angießer muss endlich das Bad austragen.
Angießer
Ein Angler muss recht wissen, wenn er ziehen soll.
Angler
Ein schlafender Angler fängt keine Fische.
Angler
nl] Zoo de hengelaar slaapt, zal hij het vischje niet verrassen.
Mancher Angler geht nach Fischen aus und kommt leer nach Haus.
Angler
Wenn der Angler zieht zu früh, so fängt er nie.
Angler
Die Insel Anglesey ist die Säugamme von Wales (mater walliae).
Anglesey
So wurde sie wegen ihrer großen Fruchtbarkeit genannt.
Ar glotzt'n oa (gafft, stiert an) wî's Kalb a neu's Tor.
Anglotzen
Wie man sagt: Einen anglotzen, sagt man auch: Einen anglaffen, anglarren, anglupen. (74-77.)
Er glotzte mich an wie ein gestochen Kalb.
Anglotzen
Angreifen kann jeder, aber der Mutige erwartet's.
Angreifen
Auch billich, strafft man disen Man,
Angreifen
Johannes Fischart (1546-1590), Flöh Hatz, Weiber Tratz (1577), Die Nütwendige und Böständige Verantwortung der Weiber
Dapper angriepen is halw efochten (gefochten).
Angreifen
Westfalen
Das kann man nicht angreifen ohne eiserne Handschuhe.
Angreifen
Von einer kitzeligen Sache, die mit Behutsamkeit und Überlegung behandelt sein will, sagt der Franzose: Cela ne se prend pas sans mitaine.
Den angreifen, der auf seiner Hut, ist selten gut.
Angreifen
fr] Il ne fait pas bon d'attaque celui qui est sur ses gardes.
Einen greif an, zwei erwarte, dreien such' auszuweichen, vor vieren schäme dich nicht zu entfliehen.
Angreifen
Ruthen
Er greift es nicht mit groben Krallen, sondern mit verblümten Worten an.
Angreifen
Er greift's an, wie Perseus die Gorgo.
Angreifen
Sehr energisch und erfolgreich. Perseus hieb der versteinernden Meduse den Kopf ab. Probatum est.
Er hat ihn unerwartet angegriffen.
Angreifen
Er hat mich angegriffen, wo es mir wehe tut.
Angreifen
Den alten Schmerz erneuert.
Greif frisch an, es ist nicht deine Mutter.
Angreifen
nl] Tast vrijaan het is moe moeder niet.
Greiffs nit an, es ist ein scorpio.
Angreifen
Greif's an, so ist's halb getan.
Angreifen
fr] Il faut se décider et mettre la main à l'oeuvre.
Gut angegriffen ist halb gefochten.
Angreifen
Gut angegriffen, gut verteidigt.
Angreifen
Wo keiner dem andern etwas schuldig bleibt.
Man muss angreifen, wo es nicht brennt.
Angreifen
nl] Sla aan de hand, daar 't niet en brand.
Man muss da angreifen, wo man's fassen und halten kann.
Angreifen