Weisheit 16
Darum wurden sie mit dergleichen billig geplagt, und wurden durch die Menge des Ungeziefers gemartert.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Gegen welche Plage du deinem Volk Gutes tatest, und bereitetest ihm ein neues Essen, nämlich Wachteln zur Nahrung, nach welcher sie lüstern waren;
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
auf daß jene, so sie nach Speise lüstern waren, wegen des scheußlichen Ansehens der zugeschickten Tiere sich auch von der nötigen Nahrung abwandten; diese aber, so eine kleine Zeit Mangel litten, eine neue Speise genossen.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn es sollte also gehen, daß jenen, so tyrannisch handelten, solcher Mangel widerführe, der nicht aufzuhalten wäre, diesen aber allein ein Anzeichen geschähe, wie ihre Feinde geplagt würden.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Es kamen zwar über diese auch böse, zornige Tiere, und sie wurden gebissen und verderbt durch die krummen Schlangen.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Doch blieb der Zorn nicht bis zum Ende, sondern sie wurden eine kleine Zeit erschreckt zur Warnung, denn sie hatten ein heilsames Zeichen, auf daß sie gedächten an das Gebot in deinem Gesetz.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn welche sich zu dem Zeichen kehrten, die wurden gesund, nicht durch das, so sie anschauten, sondern durch dich, aller Heiland.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Und damit bewiesest du unsern Feinden, daß du bist der Helfer aus allem Übel.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn jene wurden durch Heuschrecken und Fliegen zu Tode gebissen, und konnten keine Hilfe ihres Lebens finden; denn sie waren's wert, daß sie damit geplagt wurden.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Aber deinen Kindern konnten auch der giftigen Drachen Zähne nicht schaden; denn deine Barmherzigkeit kam zu Hilfe und machte sie gesund.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn sie wurden darum also gestraft und flugs wieder geheilt, auf daß sie lernten an deine Worte gedenken, und nicht zu tief ins Vergessen fielen, sondern blieben unabgewendet von deinen Wohltaten.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn es heilte sie weder Kraut noch Pflaster, sondern dein Wort, Herr, welches alles heilt.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn du hast Gewalt über Leben und über Tod; und du führst hinunter zu der Hölle Pforten, und führst wieder heraus,
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
ein Mensch aber, so er jemand tötet durch seine Bosheit, kann er den ausgefahrenen Geist nicht wiederbringen, noch die verschiedene Seele wieder holen.
Gottes Handeln an Äypten und an Israel: dort Hunger, hier Wachteln
Denn die Gottlosen, so dich nicht kennen wollten, sind durch deinen mächtigen Arm gestäupt, da sie durch ungewöhnliche Regen, Hagel, Gewässer, denen sie nicht entgehen konnten, verfolgt, und durchs Feuer aufgefressen wurden.
Dort Unwetter, hier das Manna
Und das war das Allerwunderbarste, daß das Feuer am meisten im Wasser brannte, welches doch alles auslöscht. Denn die Welt streitet für die Gerechten.
Dort Unwetter, hier das Manna
Zuweilen tat die Flamme gemach, daß sie ja nicht verbrennte die Tiere, so unter die Gottlosen geschickt waren, sondern daß sie selbst sehen mußten, wie sie durch Gottes Gericht also zerplagt wurden.
Dort Unwetter, hier das Manna
Zuweilen aber brannte die Flamme im Wasser über die Macht des Feuers, auf daß es das Gewächs des ungerechten Landes verderbte.
Dort Unwetter, hier das Manna
Dagegen nährtest du dein Volk mit Engelspeise, und sandtest ihnen Brot bereitet vom Himmel, ohne Arbeit, welches vermochte allerlei Lust zu geben, und war einem jeglichen eben nach seinem Geschmack.
Dort Unwetter, hier das Manna
(Denn so man auf dich harrt, das macht deinen Kindern offenbar, wie süß du seist.) Denn ein jeglicher machte daraus, was er wollte, je nachdem ihn Lust ankam, so oder so zu schmecken.
Dort Unwetter, hier das Manna
Und Schnee und Eis blieben auch im Feuer und zerschmolzen nicht; auf daß sie innewürden, wie das Feuer, so auch im Hagel brannte, und im Regen blitzte, der Feinde Früchte verderbte,
Dort Unwetter, hier das Manna
und wie das Feuer seiner eigenen Kraft vergessen mußte, auf daß sich die Gerechten nährten.
Dort Unwetter, hier das Manna
Denn die Kreatur, so dir, als dem Schöpfer, dient, ist heftig zur Plage über die Ungerechten, und tut gemach zur Wohltat über die, so dir trauen.
Dort Unwetter, hier das Manna
Darum ließ sie sich auch dazumal in allerlei wandeln, und diente in der Gabe, welche alle nährte, nach eines jeglichen Willen, wie er's bedurfte;
Dort Unwetter, hier das Manna
auf daß deine Kinder lernten, die du, Herr, liebhast, daß nicht die gewachsenen Früchte den Menschen ernähren, sondern dein Wort erhält die, so an dich glauben.
Dort Unwetter, hier das Manna
Denn das, so vom Feuer nicht verzehrt ward, das ward schon von einem geringen Glanz der Sonne warm und zerschmolz.
Dort Unwetter, hier das Manna
Auf daß kund würde, daß man, ehe die Sonne aufgeht, dir danken solle, und vor dich treten, wenn das Licht aufgeht.
Dort Unwetter, hier das Manna
Denn eines Undankbaren Hoffnung wird wie ein Reif im Winter zergehen und wie ein unnützes Wasser verfließen.
Dort Unwetter, hier das Manna