Albéniz (y Pascual), Isaac Manuel Francisco
* 29. Mai 1860 in Camprodón (Provinz Gerona, Spanien)
+ 18. Mai 1909 in Cambô-les-Bains (Frankreich)
Komponist und Pianist

Bühnenwerk

  • Cuanto más viejo... (Mariano Zappino), zarzuela 1 Akt (1882 oder davor; Febr. 1882 Bilbao, Coliseo)
  • El canto de salvación, zarzuela 2 Akte (in oder vor 1882)
  • Catalanes de Gracia (Leopoldo Palomino de Guzmán), zarzuela 1 Akt (1882; 28. März 1882 Madrid, Teatro Eslava)
  • Oh! Horror! Horror!, Finale für Incognita (Original Le Coeur et la main von Charles Lecocq (Harry Greenbank) (1892; 6. Okt. 1892 London, Lyric Theatre)
  • The Magic Opal (Arthur Law), comedia lírica 2 Akte (1892; 19. Jan. 1893 London, Lyric Theatre); umgearb. und neu betitelt The Magic Ring (11. April 1893 ebd., Prince of Wales' Theatre); span Übs. La sortija von Eusebio Sierra (23. Nov. 1894 Madrid, Teatro de la Zarzuela); Ouverture auch als La fiesta de aldea
  • Poor Jonathan (Original Der arme Jonathan von Karl Millöcker; Texte von H. Wittmann / J. Bauer / Harry Greenbank; 16 Nummern durch Albéniz hinzugefügt), Operette 2 Akte (1893; 15. Juni 1893 London, Prince of Wales' Theatre)
  • Henry Clifford (Francis Burdett Money Coutts, genannt Mountjoy), Oper 3 Akte (1893-1895; 8. Mai 1895 Barcelona, Teatre del Liceu); ital. Übersetzung Enrico Clifford von José María Arteaga Pereira)
  • San Antonio de la Florida (Eusebio Sierra), zarzuela 1 Akt (1894; 26. Okt. 1894 Madrid, Teatro de Apolo); frz. Übersetzung L'Ermitage fleuri von Lucien Solvay / Robert Sand (3. Jan. 1905 Brüssel, Théatre Royale de la Monnaie); Uminstrumentierung von Pablo Sorozábal (18. Nov. 1954 Madrid, Teatro Fuencarral)
  • Pepita Jiménez (Money Coutts nach einer Novelle von Juan Valera), comedia lírica 2 Akte; 1. Fassung 1 Akt (1895; 5. Jan. 1896 Barcelona, Gran Teatre del Liceu in ital. Übersetzung von Angelo Bignotti), 2. Fassung 2 Akte (1896; 22. Juni 1897 Prag, Neues Deutsches Landestheater in deutscher Übersetzung von Oskar Berggruen); Uminstrumentierung 1899-1902; frz. Übersetzung von Maurice Kufferath (3. Jan. 1905 Brüssel, Théatre de la Monnaie); neue frz. Übersetzung von Joseph de Marliave (18. Juni 1923 Paris, Opéra-Comique); ital. Übs. von Galateri (14. Jan. 1926 Barcelona, Gran Teatro del Liceu); span Übersetzung und Neukomposition als Oper 3 Akte von Pablo Sorozábal (6. Juni 1964 Madrid, Teatro de la Zarzuela)
  • Mar y cal (basierend auf einem Text von Angel Guimerá), Oper (begonnen 1897), unvollständig
  • King Arthur (Librettos von Money Coutts nach Morte d'Arthur von T. Malory), trilogía operística:
    1. Merlin , Oper 3 Akte (1897-1902; 13. Febr. 1905 Brüssel, Wohnung von Mr. Tassel, Konzertfassung mit Klavier; Präludium 1. Akt 1898 Barcelona), Gesangspartien in engl. und frz. (Übsetztungen von Maurice Kufferath); span. Übersetzung von Manuel Conde (18. Dez. 1950 Barcelona, Cine-Teatro Tívoli);
    2. Launcelot, Oper 3 Akte (begonnen 1902), unvollständig;
    3. Guenevere, Oper 4 Akte nur projektiert
  • list home