dictum
WORDS OF WISDOM

Latin


  • Ab uno disce omnes.
    es] Por uno se aprende a conocer a todos.
  • Ab uno discit omnes.
    es] A partir de uno conoce a todos.
  • Ab uno discunt omnes.
    es] Por uno aprenden todos.
  • Ab urbe condita.
    de] Seit Gründung der Stadt.
  • Ab Urbe Condita.
    es] Desde la fundación de la ciudad.
  • Ab utraque parte.
    es] De una parte y de la otra, de ambas partes.
  • Abbas suburranus.
    es] El abad de Suburra.
  • Abbati, medico, patronoque intima pande.
    en] Hide nothing from thy minister, physician, and lawyer.
    fr] Au médecin, à l'avocat et au curé, il faut dire la vérité.
    pt] Ao médico, ao advogado e ao abade falar a verdade.
  • Abducet praedam, qui occurit prior.
    de] Die Beute nimmt, wer früher kommt.
  • Aberratio ictus.
    de] Jemand trifft nicht den, den er gemeint hat, sondern einen anderen.
  • Aberratio ictus.
    es] Golpe desviado.
  • Abeunt studia in mores.
    es] Lo que se persigue con celo se convierte en costumbre.
  • Abiit, excessit, evasit, erupit.
    de] Er ging, machte sich fort, entschlüpfte, entrann.
  • Abiit, excessit, evasit, erupit.
    es] El se ha ido, escapado, evadido, y desaparecido.
  • Ablata causa tollitur effectus.
    es] Retirada la causa, desaparece el efecto.
  • Abrenuntio.
    es] Renuncio o Rechazo.
  • Abscedo turpis Diabolus pario.
    es] Vete impuro engendro de Satanás.
  • Absens heres non erit.
    en] The absent party is still faulty.
    fr] Les absents ont toujours tort.
    pt] Não há ausentes sem culpa, nem presentes sem desculpa.
  • Absente domino res male geritur.
    en] Matters prosper under the master's eye.
    fr] Qui est loin de son bien est près de son dommage.
    pt] Fazenda, teu dono te veja. / Patrão fora, dia santo na loja. / Onde não vai o dono, vai o dolo.
  • Absentes Tinnitu aurium praesentire sermones de se, receptum est.
    es] Es tradición que los ausentes presienten que se habla de ellos porque les tintinean los oídos.
  • Absentis est quos non anhelo.
    es] Muerto es quien no respira
  • Absit qui mea manducat mecum et sua secum.
    pt] Arrenego do amigo que come o seu só e o meu comigo.
  • Absit.
    es] ¡Dios me libre!
  • Absoluta sententia expositore non indiget.
    de] Vollkommene Worte brauchen keine Interpretation.
  • Absolutio ad cautelam.
    es] Absolución que se da en caso de duda

  • Danish Dutch English French German

    Italian Latin Portuguese Spanish

  • index - operone