DICTUM

Sprichwort, adage, proverb, saw, saying, byword, proverbe, proverbio, refrán, frase proverbial, ditado, provérbio, przysłowie, Redensart, colloqualism, idiom, expression, phrase, tournure, poncif, dicton, expresión, frase hecha, locución, frase fatta, modo di dire, expressão idiomática, powiedzenie, powiedzonko, Zitat, quotation, citation, excerpt, quote, cita, citazione, detto, sentenza, passo, citação, Sentenz, sententia, proverbium, adagio, adagium, locutio, dictum, Spruch, carmen, elogium, pronuntatio, Redensart, phrase, collocation, locution

  • Avoir la berlue.
  • Avoir la bosse de quelque chose.
  • Avoir la bouche pleine de dents.
  • Avoir la bougeotte.
  • Avoir la boule à zéro.
  • Avoir la bourse bien garnie.
  • Avoir la bourse plate.
  • Avoir la cerise.
  • Avoir la chair de poule.
  • Avoir la chance d'un putois dans un poulailler.
  • Avoir la clé de quelque chose.
  • Avoir la colique.
  • Avoir la comprenette un peu dure.
  • Avoir la conscience large/élastique.
  • Avoir la conscience nette.
  • Avoir la couenne dure.
  • Avoir la courante.
  • Avoir la crème et le beurre.
  • Avoir la crête rouge.
  • Avoir la cuisse héronnière.
  • Avoir la cuisse hospitalière.
  • Avoir la cuisse légère.
  • Avoir la dalle en pente.
  • Avoir la dent dure.
  • Avoir la dent.
  • Avoir la détente facile.
  • Avoir la facilité de.
  • Avoir la fibre sensible.
  • Avoir la flemme.
  • Avoir la fleur d'une femme.
  • Avoir la fleur de quelque chose soutenu.
  • Avoir la foi, c'est monter la première marche même quand on ne voit pas tout l'escalier.
    Martin Luther King
  • Avoir la folie des grandeurs.
  • Avoir la fringale.
  • Avoir la frite.
  • Avoir la frousse.
  • Avoir la gâchette/détente facile.
  • Avoir la gagne.
  • Avoir la gaule.
  • Avoir la gorge serrée.
  • Avoir la grosse tête.
  • Avoir la gueule de bois.
  • Avoir la guigne.
  • Avoir la haute main sur quelque chose/quelqu'un.
  • Avoir la joie de/en avoir la joie.
  • Avoir la langue bien affilée/bien pendue.
  • Avoir la langue bien déliée.
  • Avoir la langue bien longue.
  • Avoir la langue bien pendue.
    de] Ein großes Mundwerk haben.
  • Avoir la langue épaisse.
  • Avoir la langue qui démange.
  • Avoir la langue trop longue.
  • Avoir la larme à l'oeil.
  • Avoir la larme/le rire facile.
  • Avoir la main baladeuse/la main qui traîne.
  • Avoir la main heureuse.
  • Avoir la main légère.
  • Avoir la main leste.
  • Avoir la main lourde.
  • Avoir la main malheureuse.
  • Avoir la main prompte.
  • Avoir la main verte.
  • Avoir la main.
  • Avoir la main/la poigne ferme.
  • Avoir la manière.
  • Avoir la mémoire courte.
  • Avoir la mine longue.
  • Avoir la misère à croire quelque chose.
  • Avoir la mort au bord des lèvres.
  • Avoir la mort dans l'âme.
  • Avoir la paix.
  • Avoir la parlotte.
  • Avoir la parole.
  • Avoir la partie belle.
  • Avoir la patate.
  • Avoir la peau de quelqu'un.
  • Avoir la peau dure.
  • Avoir la peau sur les os.
  • Avoir la pêche.
  • Avoir la pépie.
  • Avoir la pétoche.
  • Avoir la peur au ventre.
  • Avoir la pistole volante.
  • Avoir la poisse.
  • Avoir la poix.
  • Avoir la primeur de.
  • Avoir la prudence du serpent.
  • Avoir la puce à l'oreille.
  • Avoir la queue entre les jambes/entre les pattes.
  • Avoir la queue/l'oreille/la tête basse.
  • Avoir la rage au coeur.
  • Avoir la rage au ventre.
  • Avoir la rame.
  • Avoir la reconnaissance du ventre.
  • Avoir la santé.
  • Avoir la science infuse familier, péjoratif.
  • Avoir la science infuse.
  • Avoir la teste bien près du bonnet.
  • Avoir la tête à l'envers.
  • Avoir la tête à l'évent.
  • Avoir la tête chaude.
  • Avoir la tête comme un melon.
  • Avoir la tête comme une citrouille.
  • Avoir la tête comme une passoire.
  • Avoir la tête dans le cul.
  • Avoir la tête dans le sac.
  • Avoir la tête dans les nuages.
  • Avoir la tête dure.
  • Avoir la tête en l'air/ailleurs.
  • Avoir la tête fêlée.
  • Avoir la tête près du bonnet.
  • Avoir la tête sur les épaules.
  • Avoir la tête/le physique de l'emploi.
  • Avoir la tripe républicaine.
  • Avoir la trique.
  • Avoir la trouille.
  • Avoir la vedette.
  • Avoir la vie dure.
  • Avoir la vue courte.
  • Avoir laissé les houseaux.
  • Avoir le ballon.
  • Avoir le beau rôle.
  • Avoir le bec gelé.
  • Avoir le béguin pour.
  • Avoir le bien de.
  • Avoir le blues.
  • Avoir le bouquet sur l'oreille.
  • Avoir le bourdon.
  • Avoir le bras long.
  • Avoir le cafard.
  • Avoir le cerveau dérangé/fêlé/timbré.
  • Avoir le champ libre.
  • Avoir le chic.
  • Avoir le coco fêlé.
  • Avoir le coeur à la bouche.
  • Avoir le coeur à la danse.
  • Avoir le coeur au bord des lèvres.
  • Avoir le coeur au métier.
  • Avoir le coeur au ventre.
  • Avoir le coeur bien accroché.
  • Avoir le coeur bien/mal placé.
  • Avoir le coeur dans la gorge.
  • Avoir le coeur dans un étau soutenu.
  • Avoir le coeur de.
  • Avoir le coeur dur comme un caillou.
  • Avoir le coeur gonflé.
  • Avoir le coeur gros.
  • Avoir le coeur hospitalier.
  • Avoir le coeur léger.
  • Avoir le coeur lourd.
  • Avoir le coeur serré.
  • Avoir le coeur sur la main.
  • Avoir le coeur sur le bord des lèvres.
  • Avoir le coeur sur les lèvres.
  • Avoir le coeur/l'estomac barbouillé.
  • Avoir le compas dans oeil.
  • Avoir le coup de bambou.
  • Avoir le coup/coup de main.
  • Avoir le courage de ses opinions.
  • Avoir le couteau entre les dents plaisant.
  • Avoir le cuir épais.
  • Avoir le cul bordé de nouilles populaire.
  • Avoir le cul bordé de nouilles.
  • Avoir le cul cousu de médailles.
  • Avoir le cul dans le beurre populaire, vulgaire.
  • Avoir le cul entre deux selles.
  • Avoir le cul verni populaire.
  • Avoir le dernier mot.
  • Avoir le derrière au vent.
  • Avoir le dessous.
  • Avoir le dessus.
  • Avoir le diable à ses trousses.
  • Avoir le diable au corps.
  • Avoir le diable dans sa bourse.
  • Avoir le dos tourné.
  • Avoir le droit de.
  • Avoir le feu au cul.
  • Avoir le feu au derrière.
  • Avoir le feu aux fesses.
  • Avoir le feu quelque part.
  • Avoir le fil.
  • Avoir le filet bien coupé.
  • Avoir le flub/les flubes.
  • Avoir le flux.
  • Avoir le foie/sang chaud.
  • Avoir le front de soutenu.
  • Avoir le geste large.
  • Avoir le gîte et le couvert chez quelqu'un.
  • Avoir le gosier blindé/pavé.
  • Avoir le gosier en pente.
  • Avoir le gosier sec.
  • Avoir le gousset vide.
  • Avoir le goût de quelque chose.
  • Avoir le gros boutte du bâton.
  • Avoir le haut rect de cholère.
  • Avoir le la.
  • Avoir le lit et le couvert chez quelqu'un.
  • Avoir le mal du pays.
  • Avoir le malheur de.
  • Avoir le moral à zéro.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281

    B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • operone