DICTUM

Sprichwort, adage, proverb, saw, saying, byword, proverbe, proverbio, refrán, frase proverbial, ditado, provérbio, przysłowie, Redensart, colloqualism, idiom, expression, phrase, tournure, poncif, dicton, expresión, frase hecha, locución, frase fatta, modo di dire, expressão idiomática, powiedzenie, powiedzonko, Zitat, quotation, citation, excerpt, quote, cita, citazione, detto, sentenza, passo, citação, Sentenz, sententia, proverbium, adagio, adagium, locutio, dictum, Spruch, carmen, elogium, pronuntatio, Redensart, phrase, collocation, locution

  • A dar com um pau.
  • A dar está obrigado aquele a quem hão dado.
  • A darbt's am Halse und frisst's selber.
  • A darf nich denken, dass armer Loite Kinder Katzen sein, wenn se gleich rauche Keppe hoan.
    Schlesien
  • A darf och nich dazu lachen.
  • A dark horse.
  • A darle que es mole de olla.
  • A dato
    en] From the date.
  • A daughter becomes a saddled horse if she finds her self with a worthy husband, if not, she will become like a mangy dog.
  • A daughter eats her bread where she is married, a son where it can be earned.
  • A daughter is a troublesome possession to her father.
    Menander, The Cousins
    var] A daughter is to a father a deceptive treasure and the care of her putteth away sleep.Ben Sira, Book of Wisdom (Ecclesiasticus) 52:9
  • A day after the fair, like Tom Long the carrier.
  • A day after the fair.
  • A day in harvest.
  • A day is lost if one has not laughe
  • A day late and a dollar short.
  • A day to come shows longer than a year that's gone.
  • A day, an hour of virtuous liberty,
    Is worth a whole eternity in bondage.
    Joseph Addison (1672-1719), Cato. Act 2, 1
  • A dead bee maketh no honey.
  • A dead cert/certainty.
  • A dead dog cannot bite.
  • A dead man cannot make war.
  • A dead man deals no blows.
  • A dead man does not make war.
    var] A dead man does not speak.
  • A dead man does not speak.
  • A dead man fights not.
  • A dead man has neither relations nor friends.
  • A dead mouse feels no cold.
  • A dead ringer.
  • A dead woman will have four to carry her forth.
  • A deadly disease,
    Neither physician nor physic can ease.
  • A deaf auditor makes a crazy answerer.
  • A deaf husband and a blind wife are always a happy couple.
  • A dealer in onions is a good judge of scallions.
  • A debacle demolishes the will.
  • A debauched son of a noble family is a foul stream from a clear spring.
  • A debt can be paid, but a kind act cannot.
  • A debt paid is a friend kept.
  • A decir verdad/para decir la verdad/si he de decir la verdad/si quieres que te diga la verdad neutro.
  • A décorner les parisiens péjoratif.
  • A découvert.
  • A dedo.
  • A deed of valour is a deed of fame.
  • A deed well done, heart it whemeth.
  • A défaut de bon foin, on va chercher de la chounire.
  • A défaut de pain, on mange des croûtes.
  • A défaut de rotin, on mange des racines.
  • A défaut de.
  • A défaut du pardon, laisse venir l'oubli.
  • A dégringoler, tout aide.
  • A dégringoler, tout vous pousse.
  • A deleitosa vida amarga com a lembrança da morte.
  • A deliciosa/preciosa rubiácea precioso.
  • A deluge of words and a drop of sense.
  • A dem schmöckti kei Hund.
    Aargau
    de] Den röche kein Hund an.
    i] Der ist so verachtet, dass ihn kein Hund anriecht.
  • A demain, c'est du fainéant le refrain.
    var] A demain, c'est le refrain des fainéants.
  • A demande insolente, réponse tranchante.
    en] Shameless craving must have a shameful nay.
    pt] A pergunta insolente, resposta valente.
  • A demasiada afeição cega a razão.
  • A demeure.
  • A demi-mot.
  • A denckt, a ies gor Hahn im Kurbe.
    Schlesien
  • A denkt olle Furz lang wos anders.
    Schlesien
  • A denkt wohl nicht, dass Dreck sein Vetter ist.
    ndt] A denkt wul nich, dass Dreck sei Vetter is.
  • A denkt, a hôt de Klughet g(o)ar gefrassen.
  • A denkt, a is Hoan im Kurbe.
    i] Er denkt, er ist der Hahn im Korb.
  • A denkt, ich bîn em groade gut genug.
    Schlesien
    var] A denkt, ich bin ihm grade gut genunk.
  • A Deo data.
  • A Deo est enim omnis medela.
  • A Deo et rege.
    en] From God and the king.
  • A Deo lux nostra.
    en] Our light comes from God.
  • A Deo rex, a rege lex.
    nl] Van God de koning, van de koning de wet.
  • A Deo vocatus rite paratus.
  • A dépêche-compagnon.
  • A derechas.
  • A des heures indues.
  • A des oreilles sourdes, il n'est pas bon de prêcher.
  • A desafio.
  • A desbanda.
  • A desconfiança causa segurança.
  • A desconfiança é a mãe da discrição e da prudência.
    var] A desconfiança é a mãe da segurança.
    var] A desconfiança é a sentinela da segurança.
    var] A desconfiança é filha da adversidade.
    var] A desconfiança é mãe da discrição e da prudência.
    var] A desconfiança é mãe dos discretos.
  • A desculpa do aleijado é a muleta.
  • A desejo vem a costura.
  • A desesperação faz os homens ousados.
  • A desestima dos bons dá ousadia aos maus.
  • A desfilada.
  • A desgraça de quem pede é sujeitar-se a quem tem.
    var] A desgraça de uns é o bem de outros.
  • A desgraça de uns é o bem de outros.
  • A desgraça do pobre é querer imitar o rico.
  • A desgraça é como a morte: nivela todos os homens.
  • A desgraça entra às braçadas e vai às polegadas.
  • A desgraça ninguém foge.
  • A desgraça vem às braçadas e vai às polegadas.
  • A desgraça vem sem ser chamada.
  • A desgraça, para ser boa, precisa ser bem desgraçada.
  • A desoras.
  • A despeito de.
  • A dessein.
  • A destempo.
  • A destreza pode muito, mas mais a perseverança.
  • A desventura sempre espreita e vem não cuidada.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

    B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  • operone