• DICTUM
    ag

  • Ag graecas, bone rex, fiant mandata calendas.
  • Again and again I beg and pray of you to live merrily: should aught distress you, dismiss it from your minds.
  • Again and again, the impossible problem is solved when we see that the problem is only a tough decision waiting to be made.
  • Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.
  • Again, men in general desire the good, and not merely what their fathers had.
  • Against all odds.
    de] Gegen alle Widrigkeiten; wider Erwarten.
  • Against criticism a man can neither protest nor defend himself; he must act in spite of it, and then it will gradually yield to him.
  • Against good morals.
  • Against infection and the hand of war.
  • Against logic there is no armor like ignorance.
  • Against one's better judg(e)ment.
    de] Wider besseres Wissen.
  • Against stupidity the gods themselves struggle in vain.
  • Against the assault of laughter, nothing can stand.
  • Against the clock.
    de] Gegen die Uhr.
  • Against the collar.
    de] Vorwärts; bergan.
  • Against the evil of death there is no remedy in the garden.
  • Against the grain/hair.
    de] Gegen den Strich.
  • Against the lucky one scarcely a god has strength.
  • Against the odds.
    de] Gegen die Wahrscheinlichkeit.
  • Against the wild-fire of the mob there's no defensee.
  • Agamus pingui Minerva.
  • Agamus quod agendum.
  • Agarra o tempo pelos cabelos.
  • Agarrado que nem carrapato.
  • Agarram-se os pássaros pelo bico e os homens pela língua.
  • Agarrar com unhas e dentes.
  • Agas asellum. Eiselein p. 150.
    de] Besser den Esel treiben, als den Sack selbst tragen.
  • Agasajo y vendimia no es cada dia.
  • Agat princeps curam non tantum salutis, sed honestae cicatricis.
  • Age and poverty are ill to bear.
  • Age and wedlock bring a man to his nightcap.
  • Age and wedlock tame man and beast.
  • Age before beauty.
    de] Alter vor Schönheit.
  • Age before honest(y).
  • Age but tastes, youth devours.
  • Age cannot wither her, nor custom stale (her infinite variety).
  • Age depressa, se desejas acertar; mas pensa devagar.
  • Age does not depend upon years, but upon temperament and health. Some men are born old, and some never grow up.
  • Age does not make us childish, as some say it only finds us true children still.
  • Age does not protect you from love. But love, to some extent, protects you from age.
  • Age doesn't always bring wisdom. Sometimes age comes alone.
  • Age eamus, amici, quo nos fata vocant.
  • Age Fac ut gaudeam.
  • Age imprints more wrinkles in the mind than it does on the face.
  • Age is a function of mind over matter if you don't mind, it doesn't matter.
  • Age is a heavy burden.
  • Age is a matter of feeling, not of years.
  • Age is a question of mind over matter. If you don't mind, it doesn't matter.
  • Age is a sorry travelling companion.
    dk] Alderdom er ond Reisebroder.
  • Age is an issue of mind over matter. If you don't mind, it doesn't matter.
  • Age is foolish and forgetful when it underestimates youth.
  • Age is honorable and youth is noble.
  • Age is like love, it cannot be hid.
  • Age is no barrier. It's a limitation you put on your mind.
  • Age is no guarantee of maturity.
  • Age is not a particularly interesting subject. Anyone can get old. All you have to do is live long enough.
  • Age is of no importance unless you are a cheese.
  • Age is only a number, a cipher for the records. A man can't retire his experience. He must use it. Experience achieves more with less energy and time.
  • Age is opportunity no less than youth itself.
  • Age is state of mind not a statement of wrinkles.
  • Age is unnecessary.
  • Age is venerable in man and would be in woman if ever she became old.
  • Age iswisdom, if one has lived one's life properly.
  • Age magna, non magna pollicens.
  • Age makes many a man whiter, but not better.
    dk] Alderdom giör mangen hvidere, men ikke bedre.
  • Age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul.
  • Age nunc principalem veniamus ad causam.
  • Age quae iusta sunt, (et sic securus eris).
  • Age quid libet.
  • Age quod agis et bene agis.
  • Age quod agis, et sine loqui.
  • Age quod agis.
    de] Thue was du thuest.
  • Age should think youth should act.
  • Age si quid agis.
  • Age sic alienum, ut tuum non obliviscaris negotium.
  • Age sis, tu sine pennis vola.
  • Age ut omnia sint parata.
  • Age withers only the outside.
  • Age without cheerfulness is a Lapland winter without a sun.
  • Age, libertate Decembri utere.
  • Age, si quid agis. Plaut. Per. 4, 4, 108.
    de] Was du tust, das tue recht.
  • Agedum, pontifex publicus populi Romani, praci verba quibus me pro legionibus devoveam.
  • Ageism.
    de] Altersdiskriminierung.
  • Agenda.
    de] Zu behandelnde Dinge.
  • Agens et consentiens eadem poena digni. Neander p. 92.
    de] Hehler und Stehler verdienen gleiche Strafe.
  • Agens non datur sine patiente.
  • Agentes et consentientes pari poena digni (o. plectentur/plectuntur/puniuntur).
  • Agentes, et consentientes, pari poena puniendi.
    en] those acting and those consenting ought to bear equal punishment.
    pt] Tão bom é o ladrão como o consentidor.
  • Ager non producit sed annuo (o. annus).
  • Ager privatus.
  • Ager publicus.
  • Ager spurcus sterilis est.
  • Ager, quamvis fertilis, sine cultura fructuosus esse non potest.
  • Agere Bacchanalia.
  • Agere causam.
  • Agere considerate pluris est quam cogitare prudenter.
  • Agere etiam is videtur qui exceptione utitur, nam reus in exceptione actor est.
  • Agere flammam.
  • Agere gratias.
  • Agere invitus nemo compellitur.
  • <<< list home >>>