The Holy Bible

בראשית ΓΕΝΕΣΙΣ
genesis Genesi Genèse Genesis
1 Mose
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

29 / 17


  • וְעֵינֵ֥י לֵאָ֖ה רַכֹּ֑ות וְרָחֵל֙ הָֽיְתָ֔ה יְפַת־תֹּ֖אַר וִיפַ֥ת מַרְאֶֽה׃ hb
  • οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ Λειας ἀσθενεῖς, Ραχηλ δὲ καλὴ τῷ εἴδει καὶ ὡραία τῇ ὄψει. gr
  • sed Lia lippis erat oculis Rahel decora facie et venusto aspectu la
  • Lia aveva gli occhi smorti, mentre Rachele era bella di forme e avvenente di aspetto, it
  • Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure. fr
  • Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachęl era de lindo semblante y de hermoso parecer. es
  • And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful form and beautiful countenance. en (DARBY)
  • But Lia was blear eyed: Rachel was well favoured, and of a beautiful countenance. en (DRA)
  • Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured. en (KJV)
  • Leah’s eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive. en (WEB)
  • and the eyes of Leah [are] tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance. en (YLT)
  • And Leah?s eyes were tender; but Rachel was beautiful and well-favored. en (ASV)
  • Aber Lea hatte ein blödes Gesicht, Rahel war hübsch und schön. de
  • Leas Řjne var matte, men Rakel havde en dejlig Skikkelse og sĺ dejlig ud, dk
  • Och Leas ögon voro matta, men Rakel hade en skön gestalt och var skön att skĺda. se
  • Lea hadde matte řine; men Rakel var vakker av skapning og vakker ĺ se til. no
  • Ja Leealla oli sameat silmät, mutta Raakelilla oli kaunis vartalo ja kauniit kasvot. fi
  • Leának pedig gyenge szemei valának, de Rákhel szép termetű és szép tekintetű vala. hu
  • Lea kishte sy të perënduar, por Rakela ishte e hijshme dhe e pashme. al
  • На Лия очите не бяха здрави; а Рахил имаше хубава снага и хубаво лице. bg
  • Очі ж Ліїні були хворі, а Рахіль була гарного стану та вродливого вигляду. ua
  • Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом и красива лицем. ru
  • 利 亚 的 眼 睛 没 有 神 气 , 拉 结 却 生 得 美 貌 俊 秀 。 cn
  • <<< >>>

    Genesis 29
    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
    11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    31 32 33 34 35

    bg А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Щ Ю Я
    а б в г д е з и к м н о п р с т х ч щ

    hb א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ע פ צ ק ר ש ת

    gr ᾿Α ᾿Ε ᾿Ι ῎Ε ῎Η ῎Ω ῏Η ῏Ο
    Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ο Π Ρ Σ Τ Υ Χ
    α γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ο π σ τ υ χ

    eu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    Index
    operone