Genesis 04-03

  • hb בראשית
    וַֽיְהִ֖י מִקֵּ֣ץ יָמִ֑ים וַיָּבֵ֨א קַ֜יִן מִפְּרִ֧י הָֽאֲדָמָ֛ה מִנְחָ֖ה לַֽיהוָֽה׃
  • gr ΓΕΝΕΣΙΣ
    καὶ ἐγένετο μεθ᾽ ἡμέρας ἤνεγκεν Καιν ἀπὸ τῶν καρπῶν τῆς γῆς θυσίαν τῷ κυρίῳ,
  • la genesis
    factum est autem post multos dies ut offerret Cain de fructibus terrae munera Domino
  • it Genesi
    Dopo un certo tempo, Caino offr frutti del suolo in sacrificio al Signore;
  • fr Gense
    Au bout de quelque temps, Can fit l'ternel une offrande des fruits de la terre;
  • es genesis
    Y aconteci andando el tiempo, que Can trajo del fruto de la tierra una ofrenda Jehov.
  • en (DARBY) Genesis
    And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah.
  • en (DRA) Genesis
    And it came to pass after many days, that Cain offered, of the fruits of the earth, gifts to the Lord.
  • en (KJV) Genesis
    And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord.
  • en (WEB) Genesis
    As time passed, Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground.
  • en (YLT) Genesis
    And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;
  • en (ASV) Genesis
    And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah.
  • de 1 Mose
    Es begab sich nach etlicher Zeit, da Kain dem HERRN Opfer brachte von den Frchten des Feldes;
  • dk 1 Mosebog
    Nogen Tid efter bragte Kain Herren en Offergave af Jordens Frugt,
  • se 1 Mosebok
    Och efter ngon tid hnde sig att Kain av markens frukt bar fram en offergva t HERREN.
  • no 1 Mosebok
    Da nogen tid var gtt, hendte det at Kain bar frem for Herren et offer av jordens grde.
  • fi 1 Mooseksen
    Ja jonkun ajan kuluttua tapahtui, ett Kain toi maan hedelmist uhrilahjan Herralle;
  • hu 1 Mzes
    Ln pedig id multval, hogy Kain ajndkot vive az rnak a fld gymlcsbl.
  • al Zanafilla
    Me kalimin e kohs, Kaini i bri nj ofert frutash t toks Zotit;
  • bg Битие
    И след време Каин принесе от земните плодове принос на Господа.
  • ua Буття
    І сталось по деякім часі, і приніс Каїн Богові жертву від плоду землі.
  • ru Бытие
    Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу,
  • cn
    有 一 日 , 该 隐 拿 地 里 的 出 产 为 供 物 献 给 耶 和 华
  • <<< List home >>>

    Genesis-01-01 Genesis-01-02 Genesis-01-03 Genesis-01-04 Genesis-01-05 Genesis-01-06 Genesis-01-07 Genesis-01-08 Genesis-01-09 Genesis-01-10 Genesis-01-11 Genesis-01-12 Genesis-01-13 Genesis-01-14 Genesis-01-15 Genesis-01-16 Genesis-01-17 Genesis-01-18 Genesis-01-19 Genesis-01-20 Genesis-01-21 Genesis-01-22 Genesis-01-23 Genesis-01-24 Genesis-01-25 Genesis-01-26 Genesis-01-27 Genesis-01-28 Genesis-01-29 Genesis-01-30 Genesis-01-31 Genesis-02-01 Genesis-02-02 Genesis-02-03 Genesis-02-04 Genesis-02-05 Genesis-02-06 Genesis-02-07 Genesis-02-08 Genesis-02-09 Genesis-02-10 Genesis-02-11 Genesis-02-12 Genesis-02-13 Genesis-02-14 Genesis-02-15 Genesis-02-16 Genesis-02-17 Genesis-02-18 Genesis-02-19 Genesis-02-20 Genesis-02-21 Genesis-02-22 Genesis-02-23 Genesis-02-24 Genesis-02-25 Genesis-03-01 Genesis-03-02 Genesis-03-03 Genesis-03-04 Genesis-03-05 Genesis-03-06 Genesis-03-07 Genesis-03-08 Genesis-03-09 Genesis-03-10 Genesis-03-11 Genesis-03-12 Genesis-03-13 Genesis-03-14 Genesis-03-15 Genesis-03-16 Genesis-03-17 Genesis-03-18 Genesis-03-19 Genesis-03-20 Genesis-03-21 Genesis-03-22 Genesis-03-23 Genesis-03-24 Genesis-04-01 Genesis-04-02 Genesis-04-03 Genesis-04-04 Genesis-04-05 Genesis-04-06 Genesis-04-07 Genesis-04-08 Genesis-04-09 Genesis-04-10 Genesis-04-11 Genesis-04-12 Genesis-04-13 Genesis-04-14 Genesis-04-15 Genesis-04-16 Genesis-04-17 Genesis-04-18 Genesis-04-19 Genesis-04-20 Genesis-04-21 Genesis-04-22 Genesis-04-23 Genesis-04-24 Genesis-04-25 Genesis-04-26 Genesis-05-01 Genesis-05-02 Genesis-05-03 Genesis-05-04 Genesis-05-05 Genesis-05-06 Genesis-05-07 Genesis-05-08 Genesis-05-09 Genesis-05-10 Genesis-05-11 Genesis-05-12 Genesis-05-13 Genesis-05-14 Genesis-05-15 Genesis-05-16 Genesis-05-17 Genesis-05-18 Genesis-05-19 Genesis-05-20 Genesis-05-21 Genesis-05-22 Genesis-05-23 Genesis-05-24 Genesis-05-25 Genesis-05-26 Genesis-05-27 Genesis-05-28 Genesis-05-29 Genesis-05-30 Genesis-05-31 Genesis-05-32 Genesis-06-01 Genesis-06-02 Genesis-06-03 Genesis-06-04 Genesis-06-05 Genesis-06-06 Genesis-06-07 Genesis-06-08 Genesis-06-09 Genesis-06-10 Genesis-06-11 Genesis-06-12 Genesis-06-13 Genesis-06-14 Genesis-06-15 Genesis-06-16 Genesis-06-17 Genesis-06-18 Genesis-06-19 Genesis-06-20 Genesis-06-21 Genesis-06-22