As The Holy Bible

  • As a hired servant, and as a temporary resident, he shall be with you; he shall serve with you until the Year of Jubilee:
    gb Leviticus 2540
  • As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight.
    gb Leviticus 2553
  • As Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, Yahweh's glory appeared in the cloud.
    gb Exodus 1610
  • As an offering of first fruits you shall offer them to Yahweh: but they shall not rise up for a pleasant aroma on the altar.
    gb Leviticus 212
  • As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
    gb Genesis 1720
  • As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you,
    gb Genesis 99
  • As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations.
    gb Genesis 174
  • As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there on the way to Ephrath (also called Bethlehem).
    gb Genesis 487
  • As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.
    gb Leviticus 146
  • As for the people, he moved them to the cities from one end of the border of Egypt even to the other end of it.
    gb Genesis 4721
  • As for those of you who are left, I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf will put them to flight; and they shall flee, as one flees from the sword. They will fall when no one pursues.
    gb Leviticus 2636
  • As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is today, to save many people alive.
    gb Genesis 5020
  • As for your male and your female slaves, whom you may have; of the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
    gb Leviticus 2544
  • As he drew back his hand, behold, his brother came out, and she said, Why have you made a breach for yourself? Therefore his name was called Perez.
    gb Genesis 3829
  • As he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him.
    gb Genesis 4113
  • As her soul was departing (for she died), she named him Benoni, but his father named him Benjamin.
    gb Genesis 3518
  • As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it.
    gb Leviticus 77
  • as it is taken off of the bull of the sacrifice of peace offerings. The priest shall burn them on the altar of burnt offering.
    gb Leviticus 410
  • As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn't have in your Sabbaths, when you lived on it.
    gb Leviticus 2635
  • As one of them opened his sack to give his donkey food in the lodging place, he saw his money. Behold, it was in the mouth of his sack.
    gb Genesis 4227
  • As she spoke to Joseph day by day, he didn't listen to her, to lie by her, or to be with her.
    gb Genesis 3910
  • As soon as he came near to the camp, he saw the calf and the dancing. Then Moses' anger grew hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them beneath the mountain.
    gb Exodus 3219
  • As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.
    gb Genesis 2730
  • As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their donkeys.
    gb Genesis 443
  • As the camels had done drinking, the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
    gb Genesis 2422
  • As they emptied their sacks, behold, each man's bundle of money was in his sack. When they and their father saw their bundles of money, they were afraid.
    gb Genesis 4235
  • As they traveled east, they found a plain in the land of Shinar, and they lived there.
    gb Genesis 112
  • As time passed, Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground.
    gb Genesis 43
  • As Yahweh commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
    gb Exodus 1634
  • as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.
    gb Exodus 917
  • ascenderuntque Moses et Aaron Nadab et Abiu et septuaginta de senioribus Israhel
    la Exodus 249
  • ascendit autem ex illo loco in Bersabee
    la Genesis 2623
  • ascendit ergo Abram de Aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et Loth cum eo ad australem plagam
    la Genesis 131
  • ascenditque Loth de Segor et mansit in monte duae quoque filiae eius cum eo timuerat enim manere in Segor et mansit in spelunca ipse et duae filiae eius
    la Genesis 1930
  • Ascolta me piuttosto, mio signore: un terreno del valore di quattrocento sicli d'argento che cosa è mai tra me e te? Seppellisci dunque il tuo morto.
    it Genesi 2316
  • Ascolta me, piuttosto, mio signore: ti cedo il campo con la caverna che vi si trova, in presenza dei figli del mio popolo te la cedo: seppellisci il tuo morto.
    it Genesi 2311
  • Ascolta noi, piuttosto, signore: tu sei un principe di Dio in mezzo a noi: seppellisci il tuo morto nel migliore dei nostri sepolcri. Nessuno di noi ti proibirà di seppellire la tua defunta nel suo sepolcro.
    it Genesi 236
  • Áser fiai pedig: Jimnáh, Jisváh, Jisvi, Beriha és Szerakh az õ húgok; Berihának fiai pedig: Khéber és Málkhiel.
    hu 1Mózes 4617
  • Aser pinguis panis eius et praebebit delicias regibus
    la Genesis 4920
  • Aser produit une nourriture excellente; Il fournira les mets délicats des rois.
    fr Genèse 4920
  • Aser, hans Føde er fed, Lækkerier for Konger har han at give.
    dk 1Mosebog 4920
  • Aser, il suo pane è pingue: egli fornisce delizie da re.
    it Genesi 4920
  • Ásernek kenyere kövér, királyi csemegét szolgáltat.
    hu 1Mózes 4920
  • Asers söner voro Jimna, Jisva, Jisvi och Beria; och deras syster var Sera; men Berias söner voro Heber och Malkiel.
    se 1Mosebok 4617
  • Asers Sønner Jimna, Jisjva. Jisjvi og Beria, og deres Søster Sera; og Berias Sønner Heber og Mallkiel;
    dk 1Mosebog 4617
  • asgamen, hägern, regnpiparen med dess arter, härfågeln och flädermusen.
    se 3Mosebok 1119
  • Asher's food will be rich. He will produce royal dainties.
    gb Genesis 4920
  • Así apartaréis los hijos de Israel de sus inmundicias, á fin de que no mueran por sus inmundicias, ensuciando mi tabernáculo que está entre ellos.
    es Levítico 1531
  • Así comieron los hijos de Israel maná cuarenta años, hasta que entraron en la tierra habitada: maná comieron hasta que llegaron al término de la tierra de Canaán.
    es Éxodo 1635
  • Así dieron á Jacob todos los dioses ajenos que había en poder de ellos, y los zarzillos que estaban en sus orejas; y Jacob los escondió debajo de una encina, que estaba junto á Sichêm.
    es Génesis 354
  • Así diréis á José: Ruégote que perdones ahora la maldad de tus hermanos y su pecado, porque mal te trataron: por tanto ahora te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu padre. Y José lloró mientras hablaban.
    es Génesis 5017
  • Así el pueblo reposó el séptimo día.
    es Éxodo 1630
  • Así envió Isaac á Jacob, el cual fué á Padan-aram, á Labán, hijo de Bethuel Arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y de Esaú.
    es Génesis 285
  • Así fué destruída toda sustancia que vivía sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, y los reptiles, y las aves del cielo; y fueron raídos de la tierra; y quedó solamente Noé, y lo que con él estaba en el arca.
    es Génesis 723
  • Así fué que, cuando destruyó Dios las ciudades de la llanura, acordóse Dios de Abraham, y envió fuera á Lot de en medio de la destrucción, al asolar las ciudades donde Lot estaba.
    es Génesis 1929
  • Así ha dicho Jehová: En esto conocerás que yo soy Jehová: he aquí, yo heriré con la vara que tengo en mi mano el agua que está en el río, y se convertirá en sangre:
    es Éxodo 717
  • Así habitó Israel en la tierra de Egipto, en la tierra de Gosén; y aposesionáronse en ella, y se aumentaron, y multiplicaron en gran manera.
    es Génesis 4727
  • Así habló Moisés á los hijos de Israel sobre las solemnidades de Jehová.
    es Levítico 2344
  • Así halló José gracia en sus ojos, y servíale; y él le hizo mayordomo de su casa, y entregó en su poder todo lo que tenía.
    es Génesis 394
  • Así harás con el de tu buey y de tu oveja: siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
    es Éxodo 2230
  • Así he estado veinte años en tu casa: catorce años te serví por tus dos hijas, y seis años por tu ganado; y has mudado mi salario diez veces.
    es Génesis 3141
  • Así hicieron alianza en Beer-seba: y levantóse Abimelech y Phicol, príncipe de su ejército, y se volvieron á tierra de los Filisteos.
    es Génesis 2132
  • Así José hizo habitar á su padre y á sus hermanos, y dióles posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la tierra de Rameses como mandó Faraón.
    es Génesis 4711
  • Así le dejó luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre, á causa de la circuncisión.
    es Éxodo 426
  • Así le dió á Bilha su sierva por mujer; y Jacob entró á ella.
    es Génesis 304
  • Así lo hicieron todos los hijos de Israel; como mandó Jehová á Moisés y á Aarón, así lo hicieron.
    es Éxodo 1250
  • Así los consagrarás, y serán cosas santísimas: todo lo que tocare en ellos, será santificado.
    es Éxodo 3029
  • Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.
    es Génesis 118
  • Así murió Rachêl, y fué sepultada en el camino del Ephrata, la cual es Beth-lehem.
    es Génesis 3519
  • Así pues harás á Aarón y á sus hijos, conforme á todas las cosas que yo te he mandado: por siete días los consagrarás.
    es Éxodo 2935
  • Así pues, no me enviasteis vosotros acá, sino Dios, que me ha puesto por padre de Faraón, y por señor de toda su casa, y por gobernador en toda la tierra de Egipto.
    es Génesis 458
  • Así que el pueblo tuvo allí sed de agua, y murmuró contra Moisés, y dijo: Por qué nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed á nosotros, y á nuestros hijos y á nuestros ganados?
    es Éxodo 173
  • Así que guardaréis el sábado, porque santo es á vosotros: el que lo profanare, de cierto morirá; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella alma será cortada de en medio de sus pueblos.
    es Éxodo 3114
  • Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.
    es Génesis 319
  • Así responderá por mí mi justicia mañana cuando me viniere mi salario delante de ti: toda la que no fuere pintada ni manchada en las cabras y de color oscuro en las ovejas mías, se me ha de tener por de hurto.
    es Génesis 3033
  • Así salvó Jehová aquel día á Israel de mano de los Egipcios; é Israel vió á los Egipcios muertos á la orilla de la mar.
    es Éxodo 1430
  • Así se fué Moisés, y volviendo á su suegro Jethro, díjole: Iré ahora, y volveré á mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jethro dijo á Moisés: Ve en paz.
    es Éxodo 418
  • Así se volvió Esaú aquel día por su camino á Seir.
    es Génesis 3316
  • Así sirvió Jacob por Rachêl siete años: y pareciéronle como pocos días, porque la amaba.
    es Génesis 2920
  • Así tu siervo como tu sierva que tuvieres, serán de las gentes que están en vuestro alrededor: de ellos compraréis siervos y siervas.
    es Levítico 2544
  • Asimismo cuando la carne tuviere en su piel quemadura de fuego, y hubiere en lo sanado del fuego mancha blanquecina, bermejiza ó blanca,
    es Levítico 1324
  • Asimismo el hombre ó mujer, cuando en la piel de su carne tuviere manchas, manchas blancas,
    es Levítico 1338
  • Asimismo el hombre que hiere de muerte á cualquiera persona, que sufra la muerte.
    es Levítico 2417
  • Asimismo el que robare una persona, y la vendiere, ó se hallare en sus manos, morirá.
    es Éxodo 2116
  • Asimismo el que tocare la carne del que tiene flujo, lavará sus vestidos, y á sí mismo se lavará con agua, y será inmundo hasta la tarde.
    es Levítico 157
  • ASIMISMO esta es la ley de la expiación de la culpa: es cosa muy santa.
    es Levítico 71
  • Asimismo harás el atrio del tabernáculo: al lado del mediodía, al austro, tendrá el atrio cortinas de lino torcido, de cien codos de longitud cada un lado;
    es Éxodo 279
  • Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezuña, tendréisla por inmunda;
    es Levítico 116
  • Asimismo la mitra de lino fino, y los adornos de los chapeos (tiaras) de lino fino, y los pañetes de lino, de lino torcido;
    es Éxodo 3928
  • Asimismo la persona que hubiere tocado en cualquiera cosa inmunda, sea cuerpo muerto de bestia inmunda, ó cuerpo muerto de animal inmundo, ó cuerpo muerto de reptil inmundo, bien que no lo supiere, será inmunda y habrá delinquido:
    es Levítico 52
  • Asimismo los dos riñones, y el sebo que está sobre ellos, y el que está sobre los ijares, y con los riñones quitará el redaño de sobre el hígado.
    es Levítico 310
  • Asimismo los peces que había en el río murieron; y el río se corrompió, que los Egipcios no podían beber de él: y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.
    es Éxodo 721
  • Asimismo ofrecerá la una de las tórtolas, ó de los palominos, lo que alcanzare su mano:
    es Levítico 1430
  • Asimismo todo presente que se cociere en horno, y todo el que fuere aderezado en sartén, ó en cazuela, será del sacerdote que lo ofreciere.
    es Levítico 79
  • Asimismo tomará el sacerdote del log de aceite, y echará sobre la palma de su mano izquierda:
    es Levítico 1415
  • Asimismo tomarás el un carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero.
    es Éxodo 2915
  • Asimismo un buey y un carnero para sacrificio de paces, que inmoléis delante de Jehová; y un presente amasado con aceite: porque Jehová se aparecerá hoy á vosotros.
    es Levítico 94
  • Asimismo ungirás la fuente y su basa, y la santificarás.
    es Éxodo 4011
  • Asimismo, cuando alguno ofreciere sacrificio de paces á Jehová para presentar voto, ú ofreciendo voluntariamente, sea de vacas ó de ovejas, sin tacha será acepto; no ha de haber en él falta.
    es Levítico 2221
  • Ask me a great amount for a dowry, and I will give whatever you ask of me, but give me the young lady as a wife.
    gb Genesis 3412
  • aspergensque digito septies expiet et sanctificet illud ab inmunditiis filiorum Israhel
    la Leviticus 1619
  • Aspettò altri sette giorni, poi lasciò andare la colomba; essa non tornò più da lui.
    it Genesi 812
  • Assemble yourselves, and hear, you sons of Jacob. Listen to Israel, your father.
    gb Genesis 492
  • Asserin pojat olivat Jimna, Jisva, Jisvi ja Beria; heidän sisarensa oli Serah. Berian pojat olivat Heber ja Malkiel.
    fi 1Mooseksen 4617
  • Asserista tulee lihavuus, hänen leipänsä, hän tarjoaa kuninkaan herkkuja.
    fi 1Mooseksen 4920
  • Asszonyhoz ne közelgess, az õ havi tisztátalansága alatt, hogy felfedjed az õ szemérmét.
    hu 3Mózes 1819
  • Asumuksen laudat tee akasiapuusta, pystyyn asetettaviksi.
    fi 2Mooseksen 2615
  • Asumuksen laudat tehtiin akasiapuusta, pystyyn asetettaviksi.
    fi 2Mooseksen 3620
  • asumuksen telttoineen ja peitteineen, hakasineen, lautoineen, poikkitankoineen, pylväineen ja jalustoineen,
    fi 2Mooseksen 3511
  • asumuksen vaarnat ja esipihan vaarnat köysineen,
    fi 2Mooseksen 3518
  • <<< operone list >>>