Genesis
<<< 38-04 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

בראשיתThe Westminster Leningrad Codex (WLC)hebrew
3804וַתַּ֥הַר ע֖וֹד וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ אוֹנָֽן׃
ΓΕΝΕΣΙΣSeptuagintagreek
3804καὶ συλλαβοῦσα ἔτι ἔτεκεν υἱὸν καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Αυναν.
GenesisBiblia Sacra Vulgata (VULC)latin
3804Rursumque concepto foetu, natum filium vocavit Onan.
GenesiConferenza Episcopale Italiana (CEI)italian
3804Poi concepì ancora e partorì un figlio e lo chiamò Onan.
GénesisReina-Valera Antigua (RVA)spanish
3804Y concibió otra vez, y parió un hijo, y llamó su nombre Onán.
GenèseFrench Ostervald Bible (FOB)french1
3804Et elle conçut encore, et enfanta un fils, et elle le nomma Onan.
GenèseLouis Segond (LSG)french2
3804Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, qu'elle appela Onan.
GenesisBible in Basic English (BBE)english1
3804And again she gave birth to a son, and he gave him the name Onan.
GenesisBritish English Septuagint 2012 (LXX2012)english2
3804And she conceived and bore a son again; and called his name, Aunan.
GenesisDarby Translation (DARBY)english3
3804And she again conceived and bore a son, and she called his name Onan.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Edition (DRA)english4
3804And conceiving again, she bore a son, and called him Onan.
GenesisKing James Version (KJV)english5
3804And she conceived again, and bare a son; and she called his name Onan.
GenesisWorld English Bible (WEB)english6
3804She conceived again, and bore a son; and she named him Onan.
GenesisWycliffe Bible (WYCLIFFE)english7
3804And eft whanne a child was conseyued, sche nemyde the child borun Onam.
GenesisYoung's Literal Translation (YLT)english8
3804and she conceiveth again, and beareth a son, and calleth his name Onan;
GenesisAmerican Standard Version (ASV)english9
3804And she conceived again, and bare a son; and she called his name Onan.
1MoseGerman Luther Bible 1912 (L1912)german1
3804Und sie ward abermals schwanger und gebar einen Sohn, den hieß sie Onan.
1MoseMenge Bibel (MB)german2
3804Hierauf wurde sie wieder guter Hoffnung und gebar einen Sohn, den sie Onan nannte.
1MoseGerman Textbibel (TxtB)german3
3804Hierauf wurde sie abermals schwanger und gebar einen Sohn; den nannte sie Onan.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Bible (deuelo)german4
3804Und sie wurde abermals schwanger und gebar einen Sohn, und sie gab ihm den Namen Onan.
GenesisDutch Bible 1939 (nld1939)dutch
3804Zij werd nog eens zwanger, en baarde een zoon, dien zij de naam Onan gaf.
1MosebogDette er Biblen på dansk (DN1933)danish
3804siden blev hun frugtsommelig igen og fødte en Søn, som hun gav Navnet Onan;
1MosebokSvenska 1917 (SV1917)swedish
3804Åter blev hon havande och födde en son och gav honom namnet Onan.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930 (DNB1930)norwegian
3804Så blev hun atter fruktsommelig og fødte en sønn, og hun kalte ham Onan.
1MooseksenRaamattu 1933/38 (R1933)finnish
3804Ja taas hän tuli raskaaksi ja synnytti pojan ja antoi hänelle nimen Oonan.

Genesis
<<< 38-04 >>>