<<< Genesis 25-12 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

בראשיתThe Westminster Leningrad Codexhebrew
2512וְאֵ֛לֶּה תֹּלְדֹ֥ת יִשְׁמָעֵ֖אל בֶּן־אַבְרָהָ֑ם אֲשֶׁ֨ר יָלְדָ֜ה הָגָ֧ר הַמִּצְרִ֛ית שִׁפְחַ֥ת שָׂרָ֖ה לְאַבְרָהָֽם׃
ΓενεσιςSeptuagintagreek1
2512Αὗται δὲ αἱ γενέσεις Ισμαηλ τοῦ υἱοῦ Αβρααμ, ὃν ἔτεκεν Αγαρ ἡ παιδίσκη Σαρρας τῷ Αβρααμ,
GenesisSeptuagintagreek2
2512autai de ai geneseis Ismaęl tou uiou Abraam on eteken Agar ę paidiskę Sarras tô Abraam
GenesisHieronymuslatin1
2512hae sunt generationes Ismahel filii Abraham quem peperit ei Agar Aegyptia famula Sarrae
GenesisBiblia Sacra Vulgatalatin2
2512Hae sunt generationes Ismael filii Abrahae, quem peperit ei Agar AEgyptia, famula Sarae: et
GenesiConferenza Episcopale Italianaitalian
2512Questa č la discendenza di Ismaele, figlio di Abramo, che gli aveva partorito Agar l'Egiziana, schiava di Sara.
GénesisReina-Valera Antiguaspanish
2512Y estas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, que le pariķ Agar Egipcia, sierva de Sara:
GenèseFrench Ostervald Biblefrench1
2512Et voici les descendants d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar, l'Égyptienne, servante de Sara, avait enfanté ā Abraham.
GenèseLouis Segondfrench2
2512Voici la postérité d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar, l'Égyptienne, servante de Sara, avait enfanté ā Abraham.
GenesisBible in Basic Englishenglish1
2512Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whose mother was Hagar the Egyptian, the servant of Sarah:
GenesisBritish English Septuagint 2012english2
2512And these are the generations of Ismael the son of Abraam, whom Agar the Egyptian the handmaid of Sarrha bore to Abraam.
GenesisDarby Translationenglish3
2512And these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's bondwoman, bore to Abraham.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Editionenglish4
2512These are the generations of Ismael the son of Abraham, whom Agar the Egyptian, Sara's servant, bore unto him:
GenesisKing James Versionenglish5
2512Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
GenesisWorld English Bibleenglish6
2512Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant, bore to Abraham.
GenesisWycliffe Bibleenglish7
2512These ben the generaciouns of Ismael, sone of Abraham, whom Agar Egipcian, seruauntesse of Sare, childide to Abraham;
GenesisYoung's Literal Translationenglish8
2512And these [are] births of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, hath borne to Abraham;
GenesisAmerican Standard Versionenglish9
2512Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
1MoseGerman Luther Bible 1545german1
2512DJs ist das geschlecht Jsmaels Abrahams son /den jm Hagar gebar / die magd Sara aus Egypten /
1MoseGerman Luther Bible 1912german2
2512Dies ist das Geschlecht Ismaels, des Sohnes Abrahams, den ihm Hagar gebar, die Magd Saras aus Ägypten;
1MoseMenge Bibelgerman3
2512Dies ist der Stammbaum Ismaels, des Sohnes Abrahams, den die Ägypterin Hagar, die Leibmagd Saras, dem Abraham geboren hat;
1MoseGerman Textbibelgerman4
2512Dies ist die Geschichte Ismaels, des Sohnes Abrahams, den die Ägypterin Hagar, die Leibmagd Saras, dem Abraham geboren hat.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Biblegerman5
2512Und dies sind die Geschlechter Ismaels, des Sohnes Abrahams, den Hagar, die Ägypterin, die Magd Saras, dem Abraham geboren hat;
1MoseSchlachter 1951german6
2512Dies ist das Geschlecht Ismaels, des Sohnes Abrahams, den ihm Hagar, der Sarah ägyptische Magd, gebar.
GenesisDutch Bible 1939dutch
2512Dit is de geslachtslijst van Jisjmaël, den zoon van Abraham, dien Hagar, de egyptische slavin van Sara, Abraham gebaard heeft.
1MosebogDette er Biblen på danskdanish
2512Dette er Abrahams Søn Ismaels Slægtebog, hvem Saras Trælkvinde, Ægypterinden Hagar, fødte ham.
1MosebokSvenska 1917swedish
2512Och detta är berättelsen om Ismaels släkt, Abrahams sons, som föddes åt Abraham av Hagar, Saras egyptiska tjänstekvinna.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930norwegian
2512Dette er Ismaels, Abrahams sønns ættetavle, han som Abraham fikk med egypterkvinnen Hagar, Saras trælkvinne.
1MooseksenRaamattu 1933/38finnish
2512Ja tämä on kertomus Ismaelin suvusta, Aabrahamin pojan, jonka Saaran egyptiläinen orjatar Haagar synnytti Aabrahamille.

<<< Genesis 25-12 >>>