<<< Genesis 11-10 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

בראשיתThe Westminster Leningrad Codexhebrew
1110אֵ֚לֶּה תּוֹלְדֹ֣ת שֵׁ֔ם שֵׁ֚ם בֶּן־מְאַ֣ת שָׁנָ֔ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־אַרְפַּכְשָׁ֑ד שְׁנָתַ֖יִם אַחַ֥ר הַמַּבּֽוּל׃
ΓενεσιςSeptuagintagreek1
1110Καὶ αὗται αἱ γενέσεις Σημ· Σημ υἱὸς ἑκατὸν ἐτῶν, ὅτε ἐγέννησεν τὸν Αρφαξαδ, δευτέρου ἔτους μετὰ τὸν κατακλυσμόν.
GenesisSeptuagintagreek2
1110kai autai ai geneseis Sm Sm uios ekaton etn ote egennsen ton Arphaxad deuterou etous meta ton kataklusmon
GenesisHieronymuslatin1
1110hae generationes Sem Sem centum erat annorum quando genuit Arfaxad biennio post diluvium
GenesisBiblia Sacra Vulgatalatin2
1110Hae sunt generationes Sem: Sem erat centum annorum quando genuit Arphaxad, biennio post diluvium.
GenesiConferenza Episcopale Italianaitalian
1110Questa la discendenza di Sem: Sem aveva cento anni quando gener Arpacsad, due anni dopo il diluvio;
GénesisReina-Valera Antiguaspanish
1110Estas son las generaciones de Sem: Sem, de edad de cien aos, engendr Arphaxad, dos aos despus del diluvio.
GenèseFrench Ostervald Biblefrench1
1110Voici les descendants de Sem: Sem, g de cent ans, engendra Arpacshad, deux ans aprs le dluge.
GenèseLouis Segondfrench2
1110Voici la postrit de Sem. Sem, g de cent ans, engendra Arpacschad, deux ans aprs le dluge.
GenesisBible in Basic Englishenglish1
1110These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old when he became the father of Arpachshad, two years after the great flow of waters;
GenesisBritish English Septuagint 2012english2
1110And these are the generations of Sem: and Sem was a hundred years old when he begot Arphaxad, the second year after the flood.
GenesisDarby Translationenglish3
1110These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Editionenglish4
1110These are the generations of Sem: Sem was a hundred years old when he begot Arphaxad, two years after the flood.
GenesisKing James Versionenglish5
1110These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
GenesisWorld English Bibleenglish6
1110This is the history of the generations of Shem: Shem was one hundred years old when he became the father of Arpachshad two years after the flood.
GenesisWycliffe Bibleenglish7
1110These ben the generaciouns of Sem. Sem was of an hundrid yeer whanne he gendride Arfaxath, twey yeer aftir the greet flood.
GenesisYoung's Literal Translationenglish8
1110These [are] births of Shem: Shem [is] a son of an hundred years, and begetteth Arphaxad two years after the deluge.
GenesisAmerican Standard Versionenglish9
1110These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begat Arpachshad two years after the flood:
1MoseGerman Luther Bible 1545german1
1110Djs sind die geschlecht sem / sem war hundert jar alt / vnd zeuget Arphachsad / zwey jar nach der Sindflut /
1MoseGerman Luther Bible 1912german2
1110Dies sind die Geschlechter Sems: Sem war hundert Jahre alt und zeugte Arphachsad, zwei Jahre nach der Sintflut,
1MoseMenge Bibelgerman3
1110Dies ist der Stammbaum Sems: Als Sem 100 Jahre alt war, wurde ihm Arpachsad geboren, zwei Jahre nach der Sintflut.
1MoseGerman Textbibelgerman4
1110Dies ist die Geschichte Sems. Als Sem hundert Jahre alt war, erzeugte er Arpachsad, zwei Jahre nach der Flut.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Biblegerman5
1110Dies sind die Geschlechter Sems: Sem war hundert Jahre alt und zeugte Arpaksad, zwei Jahre nach der Flut.
1MoseSchlachter 1951german6
1110Dies ist das Geschlechtsregister Sems: Als Sem hundert Jahre alt war, zeugte er den Arpakschad, zwei Jahre nach der Flut;
GenesisDutch Bible 1939dutch
1110Dit is de geslachtslijst van Sem. Sem was honderd jaar oud, toen hij Arpaksad verwekte, twee jaar na de zondvloed.
1MosebogDette er Biblen p danskdanish
1110Dette er Sems Slgtebog. Da Sem var 100 r gammel, avlede han Arpaksjad, to r efter Vandfloden;
1MosebokSvenska 1917swedish
1110Detta r berttelsen om Sems slkt. Nr Sem var hundra r gammal, fdde han Arpaksad, tv r efter floden.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930norwegian
1110Dette er historien om Sems tt: Da Sem var hundre r gammel, fikk han snnen Arpaksad to r efter vannflommen.
1MooseksenRaamattu 1933/38finnish
1110Tm on kertomus Seemin suvusta. Kun Seem oli sadan vuoden vanha, syntyi hnelle Arpaksad kaksi vuotta vedenpaisumuksen jlkeen.

<<< Genesis 11-10 >>>