Besser zu spät als nie. la] Potius sero quam numquam. | |
Besser zu spät reden als zuletzt missfallen. dk] Bedre at tale for seent, end mishage omsider. | |
Besser zu sterben mit einem Lied auf den Lippen, als immer mit Tränen in den Augen zu leben. Russland | |
Besser zu sterben, als in Schande zu leben. Japan | |
Besser zu tod studiert, als gefressen, gesoffen und hofiert, oder geschunden, geschabt und die leut fexiert. | |
Besser zu Tode gehofft als zu Tode gezweifelt. | |
Besser zu trinken und sich schlecht zu fühlen, als nicht zu trinken und sich schlecht zu fühlen. Montenegro | |
Besser zu viel als zu wenig. fr] Ce qui abonde ne vicie pas. nl] Beter te veel dan te weinig. | |
Besser zu viel Brot als zu wenig Wein. Brasilien | |
Besser zu viel essen als zu viel lieben. Japan | |
Besser zu viel schweigen als zu viel reden. i] Es wird schwer auszumitteln sein, was besser ist; gut ist sicher keins von beiden. | |
Besser zu viel tun als zu wenig. | |
Besser zu warnen, als gewarnt zu werden. Wallonien | |
Besser zu wenig als zu viel glauben. fr] Cuideurs n'est pas juste mesures. | |
Besser zu wenig tun als zu viel. | |
Besser zu wenig, denn zu viel getan. | |
Besser zu zwei reiten als allein laufen (zu Fuß gehen). Stuttgart | |
Besser zuerst bedenken als nachher bereuen. Estland | |
Besser zum Schmied als zum Schmiedl (o. Schmiedlein). | |
Besser zum Spaß lachen als den Groll auslassen. Estland | |
Besser zur Höllen geritten, als zu Fuße gegangen. | |
Besser zur Unzeit als nimmer(mehr) (o. als gar unterlassen). nl] Beter ten ontijde dan nimmermeer. la] Non satis in nimis. | |
Besser zürnen als Rache im Herzen tragen. bm] Hnĕvati se jest lidsky, ale zlost v srdci chovati d'ábelsky. | |
Besser zurück als übel vor. | |
Besser zuviel (tun) als zuwenig. | |
Besser zuviel essen als zuviel lieben. Japan | |
Besser zuviel gegessen als zuwenig getrunken. | |
Besser zuviel schweigen als zuviel reden. | |
Besser zuvor warten als nachsehen. Estland | |
Besser zwanzig Meilen auf Rosen, als eine auf Dornen. | |
Besser zwei als drei. i] Die beiden Füße des Jünglings nämlich leisten mehr, als die des Greises mit dem Stabe. | |
Besser zwei als einer, denn so einer fällt, kann ihm der andere aufhelfen. sd] Bättre äro twä än en, enär den ene faller så hjelper den andre honom up. | |
Besser Zwei als Eins. i] Gegen Ehelosigkeit. | |
Besser zwei Bundschuhe als ein Stiefel. | |
Besser zwei Feilen zerbrochen, als Rost am Schloss. | |
Besser zwei gute Dinge, als eins. en] Two good things are better than one. | |
Besser zwei Knappe als ein Ausgezeichnetes. | |
Besser zwei Kühe satt, als drei Kühe hungrig | |
Besser zwei nistende Vögel als ein Vogel. | |
Besser zwei springend als fünf jammernd. | |
Besser zwei stolze Herren als ein stolzer Knecht. | |
Besser zwei Tage früher als einen Tag später. | |
Besser zwei Tage zu früh als einen zu spät. nl] Maai liever twee dagen te vroeg than one too laat. | |
Besser zwei Vögel bauen am Nest als einer. dk] Bedre drage to fugle til rede end een. | |
Besser zwei Vögel tragen etwas ins Nest als einer. Färöer - Inseln | |
Besser zwei Werst krummen als eine Werst geraden Weg. | |
Besser zwei Wespen in der Luft als eine in der Hand. Brasilien | |
Besser zweier Männer Rat als eines Mannes Tat. z] Ik hebbe dick gehort: vil beater twyer mans rat, wan eynes mannes daet. | |
Besser zweimal denken als einmal verderben. | |
Besser zweimal die Ohren als einmal die Zunge. dk] Brug heller to gange to øren end eengang een tunge. | |
Besser zweimal fragen als einmal irregehen (o. fehlgehen). | |
Besser zweimal gewesen, als einmal und das beste vergessen. | |
Besser zweimal messen als einmal vergessen, sagte der Müller. en] Take it again, quoth the miller. | |
Besser zweimal messen, als einmal vergessen. | |
Besser zweimal überlegt als einmal verpfuscht. bm] Lepsi jedna rozmyslcná, nes sto učinĕných. | |
Besser zweymal gelesen, denn einmahl und das best vergessen. | |
Besser Zwiebel essen (einfach leben) und im Schatten des Hauses sitzen, als Gänse und Hühner speisen und aus dem Hause gejagt werden. | |
Besser zwier gemessen, denn ein Theil vergessen. | |
Besser zwir gemessen, als lützel vergessen. ndt] Bäter twêmoal möäten oss ênmoal vergöäten. ndt] 'T is beter twêmal mäten, as ênmal vergäten. Ostfriesland ndt] Besser zweimol gmässe as eimol vergässe. Schweiz | |
Besser zwyr gefragt, denn einmal unrecht geton. | |
Besser, als zu Verwandten zu gehen, ist es, einen Freund zu besuchen. Besser, als einen Freund zu besuchen, ist es, in ein Wirtshaus einzukehren. | |
Besser, das Glück sucht den Menschen als der Mensch das Glück. Jüdisch | |
Besser, dass der Mann Leib und Gut wehrt, als dass er danach klagt. ndt] Het is better dat een man syn lyf ende syn goet verwer dan hi nae claghe. | |
Besser, dass der Mensch auf den Reis wartet, als der Reis auf den Menschen. China | |
Besser, dass ein Dorf zugrunde geht, als ein Herkommen. Albanien | |
Besser, dass ein Türke dich mit seinem Schwert, als ein Deutscher dich mit seiner Feder vertreibt. | |
Besser, dass eine Frau blind, als dass sie zu schön ist. Birma | |
Besser, dass ma dem Mul e Brötli chaufe, as all schwätze. Appenzell hdt] Besser dem Munde einen guten Bissen geben, als ihn zu Schwätzereien missbrauchen. | |
Besser, dem Freund etwas zu schenken als es zu verkaufen. Russland | |
Besser, den Sinn auf das Essen als auf die Liebe richten. i] Damit entschuldigt man scherzhaft seinen Hang für gutes Essen und Trinken. | |
Besser, den Wolf zu töten, als von ihm getötet zu werden. Frankreich | |
Besser, der Besitzer einer Katze als der Mitbesitzer eines Kamels zu sein. Arabien | |
Besser, der Feind soll bei mir Gutes sehen, als ich bei ihm Schlechtes. Jüdisch | |
Besser, des Adligen Abreise zu erleben als seine Ankunft. Mongolei | |
Besser, dich überholt des Nachbarn bescheiden Fohlen als das stolze Ross eines Verwandten. China | |
Besser, die armen Leute sitzen vor deiner Tür, als du vor ihrer. | |
Besser, die Hände zittern einem vom Trinken, als vom Hängen. | |
Besser, die Nacht im Ärger der Beleidigung verbringen, als mit der Reue der Rache. Mali | |
Besser, die Sippe stirbt aus, als der Brauch. Georgien | |
Besser, die Weihnachten knistern, als dass sie flüstern. | |
Besser, du fragst einen jungen Burschen, der die Welt gesehen, als einen Alten, der nur auf der faulen Haut lag. Kasachstan | |
Besser, du wärest nie geboren. la] Optimum non nasci. | |
Besser, ein Auge zu verlieren als seinen guten Namen. Armenien | |
Besser, ein dünner Herr zu sein, als ein fetter Laufbursche. Italien | |
Besser, eine Frage zu untersuchen, ohne sie zu entscheiden, als sie zu entscheiden, ohne sie zu untersuchen. Joseph Joubert, Gedanken, Versuche und Maximen | |
Besser, eine Frau ist blind, als dass sie zu schön ist. Myanmar | |
Besser, eine Kunst gründlich beherrschen, als hundert Künste treiben. | |
Besser, eines Armen Frau als Sklavin eines Reichen. | |
Besser, es fresse mich ein Wolf als ein Schaf. | |
Besser, es stürbe dein Wort im Munde, als dass es gesprochen dich verwunde. | |
Besser, etwas nicht auszusprechen, als es zu widerrufen. Russland | |
Besser, gute Nacht, lieber Mann, als gute Nacht, lieber Schornstein. nl] Het is beter gezegd nacht man, dan nacht schoorsteen. | |
Besser, in Armut leben und ein Mensch sein als in Wohlstand leben und ein Schwein sein. Georgien | |
Besser, keine Gefälligkeit zu tun als eine mit der Hoffnung auf Belohnung. China | |
Besser, klein Unrecht gelitten, als vor Gericht gestritten. | |
Besser, man bringt seinem Sohn eine Fertigkeit bei, als ihm tausend Goldstücke zu vererben. China | |
Besser, man fragt zweimal, als das man sich eimmal verläuft. Dänemark | |
Besser, man kocht vielerlei, ein Körnchen, das hilft, ist doch dabei. | |
Besser, mit dem ganzen Aul zusammen in die Sklaverei gehen als allein auf eine Hochzeit. Armenien | |
Besser, mit einem kurzen Messer auf einen Bären zugehen als ohne Bestechung zum Herrn gehen. Russland |