Bürgschaft erbt niemand.
[RSpW]
Bürgschaft müssen die Erben bezahlen.
[RSpW]
Burgunder für Könige, Champagner für Herzoginnen, Rotwein für Vornehme und Port für den Bürger.
Frankreich
Burgunderwein - ein Wunderwein.
Burn' geliert (= Ohne einen Bauernhof zu besitzen), îs Dachlener worden.
Neumark.
Bürschen gehen.
Burschen in seinem Alter werden schon verliebt, wenn sie nur eine weiße Schürze auf einem Besenstiel sehen.
Burschenleben, das heißt leben!
Kommersbuch für die deutschen Studenten: Abschiedslied
Burschenschaft ist Burschenschaft, sagt Kampz.
Busch und Berg soll sein eine gemeine Weid.
mhd] Bosch und berg dz sot sin eine gemeine weid.
Büsche bekommen Ohren und deine Geheimnisse bekommen Zungen.
Guyana
Büsche haben Ohren und Felder Augen.
Büsche haben Ohren und Wälder Augen.
Japan
Buschklepper ist sein Vetter.
Buße gehört auf die Sünd' wie die Laus auf den Grind.
i] Grind = Hautausschlag, der sich zu einer Kruste verhärte.
Buße ist zuweilen nicht zu spät, aber nie zu früh.
dk] Penitentse er undertiden ey for sildig, men aldrig for tiilig.
Buße und Wette gibt man nicht, da man Leib und Leben verwirkt.
mhd] Buze ooch wette gibt man nicht, da man lib oder haut verwirket.
Büßen und recht tun find allzeit Gnad.
Büst du bös, ga mank de Gös, büst du guäd, ga mank de Schâp.
Holstein
Bußväter - Busenväter.
z] Dass die Beichtväter wohl Bauchväter mögen genannt werden, dieweil sie durch die Beicht in untersten und innersten Busen der Frawen und Döchter sehen und tasten können.
Buten (außen) glei, binnen auwai. Lübeck (Bettelstaat)
Buten Beens (Beine) lopen.
i] Ehebruch treiben.
Buten glei (glatt) binnen, o wei.
Holstein
Buten glei, binnen auwai.
Lübeck. Buten = außen.
Butke bi Butke.
i] Jeder bei seines Gleichen.
Bütow und Rummelsburg haben zusammen eine Lerche, die abwechselnd, morgens in Bütow, nachmittags in Rummelsburg singt.
Butten bleiben allezeit Plattfische.
Butten sind keine Forellen.
nl] Botten blijven platvisch.
Butten und Schollen sind wol gelattet, aber vbel gedecket.
Butter bei die Fische!
Butter en Brôd is ossen (immer) 't êste en 't lûste.
Franz. Flandern
Butter im Munde, Schwerter im Herzen.
la] Tua in melle lingua sita est, cor in felle atque acerbo aceto.
Butter ist des Morgens Gold, des Mittags Silber und am Abend Blei.
Butter ist dreimal schlecht: Im Sommer, wenn sie schmilzt, im Winter, wenn sie hart ist, und dann, wenn es sie nicht gibt.
Estland
Butter ist lauter Fett und kann doch zu teuer bezahlt werden.
Eifel
Butter ist morgens Gold, mittags Silber, abends Blei.
Butter ist zu vielen Dingen gut, aber zum Ofenschmieren taugt sie nicht.
Butter passt nicht zum Hundemagen.
Kasachstan
Butter schlägt man nicht aus einem schönen Gesicht.
Butter schmiert sich schlecht auf Butter.
Russland
Butter und Brot schmeißen.
i] Ein flaches Stückchen Stein auf eine Wasserfläche so schräg hinwerfen, dass es ein paar mal aufhüpft.
Butter und Käse sind auf einen Tag geboren.
i] Von Gleichem, Ähnlichem, Verwandtem.
Butter und Quarg (Käse), das ist zu arg.
i] Will sagen, dass der, welcher Butter und Käse zugleich zum Brote isst, verschwendet.
Butter und Schmalz zur Suppe geben.
i] Bei einer Sache helfen.
Butter und Schuhwichse auf einem Teller auftragen.
i] Die wunderlichsten Zusammenstellungen machen.
Butter verdirbt kein Fleisch und Mäßigung verletzt keine Sache.
Dänemark
Butter verdirbt keine Kost.
i] Durch glimpfliches Verfahren wird nichts verdorben.
Butter vor dem Essen ist Gold, nach dem Essen Silber, auf die Nacht Blei.
Polen
Butter vor und Butter nach gibt ein Alter mit Gemach.
nl] Boterje vóór, boterje na doet honderd jaar leven.
Butter zu Butter macht keine Küche.
Irland
Butter zu den Fischen.
Butter's, so buttert's.
i] Wenn man etwas auf gut Glück wagt.
Butterbrot (o. Butterschnitten) und Minister fallen immer auf die geschmierte Seite.
Butterbrot fällt auf die Butterseite.
i] Also dahin, wo es am meisten verdorben wird.
Butterbrot schützt die Herde, Fleisch und Brot fahren Dünger aus.
Estland
Buttere nicht die Bratpfanne, bevor du die Fische fängst.
Togo
Buttermilch aus dem Kübel vertreibt alle Übel.
ndt] De Buttermilch as'n (aus dem) Küb'l vetreibt alle Übl: abe wenn s' a Bois (ein bisschen) steât, aft (dann) schaug, wia's de geaht. Alpach im Unterinntal
Buttermilch ist Käufer und Molken Bürge.
i] Wenn der Käufer nicht viel und der Bürge womöglich noch weniger wert ist.
Buttermilch und Sauerkraut fressen die Franzosen, und wenn sie das gefressen han, so scheissen's in die Hosen.
Thüringen
Buttermilch und schimmlig Brot sättigen auch in Hungersnot.
dk] Kjerne-melks valde og muller bröd maetter og vel i hungers nöd.
Buttermilch von einer Stund' ist gesund.
Butterschnitten und Minister fallen immer auf die gestrichene Seite.
Butterweck salzen und im Rauch dörren, sollte wohl ein gutes Essen sein.
Butz und Benz.
i] Alle miteinander, ohne Ausnahme. Butz = Kürzung des Namens Burkhard oder eines ähnlichen. Die Redensart hat die Bedeutung wie Heinz und Kunz.
Butz, beiss mich nicht.
i] Butz = Larve, Vermummung, Popanz, Schreckbild.
Butz, fäll de Katt von en Stutz.
Butze-n und Fäge git kei Brod is Hûs.
hdt] Putzen und Fegen gibt kein Brot ins Haus.
Butzen sollen kein Geld haben.
i] Butzen = Narr, sonst ist Butz = Larve, Butzengögel = Popanz, Butzi oder Butzibau = vermummte Person, Teufel, Knecht Ruprecht.
Buur ahn Geld is'n Slaav op de Welt.
i] Bauer ohne Geld ist ein Sklave auf der Welt.
Buur blivt'n Buur un slöpt he ok bit an'n Middag.
Buur is'n Buur - 'n Schelm von Natur.
By Have (bei Hofe) gyfft men vele hende und weynich herten.
By-n-eme böse Nachbar und by-n-ere böse Frau sell me nit säge: strof mi Gott, me-n- isch scho g'stroft g'nue.
Solothurn
Bylbrief geht vor Bodmereibrief.
i] Cassius (klassischer Jurist) definiert Blutsverwandte als solche, die durch die Bande des Bluts miteinander verbunden sind.
C. M. B.
i] die Namen der hl. Dreikönige) über der Tür.
Cäcilia im weißen Kleid erinnert an die Winterzeit.
Bauernregel
Camisa ist zu gut, um unverständig, und zu schlecht, um verständig genannt zu werden.
Zentralamerika
Caseus und caepe, die kommen ad prandia saepe.
Caseus und panis sind köstliche fercula sanis.
Catilinarische Existenzen.
i] Diese Redensart datiert aus dem Jahre 1863 und wird dem preussischen Ministerpräsidenten von Bismarck zugeschrieben. Dr. Büchmann zählt sie zu den 'geflügelten Worten', über welche er am 11. Februar 1863 im königlichen Schauspielhause zu Berlin eine Vorlesung hielt. Er brachte Beispiele davon aus der alten und neuen Geschichte, mit Cäsar's 'Veni, vidi, vici' und 'Jacta est alea' beginnend. Auf die neueste Zeit übergehend, führte er die längst sprichwörtlich gewordenen Aussprüche Manteuffel's: 'Der Starke weicht ruhig zurück', des Grafen Brandenburg dreifaches: 'Niemals, niemals, niemals!', des jetzigen preussischen Kriegsministers von Roon: 'Angenehme Temperatur' und von Bismarck's 'Blut und Eisen', wie dessen 'Catilinarische Existenzen' an. (Schles. Morgenblatt, Breslau 1864, Nr. 43.) Hierzu möchten der grössern Vollständigkeit wegen noch kommen des Grafen Schulenburg- Kehnert 1806 in Berlin gesprochenes Wort: 'Ruhe ist die erste Bürgerpflicht', von Kamptz': 'Burschenschaft ist: Burschen, schafft!', von Rochow's: 'Der Untertanenverstand ist beschränkt', von Savigny's: 'Die Gegenwart hat keinen Beruf zur Gesetzgebung', Hansemann's: 'In Geldsachen hört die Gemüthlichkeit auf', Kühlwetter's (1849 bei Errichtung des Constablerinstituts ausgesprochenes): 'Der beste Staat ist der, welcher die meiste Polizei hat', und von Stahl's: 'Die Wissenschaft muss umkehren.' Auch das Rezept: 'Gegen Demokraten helfen nur Soldaten.'
Caute! die Bauern verstehen auch Latein.
Caute, caute, ihr Gesellen, der Wirt versteht auch Latein.
Cha me d' Aehri nüme zelle, so lid's Chorn i siebe Woche uf der Selle (= Schwelle, Türselle = Türschwelle).
Luzern
Cha me d' Ähri nüme zelle, so lid's Chorn i siebe Woche uf der Selle.
Luzern
Chalt Händ, früsch Herz.
Luzern
Chancen kommen, aber sie verweilen nicht.
Nepal
Chapp dich un (ans, in) der fauler Wand.
i] Chappen, polnisch chapać = haschen, greifen. Zur Abwehr einer ungerechten Beschuldigung, falschen Anklage. Um zu sagen: Was willst du von mir? Vergreife dich doch lieber an der Wand.
Charakter ist das, was man hat, wenn keiner zuschaut.
Charakter ist die beste Visitenkarte.
Afghanistan
Charakter ist viel leichter zu erhalten als wiederherzustellen.
England
Charakter lernt man von Charakterlosen.
Afghanistan
Charakter polierter Nationen! werft die Münze in den Tiegel, wenn ihr ihren Gehalt wissen wollt, unter dem Gepräge fndet ihr ihn in Ewigkeit nicht. So bald eine Nation poliert ist, so bald hat sie konventionelle Wege, zu denken, zu handeln, zu empfinden, so bald hört sie auf, Charakter zu haben.
Goethe (1749-1832), Schriften zur Literatur - Charakteristik der vornehmsten europäischen Nationen
Charakter wird durch Wohlstand verdorben.
Eskimo
Charme ist das, was in anderen ist und das uns zufriedener macht mit uns selbst.
Amiel
Charme ist das, was manche Leute haben, bis sie beginnen, sich darauf zu verlassen.
Charme ist der unsichtbare Teil der Schönheit, ohne den niemand wirklich schön sein kann.
Charme ist die Fähigkeit, den anderen vergessen zu lassen, dass man so aussieht, wie man aussieht.
Charme ist die Gabe, den anderen vergessen zu lassen, dass er aussieht, wie er aussieht.
Frankreich
Charme ist die Seele der Schönheit.
Jüdisch
Charme ist eine besondere Qualität, die jeder Beschreibung trotzt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert