< Sprichwörter >

Arbeit verwarmt, Faulheit verarmt.

Arbeit viel ergtzt, Trgheit viel zuruck setzt.

Arbeit von Frauen und Dreck von Fahrpferden sind nirgends zu sehen.
Estland

Arbeit wartet auf den Menschen - das ist gut, aber der Mensch wartet auf Arbeit - das ist schlecht.
Estland

Arbeit weist auf Arbeit hin.
Estland

Arbeit wirbt Lohn.

Arbeit wird einem sauer, worauf kein Vorteil sitzt.
ndt] Arbeit wert einem sr, dr nein bate up sit.
la] Est labor ingratus, cui nullus fructus adhaeret.

Arbeit wird einen schon zum Wohlstand bringen.
Estland

Arbeit wird schon Ttige finden.
Estland

Arbeit zehrt! sagte die alte Frau, wusch eine Nachtmtze aus und a ein Laib Brot dazu auf.

Arbeit zieht nicht den Ring vom Finger.
Estland

Arbeit! Arbeit! Segensquelle,
Arbeit ist das Zauberwort,
Arbeit ist des Glckes Seele,
Arbeit ist des Friedens Hort!.
Nur die Arbeit kann erretten,
Nur die Arbeit sprengt die Ketten,
Arbeit macht die Vlker frei!
Heinrich Seidel, Hymne an die Arbeit

Arbeit, Arbeit! Wie glcklich fhle ich mich, wenn ich arbeite!
Leo N. Tolstoi, Tagebcher (1853)

Arbeit, auff vorgessen brot gethan, gehet langsam fort.

Arbeit, die Freude macht, ist schon zur Hlfte fertig (o. getan).
Frankreich
fr] Besogne qui plat est demi faite.

Arbeit, die getan, sieht man ruhig an.
la] Rem factam habere. Martial

Arbeit, die man gerne tut, ist halb gemacht.
fr] Besogne qui plait est demi faite.

Arbeit, die vorber, ist uns um so lieber.

Arbeit, edle Himmelsgabe,
Zu der Menschen Heil erkoren!
Nie bliebt ohne Trost und Labe,
Wer sich deinem Dienst geschworen.
Friedr. Martin von Bodenstedt, A. d. Nachlasse Mirza-Schaffys (1874), B. 3, Buch der Sprche Nr. 44

Arbeit, fhle ich, wird das einzige sein, was mich ruhiger machen kann.
Kleist, An Wilhelmine von Zenge, 3.6.1801

Arbeit, Migkeit (o. Migkeit) und Ruh'
schliet dem Arzt die Tre zu.
Logau
pl] Praca, umiar i spokj trzymają lekarza z daleka.

Arbeit, Migkeit und Ruh schliet dem Arzt die Tre zu. Logau

Arbeit, Sorg und Herzeleid ist der Erde Alltagskleid.

Arbeit, welche Segen bringt, ist kein Frohndienst.
en] Account not that work slavery that in penny savory.

Arbeit, Zwang und Lehr' bringen Kindern Nutz und Ehr'.

Arbeit: eines der Verfahren, durch das A dem B Eigentum erwirbt.
Ambrose Bierce

Arbeite - du weisst, Arbeit ist Leben.
Estland

Arbeite am Tage und iss in der Nacht, dann prgelt der Gutsvogt ja nicht.
Estland

Arbeite an Sonn- und Feiertagen, statt deinen Bruder um Almosen zu bitten.
Libanon

Arbeite bis zum Stamm.
Estland (Bis zum Schlu)

Arbeite brav, das gibt guten Schlaf.

Arbeite daher an deines Feindes Untergang, noch ehe der Feind an Maregeln zu deinem Untergang arbeitet. Unter keinen Umstnden sei vor ihm in Sicherheit.
Buch des Kabus, 29, Sich gegen seine Feinde wahren

Arbeite deiner Wegen, Gott gibt dir sein Segen.
dk] Arbeyd, og lad sud srge.

Arbeite ein bisschen, stiehl ein bisschen, sagte der Zigeuner zu seinem Sohn, als er ihm die Grundstze des Lebens beibrachte.
Kroatisch

Arbeite fleiig und Gott wird es dir segnen.
la] Esto laborator Deus est tunc anxiliator.

Arbeite frisch, die gebratenen Tauben fliegen nicht auf den Tisch.

Arbeite frh, so hast du mittags Brh'.
la] Labor senectuti optimum obsonium.

Arbeite gern und sei nicht faul, gebratene Tauben fliegen keinem (o. nicht) ins Maul.

Arbeite gern und sei nicht faul, keine gebratene Taube fliegt dir ins Maul.

Arbeite in der Jugend streng, lebst dann froh und in die Lng.

Arbeite in der Jugend, damit du zu zehren hast im Alter.
dk] Arbeyd mens du er frisk og ung, det gasner naar du or gammel og tung.
en] They must hunger in frost, that will not work in heat.
la] Dum vires annique sinunt, tolerate labores, jam venit tacito curva senecta pede.
un] A ki nyrban nem gyjt, tlben keveset ft. - Ki ifjonta jl gyjt, vnsgre jl ft.

Arbeite mit den Hnden, aber nicht mit Handschuhen.
Estland

Arbeite mit der aufsteigenden, ruhe mit der sinkenden Sonne.
China

Arbeite mit Schwei, dann isst du (dein) Brot mit Appetit.
Estland

Arbeite nicht mit dem Mden (Matten) und tummle dich nicht mit dem Satten.
Osmanien

Arbeite nur, die Freude kommt von selbst!
Goethe (1749-1832)

Arbeite schnell und geh schnell, dann sagt niemand, dass du alt bist.

Arbeite schwer und sei arm, tu nichts und werde reicher.
England

Arbeite so, dass der Z .. zittert, Brot i so, dass der Arsch reisst.
Estland

Arbeite umsonst, aber verweile nicht umsonst.
Albanien

Arbeite und begnge dich mit dem Deinen.
dk] Man skal arbeyde og tage for goet hvad gud giver.
la] Sicyon arrodens uxor lacernam texe. Athenaeus

Arbeite und bete zu Gott.
Estland

Arbeite und gib dir Mhe, dam kommst du in den Himmel.
Estland

Arbeite und manchmal stiehl, den Stolz ja nicht verlier.
Estland

Arbeite und schwitze, sieh zu und leide.
Estland

Arbeite und zahl Geld, das Landstck bleibt dem (Guts)herrn.
Estland

Arbeite und ziehe den Grtel fest zusammen, wenn du essen gehst, so lockere (ihn).
Estland

Arbeite wie ein Sklave und iss wie ein Lord!

Arbeite wie ein Sklave und iss wie ein Lord.
Albanien

Arbeite wie ein Sklave und speise wie ein Herr.
Albanien

Arbeite zur Arbeitszeit, plaudre zur Plauderzeit.
Estland

Arbeite, als ob du ewig zu leben httest; bete, als ob du heute nacht sterben mtest.
Ukraine

Arbeite, als ob du hundert Jahre leben wrdest, denke, als ob du morgen strbst.
Bulgarien

Arbeite, als wolltest du ewig leben, und sei fromm, als solltest du diese Stunde sterben.
var] Wir sollen arbeiten, als sollten wir ewig leben, und sorgen, als sollten wir morgen sterben.
ndt] Mann soll arbeyten, als wolt mann ewig leben, vnnd fromm sein als wolt mann alle stund sterben.
la] Serere ne dubites.
la] Omnem crede diem tibi diluxisse suprenum. Horaz
la] Tanquam perpetuo victurus, adito laborem; et vitam, veluti cras moriturus, age.

Arbeite, bis du schwitzest und iss, bis du satt bist.
bm] Jez do syta a dělej do potu.

Arbeite, dann wird das Essen schon s sein.
Estland

Arbeite, du Elender, fr diesen faulen Schwelger.

Arbeite, solange du lebst.
Estland

Arbeite, und wr' es auch nur ein einziges Krnlein, und rechne auf den Vorteil des Miggngers.

Arbeite, wre es auch nur, um einen Pfennig zu gewinnen, und ziehe den Miggnger zur Rechenschaft.

Arbeite, wenn du kannst, bekommst du auch nicht, was du verdienst.

Arbeiten bringt Brot, Faulenzen Hungers Not.

Arbeiten bringt Brot, Faulenzen Hungersnot (o. Not).
fr] La faim regarde la porte de l'homme laborieus, mais elle n'ose pas entrer.
ho] Nog beter is het, verloren arbeid gedaan, dan in ledigheid zich te verliezen.

Arbeiten fr nichts und wieder nichts.
Schlesien
info] Der Franzose hat dafr die Redensart: Travailler pour le roi de Prusse (Fr den Knig von Preuen arbeiten), was soviel bedeutet, als umsonst arbeiten, seine Mhe nutzlos verschwenden. Der Ursprung dieser Redensart wird in die Zeit Voltaires verlegt, der, von Friedrich dem Groen in Ungnade entlassen, dieselbe in dem angegebenen Sinne gebraucht haben soll. Nach anderen soll sie daher rhren, dass die preussische Regierung die sogenannten Baugefangenen umsonst an kniglichen Gebuden arbeiten lie. Als sich England anfangs mit dem in Paris (1856) geSchlossenen Frieden unzufrieden zeigte, entstand whrend der Kongressverhandlungen folgendes Bonmot: Le roi de Prusse a travaill toujours pour la paix, les Anglais ont travaill contre la paix, mais pourtant ils ont travaill pour le roi de Prusse. Bchmann sucht die Entstehung dieser Redensart in einem Spottliede, das nach der Schlacht von Rossbach von den Parisern gesungen wurde und dessen Refrain lautete: Il a travaill, il a travaill pour le roi de Prusse. Das 1863 erschienene Husarenbuch des Grafen zur Lippe deutet die Redensart auf die vergeblichen, nur den hhern Ruhm des Preussenknigs frdernden Anstrengungen seiner kleinen frstlichen und reichsstdtischen deutschen Gegner.
en] To work for a dead horse, or goose.

Arbeiten gehrt den Menschen, Wohlgeraten kommt Gott zu.

Arbeiten hat seine Zeit, und Feiern hat seine Zeit.

Arbeiten hat seine Zeit, und Feiern hat seine Zeit.
bm] Čas prci, a zbavm sv doba.
slov] Dněska rob, zajtra hop.

Arbeiten im Lande ist besser als in der Wste beten.

Arbeiten is forr dumme L (= Leute) un Pre (= Pferde).
Oldenburg

Arbeiten ist bei sich selbst sein.
Hille, Enzyklopdie der Keinigkeiten

Arbeiten ist besser als Nichtarbeiten.

Arbeiten ist beten.
la] Laborare est orare.
info] Grundsatz der Benediktiner.

Arbeiten ist demzufolge eine unerlssliche Pflicht des sich in der Gesellschaft bewegenden Menschen. Ob Reich oder Arm, ob Mchtig oder Schwach, jeder mige Brger ist ein Spitzbube.
Jean-Jacques Rousseau

Arbeiten ist der beste Brautschatz.

Arbeiten ist ihr Vorland (o. Kap).
info] Aus dem See- oder Kstenleben entlehnt. 'Vorland' ist die ins Meer ragende Landspitze, worauf ein Fahrzeug anhlt. Arbeiten legt den Grund zu einem sichern Bestehen.

Arbeiten ist Irrtums Lohn.

Arbeiten ist kein Zuckerlecken.
bm] Roboty - Kłopoty.

Arbeiten ist keine Schande, sondern faul sein ist eine Schande.

Arbeiten ist keine Schande.

Arbeiten ist leichter als faulenzen.

Arbeiten ist selig, sagten die Beginchen, und sie schlugen zu siebt ein Ei.

Arbeiten ist umsunst, wenn das Glck nicht gibt sein Gunst.
dk] Arbeyde hielper ikke, naar lykken ey vil.

Arbeiten lernen, das ist gegenwrtig die Hauptapfgabe wirklich des ganzen Volkes in der Sowjetrepublik. Erreichen, dass alle lesen und schreiben knnen, auf keinen Fall dabei stehenbleiben, sondern um jeden Preis weitergehen und alles wirklich Wertvolle aus der europischen und amerikanischen Wissenschaft bernehmen - das ist unsere vorrangige und wichtigste Aufgabe.
Lenin, Ein Lffel Teer in einem Fass Honig

Arbeiten machen den Reichtum und der Webestuhl baut das Vorratshaus.

Arbeiten malet man einem nicht in den Schild.

Arbeiten mit leerem Magen, ist nicht lang zu tragen.

Arbeiten mgen wir nicht und Herr zu sein geht nicht.
Litauen

Arbeiten muss man, alles andere - zum Teufel damit.
Anton P. Tschechow, Briefe (9. Dez. 1890)

Arbeiten mssen, dass die Zunge zum Maule 'raushngt.

Arbeiten oder eine Karriere haben erhlt einen lnger jung.
Sylvia Plath, Briefe nach Hause (12. Mrz 1962)

Arbeiten ohne Beten ist ein Fass ohne Wein und Gold ohne Schein.

Arbeiten ohne Gewinn heit Getanes tun.

Arbeiten ohne Gewinn und vil haben ohne brauch, ist eines Menschen plag.

Arbeiten soll man, als wolle man ewig leben; fromm sein, als wolle man alle Stund sterben.

Arbeiten tut mein Herr gar nix, sagte das Mdchen, als sie gefragt wurde, was er tue, er setzt sich in der Frh zu seinem Tisch, lieset und schreibt bis in die Nacht.

Arbeiten tut wehe, der Stuhl brennt manchen.

Arbeiten und lenzen hat seine Grenzen.
nl] Rusten en werken heeft zijne perken.

Arbeiten und nicht verzweifeln.
Thomas Carlyle, Antrittsrede (Universitt Edinbourgh, 2.4.1866)

Arbeiten und Sparen macht (o. wird) zusehends reich.

Arbeiten und sparen macht zusehends reich.

Arbeiten und zu allem schweigen. Das ist die Pflicht derer, die vom Lohn leben.
Garca Lorca, Bernarda Albas Haus

Arbeiten wie auf Verdungs.
Memel

Arbeiten wie bei Herakles
la] Herculei labores

Arbeiten wie ein Br (o. ein Vieh, Hund, Pferd, Mlleresel).

Arbeiten wie ein Lasttier.
fr] Il est charg comme un mulet.
fr] Il travaille comme un mulet.

Arbeiten wie ein Ross in der Tretmhle.

Arbeiten wie eine Fee.
info] In Schottland waren die Feen, wie der Volksglaube behauptete, sehr gewandte Meisterinnen in allen Knsten, daher man noch heutzutage von denen, die etwas Ausgezeichnetes leisten, diese sprichwrtliche Redensart gebraucht.

Arbeiten wir, ohne zu grbeln; das ist das einzige Mittel, das Leben ertrglich zu machen.
Voltaire, Candide

Arbeiten wollen, frdert das Werk nicht.

Arbeiten, alles einer Idee, einem Ehrgeiz opfern, einem verchtlichen Alltagsehrgeiz, eine Stellung im Leben erringen, sich einen Namen machen? Und was dann? Warum das alles?
Gustave Flaubert, November

Arbeiten, Arbeit hilft.
Tucholsky, Schloss Gripsbolm

Arbeiten, Beten und Singen gehren zum Hausrecht vor allen Dingen.

Arbeiten, dass das Blut unter den Ngeln hervorspritzt.

Arbeiten, dass der Rock wackelt.

arbeiten, dass die Fetzen fliegen
en] to work like mad (o. like blazes)
fr] travaillerd'arrache-pied
it] lavorare come un negro

Arbeiten, dass die Haut rauchet.

Arbeiten, dass die Schwarte krachen mchte.

Arbeiten, dat die Frske oppen Rgge schwammer knnt.
Soest

Arbeiten, so lang ain Tag an Himmel steht.
Obersterreich
info] Bis zum vlligen Anbruch der Nacht.

Arbeiten, um nicht denken zu mssen, ist auch Faulheit.
Erhard Blanck

Arbeiten, wenn die Leute zur Kirche geben.

Arbeiter haben kein Vaterland. Man kann ihnen nicht nehmen, was sie nicht haben. Indem das Proletariat zunchst sich die politische Herrschaft erobern, sich zur nationalen Klasse erheben, sich selbst als Nation konstituieren muss, ist es selbst noch national, wenn auch keineswegs im Sinne der Bourgeoisie..
Marx/Engels, Manifest der Kommunistischen Partei

Arbeiter im Weinberge des Herrn.
Matth. XX, 1-16

Arbeiter leben von Herrenbrot, Herren aber von Arbeiternot (o. Arbeitermark).

Arbeiter sind wir, Sire! Arbeiter! Wir verlangen
Die groe neue Zeit, die Zeit der Wissenschaft.
Rimbaud, Der Schmied, 1792

Arbeiter, organisiert euch! Vereinzelt seid ihr nichts, vereinigt seid ihr alles!
August Bebel (1840-1913), Aufruf zur Grndung von Gewerksgenossenschaften, 23.11.1868

Arbeiter] A schlechter Aorbete' ve'saumt nix (beim Ausruhen) und a guate' bringt's meahr ei'che'.
Unterinntal

Arbeitet, scheut die Mhe nicht: Dies ist der Schatz, der am wenigsten versagt.
La Fontaine, Fabeln: Der Arbeiter und seine Kinder

Arbeitsame Hand geht durchs ganze Land.

Arbeitsamkeit ist die beste Lotterie.

Arbeitsamkeit ist die Mutter des Glcks.
la] Labor bonae famae (o. gloriae) pater est.

Arbeitsamkeit verriegelt
Die Tr dem Laster, das dem Migen
Zur Seite schleicht und hinter ihm das Unglck.
Joh. Gottfr. von Herder, Briefe zu Befrderung der Humanitt (1805-1820)

Arbeitsschmutz entehrt nicht, Schweischmutz schndet nicht.
Estland

Arbeitsschwei an (den) Hnden hat mehr Ehre als ein goldener Ring am Finger.

Arbeitsschwei an Hnden hat mehr Ehre als ein goldener Ring am Finger.

Arbeit'st du mich nicht, so arbeit' ich dich, sagte der Acker zum Bauer.
Obersterreich

Arbeitstag
la] negotiosus dies

Arbet finjt em iwerl ug ainjden.

Arbet let nit darwen.

Arbet schzt vir Uormet.
Siebenbrgisch-schsisch

Archologen sind ideale Ehemnner. Je lter eine Frau wird, desto interessanter wird sie fr einen Archologen.
Agatha Christie

Archologisches Material ist nicht stumm. Es spricht seine eigene Sprache. Und es muss als die reiche Quelle genutzt werden, die es tatschlich ist.
Marija Gimbutas, Die Sprache der Gttin

Architektur ist die Kunst, Platz zu verschwenden.
en] Architecture is the art of how to waste space.
Philipp Johnson

Architektur ist eine Art Macht - Beredsamkeit in Formen, bald berredend, selbst schmeichelnd, bald blo befehlend.
Nietzsche, Gtzendmmerung

Architektur ist erstarrte Musik.
Friedrich von Schelling

Architektur ist gefrorne Musik.
Arthur Schopenhauer (1788-1860), Die Welt als Wille und Vorstellung (1819)

Architektur: das Blhen der Geometrie.
Ralph Waldo Emerson

Ardig (= rhrig) wie eine Siegames (= Ameise).
Bittburg

Arecht Gt (Gut) gedt nit.
Siebenbrgen-Sachsen

Arecht Gt kit ned on drten Hrn.

Arften, sd' de Br, dr scht he 'n wken (Dreck, Furz).
Flensburg

Arg denkt arg.
it] Chi mal fa, mal pensa.

Arg hat (o. lsst) rger Kind.
dk] Ingen er saa arg at han finder jo en verre.

Arg lt rger Kind.

Arg und karg sind die Weiber bis in den Sarg.

Arg wider arg.

rgascht die - nmm e Btke Schwndreck unda de Tung. Natangen

Arge Hunde gehen stets mit zerrissenem Fell.
mhd] B argen hunden hoert man argez schallen.
la] Ossis jactura non est canibus nocitura.

rger (o. Gram) bezahlt keine Schulden.
fr] Le chagrin ne paye pas de dettes.

rger als ein Teufel ist der, der wie ein Teufel handelt. Kanuri (Nigeria)

rger als Hllenfeuer ist der Umgang mit Dummen. Schahidi (Trkisches Schulbuch)

rger bestraft sich selbst.
England

rger bezahlt keine Schulden.

rger bleibt ja nicht ohne Lohn.
Estland

rger' di man nich, du knntest die rote Rose kriegen.
Knigsberg

rger dich nicht, im Rhre stehn Klssel, du siehst se man nicht.

rger die erscht am drdde Dag.

rger' die man nich, du kunnst de kle Pss n (an) e Hacke krge.

rger folgt auf rger.
Estland

rger folgt der Snde so sicher wie Fieber der Erkltung.
Australien

rger hat keine Augen.
Hindi, Indien

rger in der Liebe, Pfeffer auf den Brei.
Rumnien
info] Man kann dadurch von beiden mehr genieen.

rger ist die Unfhigkeit, Wut in Aktion umzusetzen.
Jo Herbst

rger ist nutzlos wie des Meeres Wellen ohne Wind.
China

rger ist oft besser worden.

rger ist so nutzlos (o. unsonnig) wie des Meeres Wellen ohne Wind.

rger ist Snde, Schlaf ist ein Feind.
Tamil, Indien

rger kommt nie von einer Seite, sondern kommt immer von beiden Seiten.
Estland

Arger nimmt das Korn von den Feldern, Neid nimmt die Fische aus der See.
Estland

rger stehlen als ein Bhme.

Arger Vater, rger Kind.
info] Kinder lernen von den Eltern
mhd] Man sicht dicke, daz diu kint vil boeser denn der Vater sint.
mhd] Waz ob Helmbreht noch ht etew junge knehtel? die werdent ouch Helmbrehtel.

rger verdirbt die Schnheit.
fr] Ennuy nuit, jour et nuit.
pl] Złość piękności szkodzi.

rger verletzt sich selbst, Weisheit verletzt einen anderen.
Hindi, Indien

rger verstrkt die Liebe.
Italien

rger vn schlecht knn nit sein.
Jdisch-deutsch, Warschau
info] Wer mit einem Zustande oder einer Sache uerst unzufrieden ist.

rger zahlt sich nicht aus.

rgere dich doch nicht so darber, sagte Hans zu seiner Mutter, als er ein schlechtes Schulzeugniss heim gebracht hatte, ich mach' mir ja auch nichts daraus.

rgere dich nicht ber die Zeit und die Regierung.
Italien

rgere dich nicht, du wirst sonst garstig.
Frankenwald

rgerlich sein heit, sich selbst fr eines anderen Snden bestrafen.
USA

rgern ist Energieverschwendung.

rgern macht alt.
Estland

rgernis bezuolt sig nit.

rgernis ist geben, rgernis ist genommen.
dk] Den ey fortraed kand taall, hytte sig fra fortraed ad gjre.
la] Scandalum datum, scandalum acceptum.

rgernis schodt (schadet) dr Schenhet.

rgernis und verbissene Wut hatten meine ganze Seele umnebelt; die Liebe selbst, in dem vollsten Glanz des Glckes, konnte sich darin nicht Tag schaffen. Aber sie findet ihre Tochter, das Mitleid, die, mit dem finstern Schmerze vertrauter, die Nebel zerstreut und alle Zugnge meiner Seele den Eindrcken der Zrtlichkeit wiederum ffnet.
Lessing, Minna von Bernheim, V, 5 (Tellheim)

rgerst den Dummen, kann der Dumme tten.
Estland

Argerst Di ber em, freu Di doch, denn argert he sick.

Arges bleibt lange in Erinnerung, aber Gutes wird schnell vergessen.

Arglist auf beiden Seiten ist gegeneinander aufzuwiegen.
la] Ab utroque parte dolus compensandus.

Arglist des Kufers ist nach der Art seines Verhaltens und nicht nach der Hhe des Preises zu beurteilen. [RSpW]
la] Dolus emptoris qualitate facti, non quantitate pretii aestimatur.

Arglist des Vormunds darf einem Mndel weder schaden noch ntzen. [RSpW]
la] Dolus tutorum puero neque nocere neque prodesse debet.

Arglist des Vormunds oder Pflegers darf dem Mndel oder Unzurechnungsfhigen nicht schaden. [RSpW]
la] Dolus tutoris vel curatoris nocere pupillo vel furioso non debet.

Arglist hat auf allen Pfaden,
Fromme Unschuld zu verraten,
Ihr betrglich Netz gestellt.
Schiller, Die Braut von Messina (1803), Garten (Beatrice)

Arglist hilft nicht.

Arglist hilft nicht.
info] Betrug, Arglist, Gewalt geben keinen rechtsbestndigen Besitz.

Arglist ist gerade nur die Denkungsart sehr eingeschrnkter Menschen und von der Klugheit, deren Schein sie an sich hat, sehr unterschieden.
Immanuel Kant, Anthropologie (1798)

Arglist ist nicht Weisheit.

Arglist und Klugheit, welch ein ungleiches Schwesternpaar! Indem diese dem erlaubten Zweck auf Pfaden sich nhert, kmmert sich jene auf tuschenden Irrwegen zu Zielen fort, welche sie nie oder nur zu eigener Schande erreicht.
Schiller, Kleine Schriften (1793-1802)

Arglist, behend ist.

Arglist
la] dolus malus [RSpW]

Arglistigkeit ist nicht Weisheit.

Arglos ber dem Tod gaukelt die Freude dahin.
Geibel, Distichen vom Strande der See

Arglosigkeit, die sanfte Friedenstaube,
Wird, ach, dem Geier Argwohn nur zum Raube!
Friedr. Jul. Hammer, Schau um dich und schau in dich (1851)

rgsten, also in der Regel falsch auslegt. Jemand hatte von seinem Nachbarn die Meinung, wenn er ihn um sein Pferd zu einer Tagereise bte, er wrde es ihm abschlagen, und fasste aus Argwohn bittere Feindschaft gegen denselben)

Argusaugen daheim und ein Maulwurf drauen.
info] Im Hause sollen Herr und Frau sehr scharf in alle Winkel sehen, aber blind sein fr die Angelegenheiten anderer.
en] Argus at home, but a mole abroad.
it] In casa argo, di fuori talpa.

Argwohn betrgt den Mann.

Argwohn betrgt den Mann.
info] Denn er ist ein Schalk, der alles zum rgsten, also in der Regel falsch auslegt. Jemand hatte von seinem Nachbarn die Meinung, wenn er ihn um sein Pferd zu einer Tagereise bte, er wrde es ihm abschlagen, und fasste aus Argwohn bittere Feindschaft gegen denselben.
fr] La dfiance appelle la tromperie.

Argwohn beweist nichts.
info] Verdacht reicht nicht zur Anklage.

Argwohn erzeugt Furcht und Furcht ist ein stetes Sterben.

Argwohn erzeugt Furcht, und Furcht ist ein stetes Sterben.
la] Vita, suspicacibus assidua mors.

Argwohn gebiert keine Bewhrung.

Argwohn gegen den Freund ist Unkraut unter dem Weizen.
Spanien

Argwohn it mit dem Teufel aus einer Schssel.

Argwohn isst mit dem Teufel aus einer Schssel.
info] Doch sagt auch Thekla zu Max Piccolomini: 'Folge mir, lass nicht zu viel uns an die Menschen glauben!'

Argwohn ist blind.

Argwohn ist der Freundschaft Gift.
d] Mistanke er venskabs forgift.
fr] Soupon est d'amiti poison.

Argwohn ist der Tyrannen Fieber,
Eine Frucht des bsen Gewissens.

Argwohn ist des Teufels Hure (o. Metze).
la] Prona est ad malum suspicio.

Argwohn ist des Teufels Hure.

Argwohn ist ein bser Nachbar.

Argwohn ist ein bser Nachbar.
ndt] Argwohn ist ein bser nachpr.

Argwohn ist ein Schalk (o. Schelm).

Argwohn ist ein Schalk.

Argwohn ist ein scheulich Kind, wann es in die Welt nur blickt;
Sols nicht schaden, ist es werth, dass man es so bald erstickt.
Friedr. von Logau, Verdacht (1654)

Argwohn ist eine blinde Kuh und beweist nichts.

Argwohn ist Gift fr die Freundschaft.

Argwohn ist gut in der Politik, aber der Freundschaft bricht er's Genick.
dk] Mistanke er Dyel, naar man har fjenden hos sig.
it] Nelle cose di stato i sospetti sono ragioni.

Argwohn ist kein Beweis.

Argwohn ist leicht zu betrgen.

Argwohn ist leicht zu betrgen.
z] Den Argwohn kannst du leicht betrgen, sprich wahr, so wird er sich selbst belgen.

Argwohn ist's Teufel's.
Ulm

Argwohn macht aus Spinnweben Schiffstaue.

Argwohn macht aus Spinnweben Schiffstaue.
z] Argwohn hat ein hartes Ohr, er hlt die Triller der Nachtigall fr Froschgequak.

Argwohn mag kein Fehler sein, aber ihn zu zeigen ist ein groer.
England

Argwohn neigt immer zum Schlimmen.
la] Ad tristem partem strenua est suspicio.

Argwohn riecht den Braten, bevor (o. eh') das Kalb geschlachtet worden ist.

Argwohn riecht den Braten, ehe das Kalb geschlachtet (worden) ist.

Argwohn riecht einen Wind, ehe er ausbricht.

Argwohn sieht einen weien Hund fr einen Mllersknecht an.

Argwohn stellt auf und der Teufel fngt.

Argwohn ttet die Freundschaft.
it] Il sospetto il veleno dell'amicizia.

Argwohn trifft oft den Nagel auf den Kopf.
it] Chi ha sospetto, di rado in defetto.

Argwohn und Feindschaft sind Nachbarn.

Argwohn und Unbedacht hat manchen in gro Leid gebracht.

Argwohn weicht nicht, es scheine ihm denn die Wahrheit ins Gesicht.

Argwohn wiegt in der reinsten Sphre sich
Wie in dem lichten Himmelsblau die Krhe.
en] The ornament of beauty is suspect,
A crow that flies in heaven's sweetest air.
Shakespeare (1564-1616), Sonette (1609)

Argwohn wirkt zorn.

Argwohn wittert in jedem Ruchlein eine Brandstiftung.

Argwohn whlt im Dreck, der nicht gepfercht ist.

Argwohn zeugt Eifersucht, steigert die Leidenschaft.
Andreas Capellatius, Gebote des Minnerechts

Argwohn, Hoffart, Grimm und Zorn, machen aus den Weisen Toren.

Argwohn, Hoffart, Zorn machen aus dem Weisen Tor'n.

Argwhnisch, treulos und jeder guten Tat unfhig.
info] Tadelnde Schilderung des Charakters eine nichtswrdigen Menschen.

Arion war der Tne Meister,
Die Zither lebt' in seiner Hand.
Aug. Wilh. von Schlegel, Arion (1797)

Arise from where you have fallen. (Never lose hope)
en] He that falls today may rise tomorrow.
t] Dştgn yerden kalk.

Aristokratisch gesinnt ist mancher Gelehrte, denn gleich ist's,
Ob man auf Helm und Schild oder auf Meinungen ruht.
Goethe (1749-1832), Xemien 147 - Der Widerstand

Aristokratische Hunde, sie knurren auf Bettler, ein echter
Demokratischer Spitz klafft nach dem seidenen Strumpf.
Schiller, Verschiedene Dressuren

Aristokratismus im eigentlichen Sinne ist das einzige und rechte.
Goethe (1749-1832), an S. Boissere, 7. Okt. 1815

Aristophanes war der ungezogene Liebling der Grazien.
Goethe (1749-1832), Die Vgel - Epilog

Aristoteles .. hat die Natur besser gesehen als irgend ein Neuerer, aber er was zu rasch mit seinen Meinungen.
Goethe (1749-1832), zu Eckermann, 1. Okt. 1828

Aristoteles erfand die Wissenschaft, aber zerstrte die Philosophie.
Alfred North Whitehead (1861 - 1947)

Aristoteles hat eine wchserne Nase, man kann sie durch einen Nasenstber nach Belieben drehen.
info] Man sagt daher auch sprichwrtlich: Er hat Aristoteles' Kopf.

Aristoteles hingegen steht zu der Welt wie ein Mann, ein baumeisterlicher. Er ist nun einmal hier und soll hier wirken und schaffen. Er erkundigt sich nach dem Boden, aber nicht weiter, als bis er Grund findet. Von da bis zum Mittelpunkt der Erde ist ihm das brige gleichgltig. Er umzieht einen ungeheuren Grundkreis fr sein Gebude, schafft Materialien von allen Seiten her, ordnet sie, schichtet sie auf und steigt so in regelmiger Form pyramidenartig in die Hhe, wenn Plato, einem Obelisken, ja einer spitzen Flamme gleich, den Himmel sucht.
Goethe (1749-1832), Geschichte der Farbenlehre 3. Abt. - berliefertes

Aristoteles versteht unter Katharsis diese ausshnende Abrundung, welche eigentlich von allem Drama, ja sogar von allen poetischen Werken gefordert wird.
Goethe (1749-1832), Schriften zur Literatur - Nachlese zu Aristoteles' Poetik

rjan ees nie kristlich.
hdt] rgern ist nie christlich.

Ark Huan well Meister wiis p sin Haagen.
Sylt
hdt] Jeder Hahn will Meister sein auf seinem Misthaufen.

Arka Biarn brangt sin Lok m.
Nordfriesland
hdt] Jedes Kind bringt sein Glck mit (nmlich bei der Geburt).

Arka Bok an dar Hok.
Nordfriesland
hdt] Jeder Bock (in) einen anderen Stall. Kinderspiel.
ndt] Arke Bok ne sin mj Hok.
Amrum (Jeder Bock in sein eigen Loch.)
ndt] Ark Bok t sin Hok. Sylt

Arka Haad pasat egh tu ean Hut.
Nordfriesland
hdt] Jedes Haupt passt nicht zu einem Hut.

Arkadisch frei sei unser Glck!
Goethe (1749-1832), Faust II A III, Innerer Burghof
Faust Vs 9573

Arkanean skal san nj Seak tu Mallen dreegh.
Nordfriesland
hdt] Jeder soll seinen eigenen Sack nach der Mhle tragen.

Arke Raam uun sin nj Hok.
Amrum
hdt] Jeder Bock in sein eigen Hag, Loch.

Arken as en Thief uun sin Nrong.
Amrum
hdt] Jeder ist ein Dieb in seiner Nahrung.

Arken hual sin Anj, do waart 'm egh bidranj.
Nordfriesland
hdt] Jeder halte sein Eigen, dann wird man nicht betrogen.

Arm (o. rmer) wie eine Kirchenmaus.
info] Manche Kirchenmuse sind indes gar wohl genhrt und nicht arm. Das Sprichwort galt schon zu Gregor's Zeiten nicht mehr. Es war zwar ein altes Mnchsaxiom: Qui habit obolum, non valet obolum, weshalb die Klster keine Pfennige nahmen, sondern - runde volle Summen und am liebsten das ganze Vermgen, btissinnen so gut wie bte.
en] He is as poor as a churchmouse.
fr] C'est un aveugle sans bton. - Il est gueux comme un peintre, un rat d'glise.
it] povero come Giobbe.
la] Iro pauperior. - Lysistrati divitias habes.
schwed] Han r fattig som en kyrkrtta.

Arm am Beutel, krank am Herzen..
Goethe (1749-1832), Der Schatzgrber (1797)

Arm an Begierden macht reich an Vermgen.

Arm an Gelde, arm an Begierden.
info] Die Wnsche sollen sich nach den Mitteln richten.

Arm angefangen, arm fortgegangen, nichts erworben, arm gestorben.

Arm auf dem Lande ist besser als reich zur See.
la] In terra pauperem.

Arm Haus, arm Freund.
fr] En pauvre maison bastizon.

Arm heit: Gott erbarm!
fr] Myeulx aymerois estre neant qe destre pauure et nauoir riens.
la] Mallem esse nihil quam pauper.

Arm Herr, arm Ehr'.
dk] Hibaaren, fattig herre, er liden i re (hder).

Arm Hoffart soll Eyer legen.
z] Wann einer will hoffertig sind und nicht mehr hat zu brocken eyn, den trifft das gemeine Sprichwort dergegen die arm Hoffart soll eyer legen.
z] Fand man doch anderes nichts zuletzt, denn dass sie geschissen hett ins Nest.

Arm im Beutel, krank im Herzen.

Arm in Arm mit dir,
So fordre ich mein Jahrhundert in die Schranken.
Schiller, Don Carlos, I, 9 (Carlos)

Arm inmitten groen Reichtums
la] magnas inter opes inops

Arm ist arm, er komme hin, wohin er wolle.

Arm ist derjenige, der am Kder spart.
Frer - Inseln

Arm ist derjenige, der mehr verschwendet als sammelt.
Estland

Arm ist derjenige, der nicht gesund ist.
Estland

Arm ist die Ratte, die (blo) ein Loch hat.
Estland

Arm ist nicht der, der wenig hat, sondern der, der nicht genug bekommen kann.

Arm ist nicht derjenige, der wenig hat, sondern derjenige, der viel verbraucht.
Estland

Arm ist nicht, wer wenig hat, sondern wer viel bedarf (o. begehrt).

Arm ist nicht, wer wenig hat, sondern wer viel bedarf.

Arm ist nur, wer sich fr arm hlt.
pt] Na he pobre, se na o que se tem por pobre.

Arm ist wie gestorben - aber reich sein heit noch nicht leben.
Jiddisch

Arm ist, wen Sorge grau macht.

Arm ist, wer den Tod wnscht, aber rmer, wer ihn frchtet.

Arm ist, wer kein gewisse Statt und nirgendwo zu bleiben hat.

Arm ist, wer nirgends zu bleiben hat.
nl] Hij is wel arm, die niet peinzen of weuschen durft.
ho] Hij es zeer arm, dien God haat.
la] Nil miserabilius, quam incerta sede vagari.

Arm ist, wer sich nicht begngen lsst.
la] Pauper est, cui sua non sufficiunt.
la] Pauper est, non qui parum habet, sed qui plus cupit.

Arm kann die Liebe sich mit wenig glcklich schtzen,
Bedarf nichts auer sich, als was Natur bedarf,
Den Lebensfaden fortzuspinnen.
Wieland, Oberon

Arm Land, arm Volk.
nl] Arm land, arm volk. Arme landbouwer, arme landbouw.

Arm leut gehren hinder die thr.

Arm leut haben eben einen namen, wie sie glck haben.

Arm leut haben gut leben.

Arm Leut helffen die Last auch tragen.

Arm leut kent niemand.
la] At nunc barbaries grandis habere nihil.
sd] Fattig man haar f kinda.

Arm leut kochen dnne (mager) suppen (brey).
nl] Arme lude coken dunnen bri.
la] Pauperis est gentis tenuis puls farre carentis.
sd] Fattig man kokar tunn wlling.
un] stver hsnak vkony a' leve.

Arm leut machen reich heiligen.
nl] Arme lieden maken rijke heiligen.

Arm leut mssen essen, was sie haben.
en] Poor folks are glad of pottage.
ho] Arme lieden zullen niet lekker zijn.

Arm leut mssen immerzu unrecht haben.
fr] Les raisons des pauvres n'ont point de poids.
ho] Arme lieden meeten altijd onregt hebten.
it] Le ragioni del povero non pesano.

Arm leut mssen vil anfahen, biss sie sich erneren.

Arm leut schlaffen (wohl) fr wohl essen.

Arm leut seind von neid und groen ausgaben gefreit.

Arm leut, arm kchen.
info] Sie sieden und braten nicht viel, um ihren Hunger zu stillen.
sd] Fattig man har kalt kike.
un] A' szegnynek szegny a' szerencsje.

Arm Leut, arm leben.

Arm leut, arms creutz.
nl] Arme lui, arm kruis.
la] Mola salsa litant, qui thura non habent.
la] Non decet superbum esse hominem servum. Plautus

Arm leut, vil vnglcks, kein freund.

Arm L (Leute) Kinner stat achter de Dre.

Arm macht reich, wer's Glck hat, und wem es Gott gnnen will.

Arm Mann lecker hat seinen Willen nicht.

Arm Mann muss arms creutz trag.

Arm mit Ehren kann niemand wehren.
nl] Arm met eere kan niemand deren.

Arm mit Ehren sitzt bei Herren.

Arm oder (o. und) reich, der Tod macht alle(s) gleich.
fr] Les plus riches ainsi que les plus pauvres, n'emportent qu'un drap en mourant.
ndt] Arm oder rik, im Hiemel ist alles glik.
Westfalen

Arm oder reich, der Tod macht alles gleich.

Arm oder reich, keiner ist tugendhaft, noch glcklich, wenn ihn das Glck nicht an seinen Platz gestellt hat.
Vauvenargues, Rflexions et maximes

Arm oder reich, vor Gott sind alle gleich.

Arm oder rk dat is glik, aber in de Welt brukt man jmmer Geld.

Arm sein ist eine Kunst, wer's kann!

Arm sein ist eine Kunst, wer's kann!
la] Res bona paupertas virtuti accomoda laeta.

Arm sein ist keine Schande, noch Unehr'.
nl] Arm te zijn is geene schande.
Luxemburg] Arem as keng Schan.

Arm sein ist keine Schande, wenn man nur genug Geld hat.

Arm sein macht dich schon zu drei Zehnteln schlecht, reich sein deckt hundert Fehler zu.

Arm sein und nicht murren ist schwer. Reich sein und nicht hochmtig werden ist im Vergleich damit leicht.
Konfuzius

Arm un Bein kann 'n nich an't Fr leggen, 't mtt Holt sien.
Mecklenburg
info] Holz stehlen kann nicht vermieden werden.

Arm un ihrlich, un doch manierlich.

Arm un riek, in'n Himmel is allens glieck.

Arm und alt sind zwei schwere Brden, es wr' an einer genug.
dk] Fattigdom er gammel mands plage, og det aelendigste er en gammel tiggers.
fr] C'est grand peyne d'estre pauvre et vieux, mais il ne l'est pas qui veult.

Arm und ehrlich.
fr] Pauvre et loyal.
fr] Pauvre et prudhomme.

Arm und frei ist besser als ein voller Kragen (o. Kropf) und eine Kette um den Hals.
en] A bean in liberty is better, than comfites in a prison.
en] A poor freedom is better than a rich slavery.
un] A farkas, ha koplal is, mg sem cserlne meg a kalmr ebvel.

Arm und fromm beisammen gab's nur bei Josef im Stall.

Arm und fromm muss man bei Joseph im Stall suchen.
dk] Fattigdom og fromhed ere sjelden sammen.
la] Rarissima est in paupertate integritas.
la] Virtus sine censa languet ubique.

Arm und fromm war nur bei Joseph im Stalle.

Arm und frum ist genug Reichtum.

Arm und gesund ist reich zu aller Stund'.
nl] De gezonde arme is nog een rijk man.

Arm und hsslich kann man nicht verstecken.

Arm und hsslich von Haut ist eine elende Braut.

Arm und reich benutzen im Urwald denselben Pfad.
Aschanti

Arm und Reich gelten selten gleich.

Arm und reich gelten selten gleich.
fr] Que le pauvre ne s'allie pas avec le riche, ni les faibles avec les puissants.
it] Niun felice amico dell' infelice.
la] Pauperior caveat sese sociare potenti.

Arm und reich gesellen sich nicht wohl.

Arm und reich gilt dem Tode gleich.
en] Death spares neither small nor great.
en] Death and the grave make no distinction of persons.
fr] Mort n'pargne ni petits ni grands.
fr] La mort mord les rois si tt et hardiment que les conducteurs de charrois.
it] La morte pareggia tutti.
it] Alla fin del gioco, tanto va nel sacco il re quanto la pedina.
la] Aequat omnes cinis.
la] Pallida mors aequo pulsat pede pauperum taberna regumque turres.
sd] Arm och rik gr doden lik.
sp] La muerte mide todos con el mismo rasero.

Arm und reich ist bei Gott alles gleich.

Arm und reich mssen nicht ewig so bleiben.

Arm und reich, der Tod macht (alles) gleich.

Arm und reich, vor Gott sind alle gleich.

Arm und Reich: Schlimm und Schlemm.

Arm und Reich: Schlimm und Schlemm.
ndt] Arm und rich - slimm und slemm.

Arm und rich suchen ungelich.

Arm und ruhmschtig wie ein Maler.

Arm und stolz sein ist Spott und Torheit.

Arm und stolz.
Armenien

Arm und vergngt ist reich und berreich,
Doch Krsus' Reichtum ist so arm als Winter
Fr den, der immer frchtet, er verarme.
en] Poor and content is rich, and rich enough,
But riches, fineless, is as poor as winter
To him that ever fears he shall be poor.
Shakespeare (1564-1616), Othello III, 3 (Jago)

Arm und zufrieden leidet kein Mangel.
dk] Den har ingen mangel, som njes med sin armod.

Arm wie das Ackermnnchen (weie Bachstelze).
info] Von sehr Armen, die kaum eine Wohnung haben.
la] Cinclus.

Arm wie ein Kirchmaus, und eitel wie ein Pfau.

Arm wie eine Hur in der Karwoche.

arm wie eine Kirchenmaus
en] (as) poor as a church-mouse
fr] pauvre comme un rat d'glise (o. comme Job)
it] povero in canna

Arm wie eine Schnecke.
la] Codro pauperior.

Arm wie Hiob.

Arm wie Lazarus.
Nach Luk. 16, 20
fr] Pauvre comme Job.
Jdisch-deutsch] Der Dalles von Ijev.
la] Nudus tanquam ex matre.
la] Codro pauperior.

Arm zu Arm, heit Harm zu Harm.

Arm, aber mit Gott und Ehre durch d' Welt.

Arm, blind und blo.
Nach Offenb. Joh. 3, 17

Armaut drcket, wwer schanget nit.

Armaut giew Rammpauk (= Znkerei).
Westfalen

Arme brauchen keine Taschen.

Arme Feind, arme Herren und Schmachwort verachtet kein weiser Mann.

Arme Freier werden nicht eingelassen.
info] Wer die ntigen Voraussetzungen nicht hat, bewirbt sich vergebich um etwas.

Arme Gste sendet Gott uns zu.

Arme Gste sendet uns Gott zu.

Arme Gesellen kommen nicht leicht zu Ehren.

Arme Gesellen kommen nicht leicht zu Ehren.
la] Pauper homo raro vivit cum nomine claro.

Arme Gesellen mssen viel berhren.

Arme haben die Kinder, Reiche die Rinder.

Arme haben die Kinder, Reiche die Rinder.
en] Beggars breed, and rich men feed.
it] Le ricchezze de' poveri sono i fanciulli.

Arme haben fast immer wohlschmeckendere Speisen als Reiche, der Hunger macht sie ihnen s und fein. Den aber kennen die Reichen nicht.

Arme Heilige haben arme Geflle und knnen nicht viel geben.

Arme Herrn machen reiche Knechte (Diener).
nl] Berooide meesters maken rijke knegten.

Arme Herrn schinden sehr.
dk] Arme herrer skinde meest.

Arme Hoffart ist ein Spott, reiche Demut liebet Gott.

Arme Kleider, verachte Leut.
it] A veste logorata poca fede vien prestata.

Arme Kritiker! Dass sie immer nur sehen, hren und lesen mssen, was ihnen gar nicht gefllt!
Erhard Blanck

Arme Leut deuten alles zu jhrer verachtung.

Arme Leut essen, wann sie es haben, Reiche, wann sie wollen.
z] Drumb wolt Clauss Narr nicht arm seyn.

Arme Leut geben pfel und Birnen, die Reichen ein Ochsen.
nl] Arme lude driven arme wise.
la] Pauper pauperem per totum sustinet orbem.

Arme Leut haben keinen Freund.

Arme Leut haben weit heim.
info] Sie gehen bald weg, als htten sie weit hin nach Haus. Wohin sie auch kommen, man ntigt sie nicht zum lngern Verweilen.
la] Infortunati procul amici.

Arme Leut haben wenig freud.

Arme Leut kochen dnne Grtze.
la] Quid pectant illi, quibus absunt fronte capilli?

Arme Leut' kochen mit Wasser.
Obersterreich

Arme Leut knnen nicht viel geben.

Arme Leut mssen die Tr zutun.

Arme Leut mssen jhr Kraut mit Lungen schmelzen.

Arme Leut seynd kleinlaut.

Arme Leut sind bald verfhret und in harnisch gebracht, wenn die Redeltreiber geschwinde sind.

Arme Leut sollen nicht reich sein.

Arme Leut verziehen jhre Kinder mehr denn die reichen.

Arme Leut will niemand kennen.

Arme Leut wohnen in kleinen Heusern.

Arme Leute bauen kleine Huser.
sd] Fattig man bygger sm huus.
sd] Sm foglar sm nste.

Arme Leute behalten ihre Hhner, reiche ihre Tchter nicht lange.

Arme Leute brauchen kein Geleit.

Arme Leute brauchen keine Magentropfen.

Arme Leute brauchen berhaupt nicht viel, um ihr seelisches Gleichgewicht aufrechtzuerhalten: etwas Essen, viel Arbeit und viel Gesundheit.
Prus, Die Weste

Arme Leute bringen einen Gru vom Himmel.

Arme Leute drckt man am meisten.

Arme Leute drfen sich den groen nicht gleichstellen.

Arme Leute freuen sich ber Suppen.
Malajalam, Indien

Arme Leute gehren hinter die Tr.

Arme Leute gewinnen selten einen Process.
nl] Verdrukte lieden verliezen altijd het proces.

Arme Leute grnen nicht leicht.
Lettland

Arme Leute haben auch einen Kopf.

Arme Leute haben bald abgespeist.

Arme Leute haben bald abgespeist.
info] Es kommen nur wenige Gerichte auf ihren Tisch; auch haben sie nicht Zeit, um lange zu tafeln.

Arme Leute haben die meisten Kinder.

Arme Leute haben ein gutes Herz.

Arme Leute haben einen Sinn mehr als die reichen.

Arme Leute haben einen Sinn mehr als die Reichen.
en] Poor men have no souls.
ho] Arme lieden hebben eenen zin meer dan andere.

Arme Leute haben immer Unrecht.

Arme Leute haben keine Seele.
England

Arme Leute haben keinen Freund.

Arme Leute haben kurze Arme.

Arme Leute haben leichten Mut, denn es stiehlt niemand ihr Gut.
la] Cantabit vacuus coram latrone viator. Juvenal

Arme Leute haben nicht viel Freunde.
nl] Arme lieden zien zonder vrienden.
ho] Daer dat begrijp nauwe is, daer is die vrientschap clein.
la] Est ibi parvus amor ubi tam leviter reprehendere.

Arme Leute haben oft Schmerzen.
Estland

Arme Leute haben weder Kopf noch Fe.

Arme Leute haben weit heim.

Arme Leute haben wenig Freude.

Arme Leute haben wenig Vettern.
nl] Arme lieden hebben nergens neven en nichten.
un] Szegny embernek kevs prtfogoja.

Arme Leute kennt niemand und reiche kennen sich selber nicht.
nl] De arme lieden kent niemand.
ho] De arme lin zijn ongezien.
la] Mendico ne parentes quidem amici sunt.
la] Vicino diviti, pauper molestus est.
pl] Ubogiego i swoi nieznają.
sp] Sin dinero no te conocern, con dinero no te conocers.

Arme Leute kennt niemand.

Arme Leute kennt niemand.
var] In eine leere Scheuer kommt keine Maus.
en] One that is unhappy has seldom friends.
en] In a poor house there is no mouse.
fr] Pauvret n'a pas d'amis.
it] Povert non ha parentela.
it] A granaio vuoto formica non frequenta.
la] Inopi nullus amicus.
sp] No hay amigo ni hermano, si no hay dinero de mano.
sp] Donde no hay pan, vase hasta el can.

Arme Leute kochen dnne Grtze (o. Suppen).

Arme Leute kochen dnne Grtze (o. Suppen).
var] In Bettelmanns Sack ist schon viel Witz krepiert.

Arme Leute kochen dnne Suppen.
en] Much wit is found in the beggar's pack that has gone to waste.
fr] Rien ne vaut grand coeur en pauvre panse.
it] Bene puoi sapere, man non ti vale senza avere.
it] Coda corta non scaccia mosche.
la] Rara in tennui facundia panno.
la] Curia pauperibus clausa est.
sp] Hombre pobre no va concejo.

Arme Leute kochen ihren Kohl in Wasser.
sd] Fattig man kokar sin kol i watn.

Arme Leute knnen nichts draufgehen lassen.

Arme Leute kriegen die Beulen, wenn die Reichen sich keilen.
it] De' pecatti de' signori fanno penitenza i poveri.

Arme Leute leben von dem, was sie essen.
fr] Les pauvres gens vivent de ce qu'ils mangent.

Arme Leute leere Schsseln.

Arme Leute machen keine (o. selten) reiche Beute.

Arme Leute machen reiche Heilige, singen die Mnche.
info] Sie spenden der Kirche freigebig.
ho] Onghevallighe lude maken rike heelighen.

Arme Leute machen reiche Heilige.

Arme Leute machen reiche Heilige. (Sie spenden der Kirche freigebig)

Arme Leute mssen auch leben.
sd] Fattigt folk mste och lefwa.

Arme Leute mssen hinter der Tr stehen.
nl] Arme lieden moeten achter de deur staan.
la] Curia pauperibus clausa est, dat census honores. Ovid

Arme Leute mssen immer unrecht haben.

Arme Leute neidet niemand.
sd] Fattig man ljder minsta afwund.

Arme Leute rechnen mehr in Pfennigen als in Talern.

Arme Leute rechnen nach Pfennigen.
pt] A gente pobre moeda miuda.

Arme Leute reden auch wohl ein gescheit Wort.
la] Est quandoque olitor valde opportuna locutus. Gellius

Arme Leute schenken gern.
Marie von Ebner-Eschenbach, Aphorismen (1893)

Arme Leute schieben kleine Karren.
info] Auch von Erfolglosen.
ho] Arme lieden bedrijven arme zaken.

Arme Leute schlafen fest (o. sicher).
Japan

Arme Leute schlafen fest. Japan

Arme Leute schlafen fr wohl essen.

Arme Leute schlafen fr wohl speisen.

Arme Leute schlafen vor Hunger.
bm] Chud človĕk i od hladu spva.

Arme Leute sind auch in ihrem eigenen Hause nicht daheim.
info] In Bhmen sagt man, sie seien halbe Zigeuner.
bm] Chudobn clovĕk, hotov cikn.
kroat] Siromak človek, gotov cigan.

Arme Leute sind auch zuweilen frlich.

Arme Leute sind des Himmels Boten.
bm] Kdyby nebylo chudobnch, ani by slunce nehřlo.

Arme Leute sind in ihrem eigenen Haus nicht daheim.

Arme Leute sind in ihrem eignen Hause nicht daheim.

Arme Leute soll man nicht verachten.
la] Utile consilium dominus ne despice servi. Cato

Arme Leute sollen nicht lecker sein.

Arme Leute sollen nicht lecker sein.
mhd] Arm lude en sullen nicht lecker wesen.
la] Quaeret inops regum vel Apici prandia nunquam.

Arme Leute sollen nicht mucksen.
la] Miseros convitia non decent.

Arme Leute sollen nichts haben, sonst wren sie nicht arm.
la] Paupertatem et divitias et dederis mihi.

Arme Leute speisen nicht an groen Tafeln.
nl] Arme lieden eten op de knien.

Arme Leute spinnen feine Fden.

Arme Leute treiben arme Weise.

Arme Leute um etwas zu bitten ist leichter als Reiche.
Anton F. Tschechow, Notizbcher

Arme Leute vernhen das Gold in einen Wetzstein.

Arme Leute vernehen das Geld in einen Wetzstein.

Arme Leute verwechseln die Schsseln nicht.

Arme Leute werden am meisten gedrckt.

Arme Leute werden keine Ratsherren.
la] Clausa fides miseris et toto solus in orbe est. Lucian
la] Curia pauperibus clausa est, dat census honores. Ovid

Arme Leute zhlen ihre Schflein wohl (zweimal).
la] Pauperis est, numerare pecus.

Arme Leute zhlen ihre Schflein zweimal.

Arme Leute, arm Glck.
bm] Chudobnho chudobn je stĕst.

Arme Leute, arme Kchen.

Arme Leute, arme Kchen.
info] Heute scherzhaft, wenn man nicht viel anbieten kann.

Arme Leute, arme Rede.
nl] Arme lieden, arme zinnen.

Arme Leute, armes Kreuz.

Arme Leute, die kein Geld haben, zahlen die Hlfte, sagte der Komdiant.

Arme Leutel haben immer das Fieber im Beutel.

Arme Lude (Leute) wrden vake grt.
la] Filioli terrae crebro virtate resurgunt.
la] Exire magnus ex turgurio vir potest. Publ. Syr.
la] Potest ex casa magnus vir exire. Seneca

Arme mag man haben, Bettler nicht.

Arme mgdlein knnen einer treen Mutter viel bler entbehren als die Shne.

Arme Menschen brauchen Geld, die Toten brauchen Gebete.

Arme Menschen haben einen ungeheuren Respekt vor Kultur und Kulturformen und einen Hunger, daran teilzunehmen.
Martin Andersen Nex (1869-1954), Erinnerungen

Arme Menschen teilen immer.
Mutter Teresa

Arme Menschen, die schon von Geburt an sehr alt sind!
Ina Seidel

Arme Menschheit,.. ja, so siehst du aus - abgemagert, verweint, durch Schande und Elend abgestumpft -, das haben die aus dir gemacht, die ber dich herrschen: die Soldaten und die Reichen.
France, Die rote Lilie

Arme mssen den Hunger durch Schlaf vertreiben.
la] Vulpi surienti somnus obrepit. Diogenes

Arme Mutter, geschickte Tochter.
it] La madre misera fa la figliuola valente.

Arme Narren gibt es auch in Wien zu Scharen.

Arme neidet man nicht.
fr] Pauvres et chtifs et malheureux ne sont subjects aux envieux.
it] La miseria franca d'invidia.

Arme Ritter backen und sie mit Armetill bestrawen.

Arme Ritter backen.
info] rmlich leben. Scheiben von Weissbrot oder Semmelschnitten in Eier und Milch beschlagen und dann in Butter gebacken. Zuweilen mit dem Zusatz: In Elendsfett gebacken.
fr] Etre mal son aise.
fr] Tirer le diable par la queue.

Arme Ritter in Elendsfett backen.
Altenburg

Arme Ritter un fette Greuen kann man wohl backen in Schmollt.

Arme Saat - arme Ernte.

Arme schlafen sicher.
la] Tuta est hominum tenuitas, magnae periclo sunt opes obnoxiae. Phaedr.

Arme Schlucker knnen keinen Wein trinken.
pl] Nie pij wina, boś chudzina.

Arme Schlucker mssen der Reichen Knechte sein.
dk] Stakare maa vaere den riges sko-strug.

Arme Seelen, die noch erlst werden knnen, meist aber auf ewig Verdammte, begegnen am Abend, wie der Wassermann und Teufel, auch als Tiere, als schwarze Hunde oder Hunde mit feurigen Augen

Arme sind auf dem Wege des Reichen Felsen im Meere.

Arme sind auf dem Wege des Reichen Felsen im Meere.
info] Also hinderlich.

Arme suchen keine Kuchen.

Arme suchen nach Fleisch fr ihre Mgen, Reiche suchen Mgen fr ihr Fleisch.
England

Arme Tugend ist besser als reiche Schande.

Arme und Kranke mssen sich viel gefallen lassen.

Arme und Kranke mssen viel ertragen (o. sich viel gefallen lassen).

Arme und Reisende sind berall (o. nirgends) zu Hause.
dk] En fattig og reysende har allesteds hiemme.

Arme und verachte Gesellen und Aschenprdel.

Arme Untertanen machen reiche Heilige.

Arme Verwandte haben ein besseres Gedchtnis.
Ephraim Kishon, Kishon fr alle Flle

Arme Vettern gelten wenig.
dk] Fattige frnder faae liden hder.
la] Non placet ex genere qui jacet in cinere.
sd] Ther aer litith at kni tha knaen liggia i askonne.

Arme Vettern sitzen hinter dem Ofen.
info] Von der Zurcksetzung armer Verwandten.
jdisch-deutsch] Urme Krojwien (Verwandte) sitzen hinter'n Ojwim (Ofen). (Bei feierlichen Gelegenheiten mssen arme Verwandte oft mit einem Platz frlieb nehmen, wo sie nicht bemerkt werden)

Arme Wiesen, volle Sller.
en] Little mead, little need.

Arme wissen, wo ihre reichen Vettern wohnen.
it] La povert spesso guarda amist.
info] Armee - die organisierte Einheit bewaffneter Menschen, die ein Staat zum Zwecke des offensiven oder defensiven Krieges unterhlt.
Engels, The New American Cyclopaedia

Arme Witwen, magere Braten.

Armee - die organisierte Einheit bewaffneter Menschen, die ein Staat zum Zwecke des offensiven oder defensiven Krieges unterhlt.
Engels, The New American Cyclopaedia

Armee: Bollwerk der Gesellschaft.
Gustave Flaubert

Armee: eine Streitmacht, welche die Fehler der Diplomaten berichtigt.
Josephus Daniels

Armeen sind die strkste Sttze der Tyrannei. Es kann keinen Diktator geben ohne Armee.
Reed, Mexiko in Aufruhr

rmel kann man sehen, aber nicht einen hungrigen Magen.
Dnemark

Armem Mut tut ein reiches Weib gut.

Armen geben armet nicht.

Armen geben ist (eine) gewisse Einnahme.

Armen geben ist eine gewisse Einnahme.

Armen geben ist gewisse Einnahme.

Armen geben, armet nicht.

Armen geht's nimmer wohl, als wenn das Unglck sich vollgesoffen hat und schlafen gegangen ist.
fr] Le feu prend aisment aux haillons.
it] A cenci va fuoco.

Armen Gesellen begegnet oft ein vnversehen Glck, wenn sie es nur wssten zu gebrauchen.

Armen hat nie kein Geld gebrochen als den Sonntag und die ganze Wochen.

Armen hat nie kein Geld gebrochen, als den Sonntag und die ganzen Wochen.

Armen hat nie kein Geld gebrochen
Als den Sonntag und die ganzen Wochen.
Christoph Lehmann, Politischer Blumen-Garten (1662)

Armen Kranken vergoldet man die Pillen nicht.

Armen Leuten muss man geben, dass sie arm bleiben.
fr] Il n'est si mox donner que de povre gent.

Armen leuten sagt man die warheyt, den reichen nymmer.

Armen Leuten schmeckt ihr Schwarzbrot besser als den Reichen ihr Kuchen.

Armen Leuten traut man nicht viel.
it] In povert sospetta la lealt.

Armen Leuten verdirbt wenig.

Armen Mann kennt niemand.
info] Erfolglose werden gemieden.
sd] Fattig man r knd af f.

Armen Mann mit guten Sinnen soll man fr den reichen minnen.

Armen Mannes Glck ist dnn gest.

Armen Mannes Korn steht selten dicht.
dk] Fattig mands korn voxer altid tyndt.
sd] Fattig mans korn wxer altid tunnt.

Armen Mannes Verstand hat wenig Wert im Land.
nl] Daar is aan geen ding meerder verloren dan aan eens armen mans wijsheid.

Armengut geht in einen Fingerhut.

Armer Adel frisst das Land.
info] Staat als Pyramide. Diese darf an der Spitze nicht zu dick sein, das heit: die landesherrliche Familie darf nicht zu zahlreich sein, ebenso wenig darf sie in der Mitte eine zu grosse hohe Dienerschaft am Halskragen, oder zu viel unbegterten Adel am Bauche haben. Unten kann sie nicht leicht zu zahlreich, zu stark und nicht leicht zu gut gefugt sein.

rmer als eine Hure in der Marterwoche.

rmer als Iro
info] ein Bettler im Palast des Odysseus
la] Iro pauperior

rmer als Kodrus (oder Irus, Telenikus, Pauson).
info] Das ganze Haus des Kodrus, sagt Juvenal, kann man auf einen Spazierwagen laden. Pauson war ein ebenso armer Maler-
la] Hecate pauperior.
la] Iro, Codro pauperior. Ovid
la] Pausone mendacior.
la] Telenico pauperior.

Armer Bauern Klber und reicher Herren Tchter werden nicht alt.

Armer Baum, mit dem die Sonne zu liebugeln beginnt, nachdem seine Wurzeln erfroren sind.
Hebbel, Tagebcher, 27. 9. 1838

Armer Fink, wie haben sie dich gerupft, sagte der Junge, als er aus der Katechismusstunde kam und eine Fledermaus kleben sah.
info] Ironische Huldigung solcher Volksschulen, in denen die Jugend ber 'irdische Dinge' in Unwissenheit bleibt, whrend ihr Gedchtnis mit unverstndlichem Material angefllt wird.
ho] Dat is eene schoone papegaai, zei de boer, en hij zag eene vledermuis op de kruk.

Armer Gast ist Gottes-Kast.

Armer Gast, Gottes Kast'.

Armer Georg (23.4.), reicher Jakob.
sz] Arme Jeri, riche Jakobi.
Luzern

Armer Hoffart ist ein Spott, Reicher Demut liebet Gott.

Armer Leut Freund und Gesell will niemand gern sein.

Armer Leut gst sehen bald sawer.

Armer Leut gter ziehen die Fss zu sich.
info] Gehen genau zusammen.

Armer Leut Hoffart hat bald ein End und spottet ihr jederman.
la] Cito ignominia fit superbi gloria.

Armer Leut Hoffart und Klbermist verreucht gar bald in kurtzer Frist.
mhd] Mich mejet armes menschen hochvart, wan si enist niht us. Colmar

Armer leut Hoffart und Kindesdreck verraucht gar bald.

Armer leut hoffart wert nit lang.

Armer Leut Korn ist dnn geset.

Armer leut red gilt nicht.
info] Im Mittelalter konnten sie auch kein Zeugnis ablegen, wenn sie nicht so viel besaen, als die Meineidsbue betrug.

Armer Leut Rede (o. Sach) gilt nicht.

Armer Leut Rede gilt nicht.

Armer Leut' Schwein und reicher Leut' Kinder seind bald zeitig.

Armer Leut witz gilt nichts.
z] Was graten wirdt von gringen leuten, wirdt von klglingen verworffen.
mhd] Ach armuot daz dn ie f erden wart erdht! du hst mich brht um alle mne witze, daz ich niht tar gesitzen da die rchen liute sint.
ho] Arme lui wijsheid gaat meest verloren.
it] La scienza de' poveri sprezzata.

Armer Leut Zorn und Hoffart wehret beydes nicht lang.

Armer Leute Arm reicht (greift) nicht weit.

Armer Leute Bier versauert nicht.

Armer Leute bochen tut selten gut.
la] Collige fragmentum quod pauperis est alimentum.
la] Os rude pecorum sit egeno, non dominorum.

Armer Leute Freund und Gesell will niemand gern sein.

Armer Leute Gste gehen frh nach Haus.

Armer Leute Gebackenes und reicher Leute Krankheit riecht man weit.
Schlesien

Armer Leute Gebratenes riecht weit und dauert nicht lange.
sd] Det warar intet lngie, at falligt folk haar ngot.

Armer Leute Germpel kommt mit Zeit ins Haus.
dk] Fattig mands ting kommer ikke all sends til byes.

Armer Leute Groschen und kleiner Knaben Sbel rosten nicht.
it] Danari di poveri e arme di poltroni si veggono spesso.

Armer Leute Grnde senken die Wagschale nicht.

Armer Leute Hoffart (o. Hoffnung) whrt nicht lange.

Armer Leute Hoffart dauert nicht lange.
sd] Arm hgfrd, skrfla och swlta.
sd] Skrppa och swlta ar fattig hgmod.

Armer Leute Hoffart hat bald ein End und spottet jedermann.

Armer Leute Hoffart ist des Teufels Schuhbrste.

Armer Leute Hoffart ist des Teuffels kstlichster Arsswisch.

Armer Leute Hoffart ist wie eine Blase auf dem Sumpfe, die bald genug zerplatzen wird; reicher Leute Hoffart gleicht dem Sumpfe selbst, der erst allmhlich austrocknet.
Russland
bm] Slus chudmu pcha, jako krvĕ sedlo.
en] Poor and proud fy, fy!
en] The devil wipes his tail with the poor man's pride.
fr] L'orgueil va au pauvre, comme la selle une vache.
ho] Aan arme lieden hoovaardij vaagt de duivel zijn aars.
la] Etiam ipsa Daemoni abominatio superbia pauperum.
la] Immundas fortunas aequum est squalorem sequi.
la] Superbi gloria cito fit ignominia.
un] Az rdg is neveti a szegny kevly embert.

Armer Leute Hoffart tat ein Spott, Reicher Demut liebet Gott.
mhd] Gedenck waz der wise man gicht, Arme und hoffart ist gut niht, Riche und ein lugnere die werdent zu jungst vnmere alt und ein nar da by die gebresten hastu alle dry.

Armer Leute Hoffart und Klbermist verriechen gern (o. gar bald) in kurzer Frist.

Armer Leute Hoffart und Klbermist verriechen gern in kurzer Frist.

Armer Leute Hoffart whrt nicht lange.

Armer Leute Kinder regieren Land und Leut.

Armer Leute Kinder regieren Land und Leute.

Armer Leute Kinder sind keine Katzen, wenn sie auch rauhe Kpfe haben.

Armer Leute Kinder und der Reichen Hunde werden fast gleich erzogen.

Armer Leute Kinder und reicher Leute Rinder wachsen leicht gro.
info] Ohne groe Pflege und besondere Aufsicht.

Armer Leute Korn ist dnn gest.

Armer Leute Korn steht dnn.
dk] Fattig mands korn voxer altid tyndt.
sd] Fattig mans korn wxer alltid tunnt.

Armer Leute Lust ist gefttert mit Unlust.
dk] Fattig mands kede haver mange ulede.
d] Fattig mands lyst haver megen uroe.

Armer Leute Pfennige sind auch Geld.

Armer Leute Pfennige sind auch Geld.
z] Gut ist auch schlichter Leute Rat, wenn er nur findet gute Statt.

Armer Leute Pracht whrt kaum ber Nacht.

Armer Leute Pracht whrt kaum ber Nacht; zween Tage Weissbrot, danach Jammer und Not.
info] Nur wenige Tage in der Woche, weil sie in kurzer Zeit unweislich verschwenden, was sie in sechs Wochentagen sauer verdient haben und wovon sie eine ganze Woche ordentlich htten leben knnen.
sd] Fattig mans hgferd warar intet lnge.

Armer Leute Pracht whrt ber Nacht: zween Tage Brot, darnach Jammer und Not.

Armer Leute Pracht whrt ber Nacht: Zween Tage wei Brot, darnach Jammer und Not.

Armer Leute Prozesse sind magere Kche.

Armer Leute Rede geht viel in einen Sack.

Armer Leute Reden (o. Sache) gilt nicht.

Armer Leute Reden gehen viel in einen Sack.

Armer Leute Reden gehen viele in einen Sack.

Armer Leute Reden gilt nicht.

Armer Leute Reichtum sind kleine (viele) Kinder.
fr] A pauvres gens enfans sont richesses.

Armer Leute Sache gilt nichts.

Armer Leute Suppen haben wenig Augen.
info] So ersufen auch manche Schriftsteller ihre magern Ideen noch in einem besondern Wasser des Vortrags.

Armer Leute Tisch, erste Schssel letzte Schssel.

Armer Leute Tugend leuchtet nicht weit.
la] Virtus inops contempta.

Armer Leute Vergeltsgott ist der beste Dietrich in den Himmel.

Armer Leute Weisheit hat keinen Kurs.
nl] Arme lui's wijsheid gaat meest verloren.

Armer Leute Witz gilt nicht, Wasserkrug ist nicht klug.

Armer Leute Witz ist nichts ntz.
sd] Fattig mans rd giller icke mycket.

Armer Leute Zorn hat keinen Nachdruck.

Armer Leute Zorn macht nicht viel verworr'n.
la] Vana est sine viribus ira.

Armer L (Leute) Kalwer un rker L Kinner werd gau (schnell) old.
Oldenburg
info] Die erstern werden aus Mangel an Futter bald geschlachtet oder verkauft, die andern zeitig verheiratet.

Armer L Pannkoken un riker L Krankheit rkt lke wt.
Oldenburg

Armer Le Pankoken un rieker Le Krankheit rukt wiet.
info] Wenn sich der Arme einmal etwas zu gute tun will, dann erregt dies ebenso viel Aufsehen im Dorfe, als wenn ein Reicher krank wird.

Armer Le Pannkk un rke Le' Skde un Pn stmen wt.
info] Skde = Krankheit, Siechtum; stmen = dampfen, duften, ausdnsten

Armer Luie Pankouken un ruiker Loie Krankheuten riuket gluik wuit.
Lippe

Armer Mann arm Gut.

Armer mann hat armes manss kauf.

Armer Mann ist kein Ratsmann.
nl] Een arm man wordt niet ontvangen in den raad.

Armer Mann kocht dnnen Brei.
sd] Fattig man kokan tunn wlling.

Armer Mann, arme Kche.
dk] Fattig mand, fattig kjkken.

Armer Mann, gesunder Mann; gesunder Mann, reicher Mann.

Armer Mann, kalte Kche.
sd] Fattig man har kalt kike.

Armer Mann, unwerter Gast.

Armer manns ego, per corbem fallere cogor; cor mcht in tausend springere frusta meum.
info] Als Unterschrift eines Bildes in dem Stammbuch eines Studenten, das eine Jungfrau darstellt mit einem bodenlosen Korbe, durch den eine Mannsperson gefallen ist.

Armer Mensch, an dem der Kopf alles ist!
Goethe (1749-1832), an Herder, 10. Juli 1772

Armer ohne Hoffnung, Lampe ohne Licht.

Armer, der sich schmt, bekommt nichts.

Armer, der sich schmt, bekommt nichts.
la] Pudor egenti inutilis.

Armes Menschengeschlecht! Aus welchen Abgrnden hast du dich noch emporzuarbeiten!
Georg Forster, ber die Beziehung der Staatskunst auf das Glck der Menschheit

Armetei bringt Haderei.

Armhaus - Lrmhaus.
info] Dies Sprichwort trifft besonders da zu, wo, wie noch sehr hufig der Fall, die Armenhuser die elendesten und schmutzigsten Baracken im ganzen Dorfe sind , in welchen alles Gesindel zusammengesperrt wird, das keine Arbeit bekommt, weil es nicht arbeiten mag, keine Herberge findet und das weder von der Landespolizei in Korrections-, noch von den Staatsanwalten in Strafanstalten aus formellen Grnden untergebracht werden kann. Das Armenwesen, besonders in den Landgemeinden ist im allgemeinen noch im beklagenswertesten Zustande.
ndt] Armhuus - Larmhuus.
ndt] En Armhius, en Larmhius.

rmlich zehrt, wer betteln fhrt.

Armschmalz fettet.

Armschmalz ist das beste Schmalz.
info] Selbstverdientes Schmalz schmeckt und nhrt am besten.

Armschmalz tut's.

Armschmalz tut's.
la] Anhaltendes Arbeiten fhrt zu Wohlstand oder zur Erreichung des Zwecks.

Armsein macht dich schon zu drei Zehnteln schlecht, Reichsein deckt hundert Fehler zu.

Armselig ist, wer hochmtig ist!
H. Bergman, Gromutter und der liebe Gott

Armselig sind alle, die um Gnade fr ihre paar Mbelstcke gefleht haben, wo wir uns doch grade fr die Armen schlagen, wo Hunderten von Kanonieren nicht etwa nur das Hemd, sondern sogar die Brust vom Kanonenfeuer versengt worden ist, vom feindlichen Kanonenfeuer!
Valls, Der Aufrhrer

Armselige Schwchlinge! Als ob das noch ein Leben wre, wenn es durch das Leben eines Kameraden erkauft wurde.
Fcik, Reportage unter dem Strang geschrieben

Armselige Vernnftelei! Wie schwach
Von diesen starken Geistern! Weibergunst,
Der Liebe Glck der Ware gleich zu achten,
Worauf geboten werden kann! Sie ist
Das Einzige auf diesem Rund derErde,
Was keinen Kufer leidet als sich selbst.
Die Liebe ist der Liebe Preis.
Schiller, Don Carlos, II, 8 (Prinzessin Eboli)

Armseligen ist es ein Trost, ihresgleichen zu sehen.

Armseligkeit ist ehrwrdig.
la] Res est sacra miser.

Armuot altet ouch den Mann.

Armuot hnet den Degen.

Armuoth liehrt Veglin splen.
hdt] Armut lehrt Violine spielen.

Armut - ein Verbrechen, fr das es im Klassenstaat keine mildernden Umstnde gibt.
Worm, Juristisches Abc

Armut - ein Wehmut.

Armut alle (o. aller) Tr zutut.
nl] De armoede is een zware roe, zij sluit ons alle deuren toe.

Armut alle (o. aller) Tren zutut.

Armut an Gut ist besser als Armut an Mut.
info] Irdische Gter lassen sich immer noch eher ersetzen als geistige.
fr] La pauvret des biens se peut gurir, celle de l'me est sans remde.

Armut an sich ist noch kein bel.
la] Paupertas per se malum non est.

Armut bedeutete fr den Krper Hunger und Durst, die Qualen der Hitze und der Klte, keine Frsorge und Pflege in Zeiten der Krankheit, Arbeit ohne Ruh und Rast in Tagen der Gesundheit. In moralischer Hinsicht bedeutete sie Unterdrckung, Verachtung, geduldiges Ertragen von Schmach, Schande und misshandlung, rohen Umgang von Jugend auf, Verlust der kindlichen Unschuld, der weiblichen Anmut, der mnnlichen Wrde. Fr den Geist bedeutete sie Tod.
Edward Bellamy, Rckblick aus dem Jahr 2000

Armut behlt Armut.

Armut behelt Armut.

Armut bei bsen Jahren lehrt einem viel erfahren.

Armut beisst.
la] Paupertas mordet.

Armut belehrt, Glck verdirbt.

Armut bindet den Sack bei der Hlfte zu.

Armut bleibt berall dahinten.
la] Quam raro egregios pauper sortitur honores.

Armut bleibt verschmht.

Armut braucht leichtes Blut, sagte der Geizhals, und speiste den Bettler ab.

Armut braucht List.

Armut bringt Demut.

Armut bringt der Familie einen tchtigen Sohn, und Gefahr offenbart dem Staat den loyalen Minister.
China

Armut bringt in der Regel Abhngigkeit hervor.
Goldsmith, Der Weltbrger

Armut bringt Kummer und Not und tut gar bange.

Armut bringt Kunst und Demut.

Armut bringt Ungeduld.

Armut dmpft Hochmut.

Armut dempffet Hochmuth.

Armut demtigt die Menschen, sodass sie selbst ber ihre Tugenden errten.
Luc de Clapiers Marquis de Vauvenargues, Nachgelassene Maximen

Armut den Herzen Friede geit (gibt), Reichtum in groen Sorgen leit (liegt).

Armut den Herzen Friede gibt, Reichtum in groen Sorgen liegt.

Armut den Sack zum halben Teil zubind.

Armut des Geistes Gott erfreut,
Armut und nicht Armseligkeit.
M. Claudius, Ein glden ABC

Armut drngt durch Tren und Fenster herein.
Estland

Armut ein Schalk macht fetten Balg.

Armut ein Schalk, macht manchen fetten Balg.

Armut erfhrt viel.

Armut erfreyet Kunst.

Armut ernhrt, aber sie macht nicht fett.
dk] Fattigdom fder, men feder ikke.

Armut ertragen, wenn man arm geboren worden, ist eine Tugend, deren tausend Menschen fhig sind - aber von dem hchsten berflusse pltzlich zur hchsten Notdurft heruntersinken und zufrieden sein und sich obendrein noch glcklich schtzen, ist eine Erscheinung, die ich nimmermehr erklren kann.
Diderot, Merkwrdiges Beispiel einer weiblichen Rache

Armut ertragen, wenn man in Armut geboren und erzogen ist - das knnen tausend Menschen; aber vom berfluss zum Mangel bergehen, sich dareinschicken und berdies sein Glck darin finden - das ist es, was ich nicht begreifen kann.
Diderot, Jacques le Fataliste

Armut erzeugt Armut, Reichtum erzeugt Reichtum.
Estland

Armut findet (alle) Wege und Stege.

Armut findet alle Wege und Stege.

Armut findet alles auf den ersten Griff.

Armut findet auf ungekehrten Bnken.
info] Sie treibt mitunter sehr freisinnige Nebenhandwerke.

Armut folgt Armut bis in die Grub hinein.

Armut folgt Armut bis in die Grube hinein.

Armut gehrt hinter die Tr.
la] Quam raro egregios pauper sortitur honores.

Armut geht nicht betteln, sondern der Bettel.

Armut geht nicht betteln.

Armut geloben heit sich durch Eid zu Faulheit und Dieberei verpflichtien.
Diderot, Die Nonne

Armut gibt Verwegenheit. Irdische Gter und ihren Wert nicht anzuerkennen, nichts oder wenig davon zu verlangen, ist des Bettlers Entschluss, der das sorgloseste Behagen erzeugt.
Goethe (1749-1832), Divan, Noten und Abhandlungen - Knftiger Divan - Buch Suleika

Armut greifft nit fehl.
info] Weil ihr Geld gezhlt und ihre sprliche Habe leicht zu bersehen ist, oder weil sie gewiss ist, nirgends etwas zu finden.
un] Szegny ember hamar megolvashatja malaczait.

Armut greift nie fehl.

Armut hat allenthalb Geleit.

Armut hat allenthalb Geleit.
dk] Fattigdom hat stor frihed.

Armut hat den sechsten (o. ist der sechste) Sinn.

Armut hat den sechsten (o. ist der sechste) Sinn.
info] Not macht erfinderisch)
la] Paupertas est ingeniosa.

Armut hat die unheimliche Macht, sich selbst fortzupflanzen.
David Lloyd George, Reden (1892)

Armut hat dreihundertfnfundsechzig Fasttage.

Armut hat ein schwarz Gesicht und stehet beschambt in dieser und jener Welt.

Armut hat einen Sinn mehr (denn andere Leute) - die Not.
dk] En fattig har et sind meer.

Armut hat einen Sinn mehr, denn andere Leute - die Not.

Armut hat Eselskleid und Pfauenstimm'.
info] Ist fr Auge und Ohr unangenehm.

Armut hat gut Fasten halten.

Armut hat ihren Stand ohn Neid erhalten.

Armut hat ihren Stand ohne Neid erhalten.

Armut hat kein Ansehen, drum geht sie hinten nach.

Armut hat keine Scham.
dk] Fattigdom har stor frihed.
ho] Armoede heeft geene schaamte.
flm] Armoe maakt onschamel lien.

Armut hat keine Verwandtschaft. Italien

Armut hat keine Verwandtschaft.
Italien

Armut hat manchen zum Herren gemacht
Aber auch viel an den Galgen gebracht.

Armut hat Mut.

Armut hat Stdte gebaut.

Armut hat berall geliehen.

Armut hat viel zu Huren gemacht und viel an Galgen gebracht.

Armut hat viele an den Galgen gebracht.

Armut hat viele an den Galgen gebracht.
en] Poverty is the cause of many evils.

Armut hat viele zu Herren (o. Huren) gemacht und viele auch an den Galgen gebracht.
dk] Armod har giort mange til horer, til herrer, til betlers og til tyve.

Armut hat viele zu Herren gemacht, doch manchen auch an den Galgen gebracht.

Armut heilt Hochmut.
it] Povert fa vilt.

Armut hindert der Ehren viel, Kunst ohne Geld ist Affenspiel.

Armut hinkt, Reichtum (o. Wohlstand) springt.
nl] Armoede dwingt, weelde springt.

Armut holt die Trgheit ein, es sei denn, dass diese auf einem Mnch reitet.

Armut htet bel (o. wohl).

Armut htet wohl.

Armut im Alter ist ein groes Unglck. Ist diese gebannt und die Gesundheit geblieben, so kann das Alter ein sehr ertrglicher Teil des Lebens sein.
Arthur Schopenhauer (1788-1860), Aphorismen zur Lebensweisheit

Armut im Lande macht der Regierung oft Schande.

Armut in Ehren ist besser als Reichtum mit Schande.
dk] rlig fattigdom er bedre end ond rigdom.

Armut isse Schand fern guhde Bettler.
[ASpW]

Armut isst a saures Brot.

Armut ist (uns) nher als Reichtum.
Estland

Armut ist aller Knste Stiefmutter.

Armut ist aller Knste Stiefmutter.
info] Wo man noch fr den Magen sorgen muss, da ist kein Boden fr die (schnen) Knste.

Armut ist angenehm.

Armut ist angnem als wann ein Hund ins Bad kem.

Armut ist auch vnder den mrdern sicher.

Armut ist auslagefrei.

Armut ist Ausweglosigkeit vor dem ewigen Schreckgespenst des Hungertods.
Belinski, An W. P. Botkin, 7. 7. 1847

Armut ist das Los aller Weisen.

Armut ist das Los der groen Menschheitshelfer.
Heinrich Heine

Armut ist der Armut Erbe.

Armut ist der Dummheit Nachbar.
Estland

Armut ist der Faulheit Lohn (o. Kamerad).
nl] Armoede is luiheids loon.

Armut ist der Gesundheit Mutter.
bm] Chudoba je matka zdrav.
d] Fattigdom er sundheds moder.
en] Poverty is the mother of health.

Armut ist der Knste (o. Weisheit) Mutter.

Armut ist der Knste (o. Weisheit) Mutter.
bm] Chudch jest nuka.
d] Fattigdom lrer kunst og viisdom.
ho] De armoede is de moeder van alle kunsten.
it] La povert insegna tutte le arti.
la] Paupertas excitat artes.
la] Paupertas sapientiam sortita est. Zenod.
pl] Ubogich jest nauka.
pl] Ubostwo więle dobreijo nau czy.

Armut ist der schlechteste Wchter ber Keuschheit.
Italien

Armut ist der sechste Sinn.

Armut ist der sechste Sinn.
England

Armut ist der Tasche(n) gut.

Armut ist der Taschen gut.

Armut ist der Tugend Stiefmutter.
la] Facilius corrumpitur pauper, quam dives.

Armut ist des Reichen Hand, Zunge, Aug' und Fu.

Armut ist des Reichen Hand, Zunge, Aug' und Fu.
info] Der Reiche kann der Armen Dienste nicht entbehren.

Armut ist des Reichen Kuh.

Armut ist des Reichen Kuh.
z] Die Armen mssen geben da die Reichen von leben.

Armut ist des Reichtums Hand und Fu.

Armut ist des Unfriedens Mutter.

Armut ist des Unfriedens Mutter.
en] Poverty breeds strife.

Armut ist die Erfinderin aller Dinge.

Armut ist die Erfinderin aller Dinge.
la] Ingenium mala saepe movent.

Armut ist die grte Plage,
Reichtum ist das hchste Gut!
Goethe (1749-1832), Der Schatzgrber (1797)

Armut ist die grte Plage.
fr] De pauvret fatigue et peine.

Armut ist die grte Untugend (o. Snde).

Armut ist die Mutter aller Knste und Gewerbe.
England

Armut ist die Mutter der Demut.

Armut ist die Mutter der Demut.
fr] Pouvret prent tout en gr.
fr] Qui n'a point d'argent en bourse, ait au moins miel en bouche.
it] La povert madre dell' umilt.
sp] La pobreza no es vileza, mao es madre de picardia.

Armut ist die Mutter der Gesundheit.
England

Armut ist die Mutter der Knste.
Slowakei

Armut ist die Tochter der Faulheit.

Armut ist die Tochter der Faulheit.
en] Poverty is the reward of idleness.
fr] Pauvret est compagne de paresse.
it] La povert il premio della pigrizia.

Armut ist die weit aufklaffende, erbarmungslose Hlle, die unter der zivilisierten Gesellschaft ghnt.
Henry George

Armut ist eben gewiss kein hoher Glanz von innen, oder wie Vater Rilke das nannte, sondern eine einzige Sauerei.
Tucholsky, An Nuuna, 29. 5. 1934

Armut ist ein bleierner Mantel.

Armut ist ein bser Gast in einem alten Hause.

Armut ist ein bser Ratgeber.

Armut ist ein brennend Hemd.

Armut ist ein brennend Hemde.
en] Poverty is a shirt of fire.

Armut ist ein ehrlich Ding, wer mit ihr kann umgehen.

Armut ist ein ehrlich Ding, wer nur damit umzugehen wei.
nl] Armoed is een goede staet, die daer wel med omme gaet.

Armut ist ein Feind guter Manieren.
England

Armut ist ein feurig Hemd.
Trkei

Armut ist ein Fluch.
Andersen Nex, Ditte Menschenkind

Armut ist ein frhlich Ding.

Armut ist ein frhlich Ding.
z] Hab ich' kein Bette, so schlaf' ich auf Stroh,
Da sticht mich keine Feder, da beisst mich kein Floh.

Armut ist ein getreuer Knecht, sie geht nur hintennach.

Armut ist ein grosse brd.

Armut ist ein groer Glanz aus innen.
Rainer Maria Rilke (1875-1926), Das Stundenbuch

Armut ist ein Gut, das alle Menschen hassen.

Armut ist ein gutes Magenpflaster.

Armut ist ein Hemd von Feuer.
Trkei

Armut ist ein Hurenbalg und lehrt partieren.
fr] Si la pauvret est la mre des crimes, le dfaut d'esprit en est la pre.

Armut ist ein Kleid aus Feuer.
Hindi, Indien

Armut ist ein Last, das alter ein vnwerder Gast.

Armut ist ein Loch, das mit jedem Tage grer wird.

Armut ist ein Loch, das nur das Glck wieder zuflicken kann.

Armut ist ein loser Hurenbalg und lehrt partieren.

Armut ist ein Luchs, fngt wohl auch einen Fuchs.

Armut ist ein Riegel der Snden.

Armut ist ein Schalk macht (manchen) fetten Balg.

Armut ist ein Schalk, sie macht manchen Balg.

Armut ist ein schlimmer Gast.

Armut ist ein Schmerz, aber keine Schande.
en] Poverty is a pain, but no disgrace.

Armut ist ein schneidend Schwert.

Armut ist ein unwerter Gast.

Armut ist ein Wurzel aller Misshandlung.

Armut ist eine bse Krankheit.

Armut ist eine bse Stiefmutter guter Sitten und Tugend.

Armut ist eine groe Not.

Armut ist eine gute Ringmauer und macht sicher vor Dieben.

Armut ist eine gute Ringmauer.
info] Sie sichert trefflich vor Dieben.
la] Centum viri pauperem spoliare non possunt.
la] Pauperi pax in obsessa via.
la] Paupertas est sibi murus.
un] Mindentt btorsgosa szegny.
un] Nincs a szegnynek flt marhja.
un] Szegnynek ajtajt nem rzi a man.

Armut ist eine Haderkatz.

Armut ist eine Haderkatz'.
en] Poverty breeds strife.
en] A house well furnished makes a good housewife.
en] Empty chambers make foolish maids.
fr] Quand il n'y a plus d'avoine dans l'auge, les chevaux se battent.
it] Se non c' pi fieno nella rastrelliera, gli asini si battono.
la] Paupertas durum onus.
sp] Donde no hay harina todo es mohina.

Armut ist eine Haderkatze.

Armut ist eine Kunst, wer's kann!

Armut ist eine Last, Alter ein unwerter (o. unangenehmer) Gast.

Armut ist eine Last, Alter ein unwerter Gast.
dk] Fattigdom er gammel mauds plage, og det elendigste er en gammel tigger.

Armut ist eine Sandbank, Reichtum ein Felsen im Meere des Lebens. Die Glcklichen schiffen hindurch.
Ludw. Brne (Lb Baruch), Gesammelte Schriten, (1862-1863)

Armut ist eine schlimme Gesellschaft.

Armut ist eine schwere Last und nimmt ehrlichen Menschen Mut und Rast.

Armut ist eine schwere Last und nimmt ehrlichen Menschen Mut und Rast.
la] Paupertas onus est et miserum et grave.

Armut ist eine Snde, die der Reiche nie vergibt.

Armut ist frumm, Reichtum dumm und krumm.

Armut ist fr Torheit gut.

Armut ist frs Podagra gut.

Armut ist gepaart mit Demut.

Armut ist gro, aber Faulheit noch grer.

Armut ist gut frs Podagra.

Armut ist gut, wer's glaubt und ihr recht tut.

Armut ist gut, wer's glaubt und recht tut.

Armut ist hrter als Krankheit.

Armut ist heiter und wohlgemut, denn man stiehlt ihr wenig Gut.
bm] Chudoba bozpečna, a proto vesela.

Armut ist ihr Vaterland (o. Kap o. Hafen).
info] Aus dem Seeleben. Das Lebensschiff derer, die nicht arbeiten wollen, luft in den Hafen der Almut oder landet am Kap der Not.

Armut ist in der Stadt gro, aber die Faulheit viel grer.
Martin Luther, Tischreden

Armut ist kein Fehler, aber sie erzeugt gern welche.
Grillparzer

Armut ist kein Gebrechen, aber zweimal so schlimm.

Armut ist kein Laster, aber auch keine Tugend.

Armut ist kein Laster, aber es ist besser, sie zu verbergen.
fr] Pauvret n'est pas pch, mieux vaut cependant la cacher.

Armut ist kein Laster, aber etwas weit Schlimmeres.
Rumnien

Armut ist kein Laster, aber sie wirkt wie der Aussatz.

Armut ist kein Laster, aber sie wirkt wie der Aussatz.
fr] Pauvret n'est pas vice. - Pauvret est une espce de ladrerie.

Armut ist kein Laster.
dk] Armod holdes for strste udyd.
d] Fattigdom er ingen Lyde uden man selv er aarsag dertil ved ladhed og overdaadighed.
fr] Pauvret n'est pas vice, mais c'est une espce de ladrerie, chacun la fuit (o. c'est bien pire, auch: mais peu s'en faut).
ho] De armode moge geene ondeugd zijn, ze is toch een groot gebrek.
sp] A pobreza no hay verguenza.

Armut ist kein Schand, aber Vrsach zur Armut geben ist Schand und Vnrecht.

Armut ist keine Lame am Leibe, noch Hindernis an der Seele.

Armut ist keine Lame am Leibe, noch Hinderniss an der Seele.

Armut ist keine Schande (o. Snde), aber ein leerer Sack steht nicht gut aufrecht.
info]ltere Gesetzbcher enthalten viele fr die Armen nachteilige Verordnungen, so hielt man sie zB. nicht fr fhig, gltige Zeugen abzugeben. Dieses Sprichwort will also ein Vorurteil widerlegen, indem es sagt, dass Armut allein weder Verdacht erwecken, noch zur Schande gereichen knne.
en] Poverty is no sin. Poverty is not a shame, but the being ashamed of it is.
la] Paupertas tolerabilis est, si ignominia absit.
sd] Fattigdom r ingen last.
sp] Pobreza no es vileza, ma es ramo de picardia.

Armut ist keine Schande noch Unehre.

Armut ist keine Schande, aber auch keine groe Ehre.
Jiddisch

Armut ist keine Schande, aber ein leerer Sack steht nicht gut aufrecht.

Armut ist keine Schande, aber eine Last.
en] Poverty is no disgrace.
fr] Pauvret n'est pas vice, richesse n'est pas vertu.
it] Povert non guasta gentilezza, ma una disgrazia.
it] Pobreza no es vileza.

Armut ist keine Schande, aber keine Schnheit nicht.
fr] Pauvret n'est pas vice, mais c'est une espce de ladrerie; chacun la fuit. (Armut ist keine Schande; aber es ist eine Art Aussatz; jeder flieht sie)

Armut ist keine Schande, aber sich ihrer zu schmen ist eine.
England

Armut ist keine Schande, aber Ursache zur Armut geben ist Schande und Unrecht.

Armut ist keine Schande.

Armut ist keine Schande. Reichtum auch nicht.
Curt Goetz, Dreimal tglich

Armut ist keine Snde, aber es ist besser, sie zu verbergen.

Armut ist keine Snde, doch fhrt sie zur Snde.

Armut ist keine Snde, es ist etwas Schlimmeres.
Russland

Armut ist keine Snde.

Armut ist keine Snde.
Estland

Armut ist keine Snde; aber es ist besser, sie zu verbergen.

Armut ist keine Unehre.

Armut ist kostenfrei (o. zollfrei).

Armut ist kostenfrei.

Armut ist listig und sinnreich.

Armut ist listig, sie fngt auch einen Fuchs.

Armut ist listig, sie fngt auch einen Fuchs.
la] Ingenium mala saepe movent.
Ovid

Armut ist mit wenigem zufrieden.

Armut ist Neides Bruder.
la] Est miserorum, ut malevolentes sint, atque invideant bonis. Plautus
la] Invidiae plenus super omnes exstat egenus.

Armut ist nicht arm, sie sei denn: dass Gott erbarm!

Armut ist nicht Armut, sie sei denn nicht frhlich.

Armut ist nicht gut und tut nichts Gutes.

Armut ist nicht gut, denn sie bricht Mut.

Armut ist nicht gut, denn sie macht Unmut.

Armut ist nicht schmachvoll.
la] Paupertas non est probro.

Armut ist Nides Bruder.
la] Est miserorum, ut malevolentes sint, atque invideant bonis. Plautus
la] Invidiae plenus super omnes exstat egenus.

Armut ist nit fr all vnglck gut.

Armut ist nit nicht haben, sondern vil begeren.

Armut ist noch schlimmer als begraben sein.

Armut ist nur dem beschwerlich, der sie nicht ertragen kann.

Armut ist oft Dummheit.

Armut ist ohne Zweifel das Schrecklichste.
Nestroy, Der Zerrissene

Armut ist schlimmer als vierhundertvier (d.h. alle) Krankheiten.
Japan

Armut ist sinnreich.

Armut ist so angenehm, wie wenn ein Hund ins Bad km'.

Armut ist so angenehm, wie wenn ein Hund ins Bad km'.
dk] Armod holdes for strste udyd.

Armut ist ber alles Kreuz.
info] Denn wenn man Brot zum Kreuz hat, so ist's zu tragen.

Armut ist uns nher als Reichtum.

Armut ist unwert.

Armut ist vor Dieben sicher.
la] Paupertas est sibi murus.

Armut ist vor viel vnglck gut.

Armut ist weder Schande noch Unehre.

Armut ist wohl eine bse Webe wei zu bleichen und dennoch hat es seinen Reichtum.

Armut ist zu vielen Dingen gut.
info] Sie ist oft die erste Stufe zur Erhhung eines Menschen, wie Reichtum der erste Schritt zu seinem Unglck.
ho] Armoed is tegen zotheid goed.

Armut ist zwar keine Schande, aber sie verschliet doch die Tre zu manchen Ehren.

Armut kan nicht verlieren, und der nicht begert, dem geht nicht ab.

Armut kann alles, Reichtum nichts.
it] Il povero non puole, ed il ricco non vuole.

Armut kann nicht regieren.

Armut kann nicht verlieren, Armut kann nicht regieren.

Armut kann nicht(s) verlieren, Armut kann nicht regieren.

Armut kann nichts verlieren.

Armut kann starke Seelen nicht demtigen, Reichtum niedrige nicht erheben, man kann berhmt werden, auch wenn man wenig bekannt ist, und Schande bleibt auch Hochgestellten nicht erspart. Das Schicksal, das man fr allmchtig hlt, ist ohnmchtig ohne die Natur.
Luc de Clapiers Marquis de Vauvenargues, Nachgelassene Maximen

Armut kocht dnne Suppen.

Armut kommt zuerst an die Fe und dann an den ganzen Krper.
Frer - Inseln

Armut kostet viel.
Urundi

Armut krzt und beisst.
Deisslingen

Armut ldt nicht zum Stehlen ein, und Reichtum verbietet es nicht.
Finnland

Armut lahmt (o. lhmt) nicht.

Armut lhmt nicht.
schlesisch] Ormuth lhmt nich.

Armut lsst den Menschen vieles versuchen.
Publilius Syrus, Sentenzen

Armut lehrt arbeiten.
la] Paupertas laboris magistra.

Armut lehrt Bescheidenheit.

Armut lehrt geigen, singen.
la] Paupertas omnes artes perdocet.
la] Paupertas sapientiam sortita est.

Armut lehrt geigen.

Armut lehrt Knste.

Armut lehrt sich wohl halten.
fr] Pauvret fait maint vertueux.
la] Paupertas est gymnasium virtutis (magistra morum).

Armut lehrt viel Bses.

Armut lehrt viel Bses.
fr] En grande pauvret il n'y a gure grande loyaut.
fr] Pauvret engendre tricherie.
la] Hominem experiri multa paupertas jubet.
la] O quantum cogit egestas.

Armut lehrt viel Knste.

Armut lehrt viel Knste.
dk] Fattigdom laerer kunst og viissdom.
la] Egestas docet artes.
la] Egestas ingeniosa.
la] Paupertas omnes artes perdocet.

Armut leidet Not.

Armut lert und findt all knst.

Armut lockt den Teufel aus der Hlle.

Armut macht ngstlich.
la] Pavidos informat egestas.

Armut macht blde.
la] Est miserorum, ut malevolentes sint atque invideant bonis. Plaut.

Armut macht Demut, die ist gut.

Armut macht den Freien leibeigen.
Westafrika

Armut macht den Tod s.
sd] Armod gr dden st.

Armut macht die Erfindungen, Reichtum benutzt sie.

Armut macht die Leut hurtig, aber Gesetze machen sie nicht fromm.

Armut macht ebenso viel Hahnreien als Diebe.

Armut macht einige Leute fromm, aber noch mehr Spitzbuben.

Armut macht frei.

Armut macht keine Schande.
Estland

Armut macht Mnner.
la] Paupertas est foecunda virorum. Lucian

Armut macht nicht arm, sie sei denn, dass Gott erbarm.

Armut macht nicht arm, sie sei denn, dass Gott erbarm'.

Armut macht nit arm, sie sei dann das got erbarm.

Armut macht oft groe Ehre.
ndt] Armt maket vake grote ere.
la] Factitat ingenium paupertas quaerit et artes.

Armut macht schamlos (o. unverschmt).

Armut macht traurig.

Armut macht unverschmt (o. schamlos).
bm] Chudoba nepřltel dobrch mravů.
en] Bashfulness is an enemy to poverty.
fr] Grand' privaut engendre vilet.
fr] Povret abaisse courtoisie.
ho] Armoede maakt onbeschaamde lieden.
ho] Armoede maket on schemel lude.
la] Ex veteri more pauper caret ipse pudere.

< operone >