<<< Weisheiten 0284 >>>

Das Gesetz also und die Vollziehung desselben, die Strafe, sind wesentlich auf die Zukunft gerichtet, nicht auf die Vergangenheit. Dies unterscheidet Strafe von Rache, welche letztere lediglich durch das Geschehene, also das Vergangene als solches, motiviert ist. Alle Vergeltung des Unrechts durch Zufügung eines Schmerzes, ohne Zweck für die Zukunft, ist Rache und kann keinen andern Zweck haben, als durch den Anblick des fremden Leidens, welches man selbst verursacht hat, sich über das selbst erlittene zu trösten. Solches ist Bosheit und Grausamkeit und ethisch nicht zu rechtfertigen.
Schopenhauer, Welt als Wille und Vorstellung

Das Gesetz befiehlt, was recht, und verbeut, was schlecht.

Das Gesetz bemächtigt sich täglich gescheiterter, so gearteter Schurken, und bestraft sie mit einer Grausamkeit, die schlimmer als ihre eigene ist; mit dem Ergebnis, dass sie aus dem Marterhause gefährlicher wieder herauskommen, als sie es betraten, und ihr böses Treiben wieder aufnehmen (niemand will sie zu etwas anderem verwenden), bis sie abermals gefasst, abermals gepeinigt und abermals, mit demselben Resultat, freigelassen werden.
Shaw, Major Barbara, Vorwort, Erste Hilfeleistung für Kritiker, Die Schwächen der Heilsarmee

Das Gesetz bewegt sich auf goldenen Rädern.
Ungarn

Das Gesetz der Freiheit aber gebietet, ohne alle Rücksicht auf die Hilfe der Natur. Die Natur mag zur Ausübung desselben förderlich sein oder nicht, es gebietet.
Friedrich Hölderlin, Über das Gesetz der Freiheit

Das Gesetz der Kunst ist es, zum Volk, von dem sie ausgegangen ist, zurückzukehren, sich ihm einzugliedern...
Rolland, Jugenderinnerungen

Das Gesetz der Vernunft kann nur eins sein: ihre Anwendung auf alles, was ist, was durch die Sinne unmittelbar wahrgenommen oder mit Hilfe der Reflexion als existierend gedacht werden kann.
Forster, Über den gelehrten Zunftzwang

Das Gesetz der Wiedervergeltung ist eine ewige Naturordnung. Wie bei einer Waage keine Schale niedergedrückt werden kann, ohne dass die andre höher steige: So wird auch kein politisches Gleichgewicht gehoben, kein Frevel gegen die Rechte der Völker und der gesamten Menschheit verübt, ohne dass sich derselbe räche und das gehäufte Übermaß selbst sich einen desto schrecklichern Sturz bewirke.
Johann Gottfried Herder, Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit

Das Gesetz der Zurückhaltung ist bestimmt, durch das Recht der Herzlichkeit durchbrochen zu werden.
Albert Schweitzer, Aus meiner Kindheit und Jugendzeit

Das Gesetz erklärt die Spitze vom Schwert.

Das Gesetz erzeugt nicht die Gerechtigkeit. Das Gesetz ist nichts als die Erklärung und Anwendung dessen, was bereits gerecht ist.
Proudhon

Das Gesetz findet auf alle Rechtsfragen Anwendung, für die es nach Wortlaut oder Auslegung eine Bestimmung erhält. Kann dem Gesetz keine Vorschrift entnommen werden, so soll der Richter nach Gewohnheitsrecht und, wo auch ein solches fehlt, nach der Regel entscheiden, die er als Gesetzgeber aufstellen würde.
Artikel 1 des Schweizerischen Zivilgesetzbuches vom 10. 12.1907

Das Gesetz garantiert zwar nicht das Mittagessen, aber die Mittagspause.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz geht voran, die Hinterlist folgt ihm.

Das Gesetz gleicht dem Wasser, dem Wein und der Milch, die sich am besten in irdenen Gefäßen halten.
i] So wird das Gesetz am besten von bescheidenen Menschen bewahrt

Das Gesetz gleicht der Deichsel eines Wagens: du kannst sie drehen, wohin du willst.

Das Gesetz hat eine wächserne Nase, man kann sie drehen wie man will.
z] Aus manchen Gesetzen lässt sich alles machen, nur keine Garantie für die Rechte des Volks.
dä] Loven har ei mund, kand ei klagen sig.

Das Gesetz hat keine Augen, das Gesetz hat keine Hände, das Gesetz ist nichts, nichts als ein Stück Papier, bis die öffentliche Meinung dem toten Buchstaben den Lebensatem einhaucht.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz in seiner majestätischen Gleichheit verbietet den Reichen wie den Armen, unter den Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen.
France

Das Gesetz ist das Eigentum einer unbedeutenden Klasse von Vornehmen und Gelehrten, die sich durch ihr eignes Machwerk die Herrschaft zuspricht.
Büchner, Der Hessische Landbote

Das Gesetz ist den Wachenden geschrieben.
i] Wer sein Recht, besonders im Wege des Prozesses, nicht verlieren will, muss aufpassen und sorgfältig alle vorgeschriebenen Formen und Zeitfristen beobachten. Versäumt, zu spät getan, ist auch verspielt
dä] Loven er de vaagendes, lykken er de sovendes.

Das Gesetz ist der abstrakte Ausdruck des allgemeinen an und für sich seienden Willens.
Hegel

Das Gesetz ist der Ausdruck und die Perfektion des gesunden Menschenverstandes.

Das Gesetz ist der Freund des Schwachen.
Schiller, Die Braut von Messina II

Das Gesetz ist der Tyrann der Menschen, da es sie zu manchem Naturwidrigen zwingt.
Hippias

Das Gesetz ist die Beredsamkeit der Staatsgewalt.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz ist die Heiligsprechung eines vergangenen Zufalls in die Zukunft hinaus.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz ist die Objektivität des Geistes und der Wille in seiner Wahrheit, und nur der Wille, der dem Gesetz gehorcht, ist frei, denn er gehorcht sich selbst und ist bei sich selbst und frei.
Hegel

Das Gesetz ist die Vereinigung von Einsicht und Macht. Das Volk gibt die Macht, die Regierung die Einsicht.
Antoine Comte de Rivarol, Maximen und Reflexionen

Das Gesetz ist drei Tage älter als die Welt.
Estland

Das gesetz ist ein Hammer, dardurch verstockte Hertzen zu boden geschlagen werden.

Das Gesetz ist ein schlafender Löwe, bei dem man, solang er nicht aufgeweckt wird, so sicher als bei einem Lamme vorbeischleichen kann.
Wieland, Geschichte der Abderiten

Das Gesetz ist ein Spinnengewebe; ein Käfer bricht durch, eine Fliege wird gefangen.

Das Gesetz ist ein Spinnengewebe; es stört die Ratte nicht, der Fliege aber bricht es das Genick.

Das Gesetz ist ein Vertrag, worin man sich gegenseitig das Recht verbürgt. Aber es ist nicht imstande, die Bürger zu Sittlichkeit und Gerechtigkeit zu erziehen.
Lykophron

Das Gesetz ist eine Fahne, und Gold ist der Wind, der sie flattern macht.
Russland

Das Gesetz ist eine Wetterfahne, Geld (o. Gewalt) ist der Wind, der sie dreht.
Russland

Das Gesetz ist einzig und allein gemacht zur Ausbeutung derer, die es nicht verstehen oder die es aus nackter Not nicht befolgen können.
Brecht, Die Dreigroschenoper

Das Gesetz ist für den Politiker eine Mauer, die ihn zwar vor Angriffen schützt , ihn aber auch hindert, sie ohne weiteres zu übersteigen.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz ist für jedermann gleich: nur das Einkommen müsste geändert werden.
Shaw

Das Gesetz ist lückenhaft, das Recht ist lückenlos.
Joseph Unger, Mosaik

Das Gesetz ist nichts anderes als ein richtiges, von dem Wesen der Götter hergeleitetes Gebot der Vernunft, welches das, was ehrbar ist, gebietet, und das, was entgegensteht, verwehrt.
Cicero

Das Gesetz ist nur eine Denkschrift.
Emerson

Das Gesetz ist nur für die Armen, Recht nur für die Reichen.
Türkei
z] Die Regierung hat vielleicht ohne das Gesetz, vielleicht gegen das Gesetz, aber sie hat recht gehandelt. Graf Pfeil, National-Zeitung, Berlin 1857

Das Gesetz ist so, wie man (es) auslegt.
Estland

Das Gesetz ist teuer, trink einen Schoppen und verständige dich.
Schottland

Das Gesetz ist verwirklichte Politik. Wie jede Politik ist auch die durch Gesetz verwirklichte Politik abänderbar, wenn auch nicht so leicht abänderbar wie eine nicht in Gesetzesform gefaßte Politik. Verwandelt der Politiker seine politischen Absichten in ein Gesetz, so ebnet er sich zwar den Weg, macht es aber für sich schwieriger, von dem nunmehr vorgeschriebenen Weg abzuweichen.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz ist weit, die Faust ist nah! Korea

Das Gesetz ist weit, die Faust ist nah!
Korea

Das Gesetz ist wie eine Deichsel; wohin du sie wendest, dorthin zeigt sie.
Gladkow, Der Schnee schmilzt

Das Gesetz ist wirkende Politik, gleichsam die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das gesetz ist zorn, das Evangelium genad.

Das Gesetz kann nicht überreden, wo es nicht bestrafen kann.
England

Das Gesetz kann niemand zwingen, seinen Nächsten zu lieben, aber es kann es schwieriger für ihn machen, seinem Haß Ausdruck zu geben.
Lawson

Das Gesetz läßt sich als eine Stufe der Selbstverwirklichung der politischen Absicht begreifen, eine Stufe, auf welcher die Politik ihre dauerhafte Form gefunden hat. Das Gesetz ist ein Aggregatzustand der Politik. Es kennzeichnet, worin Politik «fest» geworden ist.
Aus den 'Fliegenden Blätterrn'

Das Gesetz macht den Menschen
Nicht der Mensch das Gesetz.
Goethe, Tagebuch, 25. 5. 1797

Das Gesetz macht in keinem Stand und keinem Beruf gerecht.
Martin Luther, Tischreden

Das gesetz mahnet, der glaub bezahlet.

Das Gesetz Moses, ein Gesetz des Schreckens und der Rache für Sklaven und tiefgesunkene Menschen berechnet...
Thomas Morus, Utopia

Das Gesetz muss auch für ein Volk von Teufeln passen, sofern sie nur Verstand haben.
Kant

Das Gesetz nur kann uns Freiheit geben.
Goethe, Was wir bringen - Lauchstädt Sz 19 (Nymphe)

Das Gesetz richtet nur Zorn an.

Das Gesetz richtet sich nach dem Gold (d. h. nach den Besitzenden).
la] Aurum lex sequitur

Das Gesetz scheut den Gutsherrn.

Das Gesetz sitzt in der Telege, der Betrug ist das Zugpferd.
Russland

Das gesetz und weltliche Ordnung binden dem Teuffel die Fäuste, dass er inn den seinen nicht nach seinem willen lebe.
dä] Lov er fordi lagt, at bud-ord skal holdes.

Das Gesetz unterwirft sich den Menschen, die Liebe macht ihn frei.
Ludwig Feuerbach, Das Wesen des Christentums

Das Gesetz verpflichtet zu dem, was es selbst nicht gab. Die Gnade gibt das, wozu sie verpflichtet.
Pascal, Gedanken

Das Gesetz weicht der Gnade.

Das Gesetz werde nur immer deshalb aufgestellt, damit eben Ausnahmen gemacht werden könnten, die Ausnahmen seien gerade die Hauptsache.
Goethe, Varnhagen v. Ense, 19. 9. 1829

Das Gesetz zu verletzen ist dasselbe Verbrechen beim Kaiser wie beim Untertan.
China

Das Gesetz, das in die Erscheinung tritt, in der größten Freiheit, nach seinen eigensten Bedingungen, bringt das Objektiv-Schöne hervor, welches freilich würdige Subjekte finden muss, von denen es aufgefaßt wird.
Goethe, Maximen und Reflexionen 1346

Das Gesetz, die gründlich realistische Formulierung gewisser Erhaltungsbedingungen einer Gemeinde.
Nietzsche

Das Gesetz, die Logik und die Schweizer kämpfen für jeden.
England

Das gesicht bringt böse gedanken.

Das Gesicht bringt das Mädchen unter die Haube.
i] Man urteilt nach dem Auge

Das Gesicht der Frauen betrügt leicht.

Das Gesicht des Menschen erkennst du bei Licht, seinen Charakter im Dunkeln.

Das Gesicht einer schönen Frau sagt: veni mecum, und das einer hässlichen: noli me tangere.
fr] Le beau visage d'une femme s'apelle veni mecum et le laid noli me tangere.
ho] Een leelijk aangezigt is bewaard voor geile zinnen.

Das Gesicht eines Menschen verrät vielleicht dessen Magen, gewiss aber nicht sein Herz.
England

Das Gesicht eines Pfarrers und das eines Junggesellen erkennt man immer.
England

Das Gesicht eines Regierungssprechers: Mit den Jahren sieht es aus wie sein eigenes Dementi.
England

Das Gesicht eines Schlafenden hat bisweilen etwas besonders Rührendes, Zauberhaftes an sich...
Herzen, Mein Leben

Das Gesicht Europas ist nach rückwärts gewendet statt nach vorwärts. Der Büchermarkt wird durch Memoiren überschwemmt. In der öffentlichen Diskussion nimmt die Entstehung des letzten Krieges einen breiteren Raum ein als die Vermeidung des künftigen. Dieser ewige Blick ins Gestrige ist die Hauptursache der europäischen Reaktion und Zersplitterung.
Coudenhove-Kalergi, Paneuropa, Vorwort

Das Gesicht gibt die Seele zu erkennen.
la] Vultus est index animi.

Das Gesicht ging ihm darüber aus dem Leim.
i] Die Sache wurde ihm lächerlich. In Oberösterreich: Jetzt geht mir 's G'sicht aus'm Leim, in dem Sinne: Das ist zu arg, um ruhig zu bleiben, das hätte ich nicht erwartet.

Das Gesicht ist der edelste Sinn. Die anderen vier belehren uns nur durch die Organe des Takts: wir hören, wir fühlen, riechen und betasten alles durch Berührung, das Gesicht aber steht unendlich höher, verfeint sich über die Materie und nähert sich den Fähigkeiten des Geistes.
Goethe, Maximen und Reflexionen 744

Das Gesicht ist der Schattenriss der Seele.

Das Gesicht ist der Spiegel der Seele.
bm] Tvár mysli zrcadlo, vydá hned, co tam padlo.
ho] Het gelaat is de spiegel der ziel.
kroat] Zercalo jesu oci, koje kazú serdca moci.
pl] Twarz (oko) umyslu zwierciadlo, wyda wnet, co tam padlo.

Das Gesicht ist der Titel des Menschen.
bm] Z tvári mysl zárí.
en] In the fore-head and the eye the index of the mind does lie.
fr] Face d'homme fait vertu.
sp] En la frente y en los ojos se lee la letra del corazon.

Das Gesicht ist die höchste Zierde des Leibes und wird durch Pflege, falls sie dem Wegweiser der Natur folgt, nur noch schöner.
Déry, Die Geschichte vom Leben und Sterben des heiligen Ambrosius

Das Gesicht ist ein falscher Wicht.
i] Es kann sich verstellen
fr] Visage masqué, coeur à nu.
it] Il volto sciolto, i pensieri stretti.

Das Gesicht ist ein Schwert.
Neugriechisch

Das Gesicht ist kein Register für das Herz.
England

Das Gesicht ist nicht übel, sagte der Affe, als er einem Buben in den Arsch sah.
ho] Dat is een mooi gezigt, zei de papegaai, en hij zag een klein-kindergatje.

Das Gesicht lebt und stirbt mit dem Herzen.

Das Gesicht lügt nicht.
bm] Twárka není lhárka.

Das Gesicht mag narbig sein, ist nur das Herz ohne Narben.

Das Gesicht ohne Scham besitzt die ganze Welt.
Spanien

Das Gesicht sehen die anderen, von der Gesundheit weiß man (nur) selbst.
Estland

<<< operone >>>

DEUTSCH
0001 0002 0003 0004 0005 0006 0007 0008 0009 0010 0011 0012 0013 0014 0015 0016 0017 0018 0019 0020 0021 0022 0023 0024 0025 0026 0027 0028 0029 0030 0031 0032 0033 0034 0035 0036 0037 0038 0039 0040 0041 0042 0043 0044 0045 0046 0047 0048 0049 0050 0051 0052 0053 0054 0055 0056 0057 0058 0059 0060 0061 0062 0063 0064 0065 0066 0067 0068 0069 0070 0071 0072 0073 0074 0075 0076 0077 0078 0079 0080 0081 0082 0083 0084 0085 0086 0087 0088 0089 0090 0091 0092 0093 0094 0095 0096 0097 0098 0099 0100 0101 0102 0103 0104 0105 0106 0107 0108 0109 0110 0111 0112 0113 0114 0115 0116 0117 0118 0119 0120 0121 0122 0123 0124 0125 0126 0127 0128 0129 0130 0131 0132 0133 0134 0135 0136 0137 0138 0139 0140 0141 0142 0143 0144 0145 0146 0147 0148 0149 0150 0151 0152 0153 0154 0155 0156 0157 0158 0159 0160 0161 0162 0163 0164 0165 0166 0167 0168 0169 0170 0171 0172 0173 0174 0175 0176 0177 0178 0179 0180 0181 0182 0183 0184 0185 0186 0187 0188 0189 0190 0191 0192 0193 0194 0195 0196 0197 0198 0199 0200 0201 0202 0203 0204 0205 0206 0207 0208 0209 0210 0211 0212 0213 0214 0215 0216 0217 0218 0219 0220 0221 0222 0223 0224 0225 0226 0227 0228 0229 0230 0231 0232 0233 0234 0235 0236 0237 0238 0239 0240 0241 0242 0243 0244 0245 0246 0247 0248 0249 0250 0251 0252 0253 0254 0255 0256 0257 0258 0259 0260 0261 0262 0263 0264 0265 0266 0267 0268 0269 0270 0271 0272 0273 0274 0275 0276 0277 0278 0279 0280 0281 0282 0283 0284 0285 0286 0287 0288 0289 0290 0291 0292 0293 0294 0295 0296 0297 0298 0299 0300 0301 0302 0303 0304 0305 0306 0307 0308 0309 0310 0311 0312 0313 0314 0315 0316 0317 0318 0319 0320 0321 0322 0323 0324 0325 0326 0327 0328 0329 0330 0331 0332 0333 0334 0335 0336 0337 0338 0339 0340 0341 0342 0343 0344 0345 0346 0347 0348 0349 0350 0351 0352 0353 0354 0355 0356 0357 0358 0359 0360 0361 0362 0363 0364 0365 0366 0367 0368 0369 0370 0371 0372 0373 0374 0375 0376 0377 0378 0379 0380 0381 0382 0383 0384 0385 0386 0387 0388 0389 0390 0391 0392 0393 0394 0395 0396 0397 0398 0399 0400 0401 0402 0403 0404 0405 0406 0407 0408 0409 0410 0411 0412 0413 0414 0415 0416 0417 0418 0419 0420 0421 0422 0423 0424 0425 0426 0427 0428 0429 0430 0431 0432 0433 0434 0435 0436 0437 0438 0439 0440 0441 0442 0443 0444 0445 0446 0447 0448 0449 0450 0451 0452 0453 0454 0455 0456 0457 0458 0459 0460 0461 0462 0463 0464 0465 0466 0467 0468 0469 0470 0471 0472 0473 0474 0475 0476 0477 0478 0479 0480 0481 0482 0483 0484 0485 0486 0487 0488 0489 0490 0491 0492 0493 0494 0495 0496 0497 0498 0499 0500 0501 0502 0503 0504 0505 0506 0507 0508 0509 0510 0511 0512 0513 0514 0515 0516 0517 0518 0519 0520 0521 0522 0523 0524 0525 0526 0527 0528 0529 0530 0531 0532 0533 0534 0535 0536 0537 0538 0539 0540 0541 0542 0543 0544 0545 0546 0547 0548 0549 0550 0551 0552 0553 0554 0555 0556 0557 0558 0559 0560 0561 0562 0563 0564 0565 0566 0567 0568 0569 0570 0571 0572 0573 0574 0575 0576 0577 0578 0579 0580 0581 0582 0583 0584 0585 0586 0587 0588 0589 0590 0591 0592 0593 0594 0595 0596 0597 0598 0599 0600 0601 0602 0603 0604 0605 0606 0607 0608 0609 0610 0611 0612 0613 0614 0615 0616 0617 0618 0619 0620 0621 0622 0623 0624 0625 0626 0627 0628 0629 0630 0631 0632 0633 0634 0635 0636 0637 0638 0639 0640 0641 0642 0643 0644 0645 0646 0647 0648 0649 0650 0651 0652 0653 0654 0655 0656 0657 0658 0659 0660 0661 0662 0663 0664 0665 0666 0667 0668 0669 0670 0671 0672 0673 0674 0675 0676 0677 0678 0679 0680 0681 0682 0683 0684 0685 0686 0687 0688 0689 0690 0691 0692 0693 0694 0695 0696 0697 0698 0699 0700 0701 0702 0703 0704 0705 0706 0707 0708 0709 0710 0711 0712 0713 0714 0715 0716 0717 0718 0719 0720 0721 0722 0723 0724 0725 0726 0727 0728 0729 0730 0731 0732 0733 0734 0735 0736 0737 0738 0739 0740 0741 0742 0743 0744 0745 0746 0747 0748 0749 0750 0751 0752 0753 0754 0755 0756 0757 0758 0759 0760 0761 0762 0763 0764 0765 0766 0767 0768 0769 0770 0771 0772 0773 0774 0775 0776 0777 0778 0779 0780 0781 0782 0783 0784 0785 0786 0787 0788 0789 0790 0791 0792 0793 0794 0795 0796 0797 0798 0799 0800 0801 0802 0803 0804 0805 0806 0807 0808 0809 0810 0811 0812 0813 0814 0815 0816 0817 0818 0819 0820 0821 0822 0823 0824 0825 0826 0827 0828 0829 0830 0831 0832 0833 0834 0835 0836 0837 0838 0839 0840 0841 0842 0843 0844 0845 0846 0847 0848 0849 0850 0851 0852 0853 0854 0855 0856 0857 0858 0859 0860 0861 0862 0863 0864 0865 0866 0867 0868 0869 0870 0871 0872 0873 0874 0875 0876 0877 0878 0879 0880 0881 0882 0883 0884 0885 0886 0887 0888 0889 0890 0891 0892 0893 0894 0895 0896 0897 0898 0899 0900 0901 0902 0903 0904 0905 0906 0907 0908 0909 0910 0911 0912 0913 0914 0915 0916 0917 0918 0919 0920 0921 0922 0923 0924 0925 0926 0927 0928 0929 0930 0931 0932 0933 0934 0935 0936 0937 0938 0939 0940 0941 0942 0943 0944 0945 0946 0947 0948 0949 0950 0951 0952 0953 0954 0955 0956 0957 0958 0959 0960 0961 0962 0963 0964 0965 0966 0967 0968 0969 0970 0971 0972 0973 0974 0975 0976 0977 0978 0979 0980 0981 0982 0983 0984 0985 0986 0987 0988 0989 0990 0991 0992 0993 0994 0995 0996 0997 0998 0999
ENGLISCH
FRANZÖSISCH
ITALIENISCH
LATEINISCH
PORTUGIESISCH
SPANISCH