<<< Genesis 46-23 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

בראשיתThe Westminster Leningrad Codexhebrew
4623וּבְנֵי־דָ֖ן חֻשִֽׁים׃
ΓενεσιςSeptuagintagreek1
4623υἱοὶ δὲ Δαν· Ασομ.
GenesisSeptuagintagreek2
4623uioi de Dan Asom
GenesisHieronymuslatin1
4623filii Dan Usim
GenesisBiblia Sacra Vulgatalatin2
4623Filii Dan: Husim.
GenesiConferenza Episcopale Italianaitalian
4623I figli di Dan: Usim.
GénesisReina-Valera Antiguaspanish
4623Y los hijos de Dan: Husim.
GenèseFrench Ostervald Biblefrench1
4623Les fils de Dan: Hushim.
GenèseLouis Segondfrench2
4623Fils de Dan: Huschim.
GenesisBible in Basic Englishenglish1
4623And the son of Dan was Hushim.
GenesisBritish English Septuagint 2012english2
4623And the sons of Dan; Asom.
GenesisDarby Translationenglish3
4623And the sons of Dan: Hushim.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Editionenglish4
4623The sons of Dan: Husim.
GenesisKing James Versionenglish5
4623And the sons of Dan; Hushim.
GenesisWorld English Bibleenglish6
4623The son of Dan: Hushim.
GenesisWycliffe Bibleenglish7
4623The sone of Dan, Vsym.
GenesisYoung's Literal Translationenglish8
4623And sons of Dan: Hushim.
GenesisAmerican Standard Versionenglish9
4623And the sons of Dan: Hushim.
1MoseGerman Luther Bible 1545german1
4623DJe kinder Dan / Husim.
1MoseGerman Luther Bible 1912german2
4623Die Kinder Dans: Husim.
1MoseMenge Bibelgerman3
4623Die Söhne Dans aber waren: Husim;
1MoseGerman Textbibelgerman4
4623Die Söhne Dans aber waren Husim,
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Biblegerman5
4623Und die Söhne Dans: Huschim.
1MoseSchlachter 1951german6
4623Die Kinder Dans: Husim.
GenesisDutch Bible 1939dutch
4623De zoon van Dan was Choesjim.
1MosebogDette er Biblen på danskdanish
4623Dons Søn Husjim;
1MosebokSvenska 1917swedish
4623Dans söner voro Husim.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930norwegian
4623Og Dans sønn: Husim,
1MooseksenRaamattu 1933/38finnish
4623Daanin poika oli Husim.

<<< Genesis 46-23 >>>