<<< Genesis 36-25 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

בראשיתThe Westminster Leningrad Codexhebrew
3625וְאֵ֥לֶּה בְנֵֽי־עֲנָ֖ה דִּשֹׁ֑ן וְאָהֳלִיבָמָ֖ה בַּת־עֲנָֽה׃
ΓενεσιςSeptuagintagreek1
3625οὗτοι δὲ υἱοὶ Ανα· Δησων· καὶ Ελιβεμα θυγάτηρ Ανα.
GenesisSeptuagintagreek2
3625outoi de uioi Ana Dêsôn kai Elibema thugatêr Ana
GenesisHieronymuslatin1
3625habuitque filium Disan et filiam Oolibama
GenesisBiblia Sacra Vulgatalatin2
3625habuitque filium Dison, et filiam Oolibama.
GenesiConferenza Episcopale Italianaitalian
3625I figli di Ana sono Dison e Oolibama, figlia di Ana.
GénesisReina-Valera Antiguaspanish
3625Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.
GenèseFrench Ostervald Biblefrench1
3625Et voici les enfants d'Ana: Dishon et Oholibama, fille d'Ana.
GenèseLouis Segondfrench2
3625Voici les enfants d'Ana: Dischon, et Oholibama, fille d'Ana.
GenesisBible in Basic Englishenglish1
3625And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah his daughter.
GenesisBritish English Septuagint 2012english2
3625And these are the sons of Ana; Deson- and Olibema was daughter of Ana.
GenesisDarby Translationenglish3
3625And these are the sons of Anah: Dishon, and Oholibamah the daughter of Anah.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Editionenglish4
3625And he had a son Dison, and a daughter Oolibama.
GenesisKing James Versionenglish5
3625And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
GenesisWorld English Bibleenglish6
3625These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
GenesisWycliffe Bibleenglish7
3625and he hadde a sone Disan, and a douytir Oolibama.
GenesisYoung's Literal Translationenglish8
3625And these [are] sons of Anah: Dishon, and Aholibamah daughter of Anah.
GenesisAmerican Standard Versionenglish9
3625And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
1MoseGerman Luther Bible 1545german1
3625Die kinder aber Ana waren / Dison vnd Ahalibama / das ist die tochter Ana.
1MoseGerman Luther Bible 1912german2
3625Die Kinder aber Anas waren: Dison und Oholibama, das ist die Tochter Anas.
1MoseMenge Bibelgerman3
3625Die Söhne Anas aber sind diese: Dison; und Oholibama war die Tochter Anas.
1MoseGerman Textbibelgerman4
3625Und dies sind die Söhne Anas: Dison; und Oholibama war die Tochter Anas.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Biblegerman5
3625Und dies sind die Söhne Anas: Dischon, und Oholibama, die Tochter Anas.
1MoseSchlachter 1951german6
3625Die Kinder Anas waren: Dison und Oholibama, diese ist die Tochter Anas.
GenesisDutch Bible 1939dutch
3625Dit zijn de kinderen van Ana: Disjon en Oholibama, de dochter van Ana.
1MosebogDette er Biblen på danskdanish
3625Følgende var Anas Børn: Disjon og Oholibama, Anas Datter.
1MosebokSvenska 1917swedish
3625Men dessa voro Anas barn: Dison och Oholibama, Anas dotter.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930norwegian
3625Og dette var Anas barn: Dison og datteren Oholibama.
1MooseksenRaamattu 1933/38finnish
3625Ja nämä olivat Anan lapset: Diison ja Oholiba, Anan tytär.

<<< Genesis 36-25 >>>