<<< Genesis 17-15 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

בראשיתThe Westminster Leningrad Codexhebrew
1715וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־אַבְרָהָ֔ם שָׂרַ֣י אִשְׁתְּךָ֔ לֹא־תִקְרָ֥א אֶת־שְׁמָ֖הּ שָׂרָ֑י כִּ֥י שָׂרָ֖ה שְׁמָֽהּ׃
ΓενεσιςSeptuagintagreek1
1715Εἶπεν δὲ ὁ θεὸς τῷ Αβρααμ Σαρα ἡ γυνή σου, οὐ κληθήσεται τὸ ὄνομα αὐτῆς Σαρα, ἀλλὰ Σαρρα ἔσται τὸ ὄνομα αὐτῆς.
GenesisSeptuagintagreek2
1715eipen de o theos t Abraam Sara gun sou ou klthsetai to onoma auts Sara alla Sarra estai to onoma auts
GenesisHieronymuslatin1
1715dixit quoque Deus ad Abraham Sarai uxorem tuam non vocabis Sarai sed Sarram
GenesisBiblia Sacra Vulgatalatin2
1715Dixit quoque Deus ad Abraham: Sarai uxorem tuam non vocabis Sarai, sed Saram.
GenesiConferenza Episcopale Italianaitalian
1715Dio aggiunse ad Abramo: Quanto a Sarai tua moglie, non la chiamerai pi Sarai, ma Sara.
GénesisReina-Valera Antiguaspanish
1715Dijo tambin Dios Abraham: A Sarai tu mujer no la llamars Sarai, mas Sara ser su nombre.
GenèseFrench Ostervald Biblefrench1
1715Dieu dit Abraham: Quant Sara ta femme, tu ne l'appelleras plus Sara, mais Sara (princesse) est son nom.
GenèseLouis Segondfrench2
1715Dieu dit Abraham: Tu ne donneras plus Sara, ta femme, le nom de Sara; mais son nom sera Sara.
GenesisBible in Basic Englishenglish1
1715And God said, As for Sarai, your wife, from now her name will be not Sarai, but Sarah.
GenesisBritish English Septuagint 2012english2
1715And God said to Abraam, Sara your wife- her name shall not be called Sara, Sarrha shall be her name.
GenesisDarby Translationenglish3
1715And God said to Abraham, [As to] Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall be her name.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Editionenglish4
1715God said also to Abraham: Sarai thy wife thou shalt not call Sarai, but Sara.
GenesisKing James Versionenglish5
1715And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
GenesisWorld English Bibleenglish6
1715God said to Abraham, As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name shall be Sarah.
GenesisWycliffe Bibleenglish7
1715Also God seide to Abraham, Thou schalt not clepe Saray, thi wijf, Sarai, but Sara;
GenesisYoung's Literal Translationenglish8
1715And God saith unto Abraham, 'Sarai thy wife -- thou dost not call her name Sarai, for Sarah [is] her name;
GenesisAmerican Standard Versionenglish9
1715And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
1MoseGerman Luther Bible 1545german1
1715VND Gott sprach abermal zu Abraham / Du solt dein weib Sarai / nicht mehr Sarai heissen / sondern Sara sol jr namen sein /
1MoseGerman Luther Bible 1912german2
1715Und Gott sprach abermals zu Abraham: Du sollst dein Weib Sarai nicht mehr Sarai heien, sondern Sara soll ihr Name sein.
1MoseMenge Bibelgerman3
1715Weiter sprach Gott zu Abraham: Deine Frau Sarai sollst du nicht mehr Sarai nennen, sondern Sara soll ihr Name sein.
1MoseGerman Textbibelgerman4
1715Und weiter sprach Gott zu Abraham: Dein Weib Sarai sollst du nicht mehr Sarai nennen, sondern Sara soll ihr Name sein.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Biblegerman5
1715Und Gott sprach zu Abraham: Sarai, dein Weib, sollst du nicht Sarai nennen, sondern Sara soll ihr Name sein.
1MoseSchlachter 1951german6
1715Und Gott sprach abermal zu Abraham: Du sollst dein Weib Sarai nicht mehr Sarai nennen, sondern Sarah soll ihr Name sein.
GenesisDutch Bible 1939dutch
1715Nog sprak God tot Abraham: Sarai, uw vrouw, zal geen Sarai meer heten, Maar Sara zal zij worden genoemd.
1MosebogDette er Biblen p danskdanish
1715Endvidere sagde Gud til Abraham: Din Hustru Saraj skal du ikke mere kalde Saraj, hendes Navn skal vre Sara;
1MosebokSvenska 1917swedish
1715Och Gud sade ter till Abraham: Din hustru Sarai skall du icke mer kalla Sarai, utan Sara skall vara hennes namn.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930norwegian
1715Og Gud sa til Abraham: Sarai, din hustru, skal du ikke lenger kalle Sarai - Sara skal vre hennes navn.
1MooseksenRaamattu 1933/38finnish
1715Ja Jumala sanoi Aabrahamille: l kutsu vaimoasi Saaraita en Saaraiksi, vaan Saara olkoon hnen nimens.

<<< Genesis 17-15 >>>