Lateinische Weisheiten 1


A bove majori discit arare minor.
en] (The young ox learns how to plough from the older.) As the old cock crows, the young cock learns.

A cruce salus.
en] Salvation from the cross.

A cuspide corona.
en] (A crown from tbe spear.) A kingdom won by the sword.

A Deo et Rege.
en] From God and the King.

A Deo lux nostra.
en] Our light cometh from God.

A Deo rex, a rege lex.

A mari usque ad mare.

A posse ad esse non valet consequentia.

Ab actu ad posse valet illatio.
en] (From what has happened we may infer what will happen.) When an event has happened once, it is logical to conclude that it may happen again.

Ab alio expectes quod alteri feceris.
en] (You may look for the same treatment from others as you extend to others.) Expect that as you do unto one, another will do unto you.

Ab asino lanam.
en] (Wool from an ass.) Blood from a stone.

Ab equinis pedibus procul recede.
en] Keep at a distance from a horse's heels.

Ab equis ad asinos.
en] (From horses to asses.) Coming down in the world.

Ab esse ad posse.

Ab honesto virum bonum nihil deterret.
en] Seneca
Nothing deters a good man from doing what is honourable.

Ab imo pectore.
en] (From the bottom of one's breast.) From the heart's core.

Ab inconvenienti.
en] (From the inconvenience.) Beside the point. An argoment ab inconvenienti it one designed to show that a certain proposition is likely prove unsuited to the circtumstances under discussion.

Ab initio.
en] From the beginning; from the very first.

Ab integro or de integro.
en] A fresh, anew.

Ab Iove principium.

Ab irato.
en] (From an angry man.) Unfair; unprovoked.
An action is said to be performed ab irato when we wish to signify that it is unprovoked, and, on that account, not to be taken too seriously.

Ab officio et beneficio.
en] (From bis office and benefice.) Suspended from his duties.
The technical term for the suspension of a clergyman by his bishop, on acc ount of some irregularity or misconduct.

Ab origine.
en] From the origin; from the commencement.

Ab ovo usque ad mala.
en] (From the egg to the apples.) From beginning to end.
Eggs formed the first course of a Roman's dinner, and fruit the dessert.

Ab ovo.
en] (From the egg.) From the earliest commencement.

Ab uno disce omnes.
en] (From one learn all.) From a single instance learn the nature of the whole.

Ab urbe condita.
en] From the founding of the city (Rome).
i] The Romans reckoned all dates from 753 B.C., the year when, according to tradition, Rom was built by Romulus and Remus. Ab urbe condita is usually expressed by the letters A. U. C.

Abeunt studia in mores.
en] Ovid
(Studies affect the habits and character.) Use is second nature.
How use doth breed a habit in a man. - Shakespeare

Abi ad formicam, o piger; aspice vias ejus et sape.
en] Go to the ant, thou sluggard, consider her ways and be wise.

Abi in malam crucem.
en] Go and be hanged; go to Jericho.

Abiit, excessit, evasit, erupit.
en] Cicero
He has gone, departed, slunk off, and got clean away.

Abiit, excessit, evasit, erupit.
Marcus Tullius Cicero, in Catilinam II, 1
(dt) Er [nämlich Catilina ist davongegangen, hat sich aus dem Staube gemacht, ist entkommen, hat einen Ausgang gefunden.
en] He has gone, departed, slunk off, and got clean away.

Abnormis sapiens.
en] (Wise by natural good sense.) A born philosopher.

Abscissio infiniti.
en] (Cutting off the infinite.) The exclusion of everything but the point under consideration.

Absens heres non erit.
en] (The absent will not be heir.) Out of sight, out of mind.

Absente reo.
en] In the absence of the accused.

Absentem laedit, cum ebrio qui litigat.
Publius Syrus
(He that enters into dispute with a man in drink, wrongs the absent.) The man, not being in his sober senses, is practically absent.

Absentem laedit, qui cum ebrio litigat.

Absentem qui rodit amicum,
Qui non defendit, alio culpante solutos
Qui captai risus hominum famamque dicacis,
Fingere qui non visa potest, comissa tacere
Qui nequit, hic niger est: hunc tu Romane caveto.
Horace
en] He that shall rail against his absent friends,
Or hears them scandalized, and not defends;
Sports with their fame, and speaks whate'er he can,
And only to be thought a witty man;
Tells tales and brings bis friends in disesteem;
That man's a knave; - be sure beware of him.
Creech

Absil omen.
en] (Evil omens apart.) May no portent of evil be attached to the words I say.

Absit invidia.
en] (All envy apart.) Take it not amiss.

Absque sudore et labore nullum opus perfectum est.
en] Without sweat and toil no work is perfect.

Abstinete, sustinete.
en] Forbear and bear.

Absurdum est ut alios regat, qui scipsum regere nescit.
en] (It is absurd that a man should rule others, who cannot rule himself.) Self-control is the most necessary qualification of a leader of men.

Abundans cautela non nocet.
en] (Plenty of caution hurts nobody.) Safe bind, safe find.

Abusus non tollit usum.

Abusus non tollit usum.
en] Abuse is no argument against the use of anything.

Abusus optimi pessimus.
de] Der Missbrauch des Besten ist der schlimmste.
Mehrfach bei Schopenhauer

Ac veluti magno in populo quum saepe coorta est
Seditio, saevitque animis ignobile vulgus;
Iamque faces et saxa volant; furor arma ministrat;
Tum pietate gravem ac meritis si forte virum quem
Conspexere silent, arrectisque auribus adstant;
Isle regit dictis animos, et pectora mulcet.
Virgil.
en] And as in a mighty throng of men, when some tumult has arisen, and the rabble has been roused to fury; firebrands and stones fly this way and that, since rage finds weapons. Anon, if they chance to see among them a man whose probity and merits give him influence, silence takes them, and they hearken attentively to his counsel; he diverts their angry thoughts with his words, and soothes their savage rage.

Acceptissima semper
Munera sunt, auctor quae pretiosa facit.
en] (Gifts are always most valued when the giver is dear to us.) Rich gifts seem poor when givers prove unkind.
Shakespeare.

Acclinis falsis animus meliora recusat.
Horace.
en] The mind inclined to falsehood rejects the nobler course.

Acerbus et ingens.
en] Fierce and mighty.

Acerrima proximorum odia.
Tacitus.
en] The hatred of those who are our nearest kin is the most grievous to endure.

Acherontis pabulum.
Plautus.
en] (Food for Acheron.) Food for death.
i] Acheron, the river of Woe, was one of the seven streams which were supposed to flow round the lower world.

Acipere quam facere iniuriam praestat.
Cicero.
en] It is better to receive than to inflict an injury.

Acribus initiis, incurioso fine.
Tacitus.
en] (Alert in the beginning, negligent in the end.) Too much zeal often leads to carelessness. Slow and steady wins the race.

Acta deos nunquam mortalia fallunt.
Ovid.
en] The deeds of men never escape the eyes of God.

Acta est fabula.

Actum est de republica.
en] (It is all over with the commonwealth.) The country is in danger.

Actum ne agas.
en] (Do not do what is done.) Let well alone.

Actus Dei nemini facit iniuriam.
en] (The act of God does wrong to no one.) No person can be held legally responsible for an event due to divine agency.

Acu tetigisti.
de] Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
Plautus, Rudens 5, 2

Acum in meta foeni quaerere.
en] To look for a needle in a bundle of hay.

Ad amussim.
en] (By the plumb-line.) Correct in every particular.

Ad arbitrium.
en] At pleasure; at will.

Ad astra per ardua.
en] (To the stars through difficulties.) To win eternal renown in spite of all opposition.

Ad astra per aspera.

Ad astra.

Ad calamitatem quilibet rumor valet.
Publius Syrus.
en] (Any rumour is good enough to use against the unfortunate.) Give a dog a bad name and hang him.

Ad Calendas Graecas.
en] (At the Greek Calends.) When two Sundays come in one week.
i] The Calends was the name given by the Romans to the first day of each month. As this was a usage peculiar to the Romans, to say that something will happen on the Greek Calends is an emphatic way of saying "never."

Ad captandum vulgus.
en] To catch the rabble; to tickle the ears of the mob.

Ad clerum.
en] To the clergy.

Ad damnum adderetur iniuria.
Cicero.
en] That would be adding insult to injury.

Ad eundem (gradum).
en] To the same degree (rank).
i] Graduates of one university are allowed, under certain circumstances, to take a corresponding degree to that which they hold in another university. Thus, a Master of Arts of Oxford could obtain the same degree at Cambridge without further examination.

Ad extremum.
en] To the extremity; at last.

Ad finem.
en] To the end; finally.

Ad hoc.
en] For this purpose; unto this end.

Ad impossibilia nemo tenetur.

Ad infinitum.
en] To infinity; without limit or end.

Ad interim.
en] In the meanwhile.

Ad internecionem.
en] To extermination.

Ad libitum.
en] At pleasure.

Ad literam.
en] (To the letter.) Minutely exact.

Ad maiorem Dei gloriam.

Ad maiorem Dei gloriam. (A.M.D.G.)
en] For the greater glory of God.

Ad mensuram aquam bibit.
en] (He drinks water by measure.) Penny wise and pound foolish.

Ad nauseam.
en] (To produce sickness.) To produce a feeling of disgust.

Ad perditam securim manubrium adiicere.
en] (To throw the helve after the hatchet.) To give up all hope.

Ad perpetuam rei memoriam.
en] For the perpetual remembrance of the thing.

Ad poenitendum properat, cito qui iudicat.
Publius Syrus.
en] (He that comes too quickly to a decision is fast on the road to repent.) Marry in haste and repent at leisure.

Ad populum phaleras, ego te intus et in cute novi.
Persius.
en] (Show your trappings to the common folk; I know you inside and out.) Your hypocrisy may impose on others, but I know your real character.

Ad praesens ova cras pullis sunt meliora.
en] (Eggs today are better than chickens tomorrow.) A bird in the hand is worth two in the bush.

Ad quod damnum.
en] To what damage.
i] A writ issued to ascertain whether the granting of a privilege to some district, such as the right of holding a fair, is likely to prove detrimental to the interests of any portion of the inhabitants of that district.

Ad referendum.
en] To be further considered.

Ad rem.
en] To the thing, point, purpose.

Ad summam.
en] In short; in a word.

Ad unguem.
en] To the nail; to a T; to a nicety.
i] Horace speaks of a man factus ad unguem, meaning a "perfect gentleman." The origin of the expression is the practice of sculptors testing the smoothness of marble by passing their finger-nail over it, just as makers of billiard balls test them by rubbing the ivory against the sensitive nerves of the cheek.

Ad unum omnes.
en] All to a man; everybody without exception.

Ad usum Delphini.
en] (For the Dauphin's use.) An expurgated book.
i] This was the title of a celebrated edition of classic authors, which was prepared for the use of the Dauphin by order of Louis XIV.

Ad utrumque paratus.
en] Prepared for either event; ready for good or ill fortune.

Ad valorem.
en] According to value.
i] A tariff ad valorem is the imposition of certain duties on imported goods, the rate of duty being fixed on the commercial value of these imports.

Adde parum parvo, magnus acervus erit.
en] (Keep adding little to little, and soon there will be a great heap.) Many littles make a mickle.

Adde parvum parvo manus acervus erit.

Addecet honeste vivere.
en] It much becomes us to live honourably.

Addendum.
en] Something to be added.

Adeo in teneris consuescere multum est.
Virgil.
en] (So strong is custom in youthful minds.) Just as the twig is bent, the tree's inclined.
Pope.

Adhibenda est in iocando moderatio.
Cicero.
en] (There should be a limit observed in joking.) Jokes should not exceed the bounds of good taste.

Adhuc sub iudice lis est.
en] The case is not yet decided.

Adhuc sub judice lis est.
Bis jetzt hängt der Streit noch vor dem Richter.
Horaz, ars poetica v. 78
Vgl. dazu auch das im Deutschen gebräuchliche Zitat: "Darüber sind sich die Gelehrten noch nicht einig."

Adiuvante Deo labor proficit.
en] With God's help, work prospers.

Adolescentem verecundum esse decet.
Plautus.
en] Modesty is a becoming ornament to a young man.

Adscripti glebae.
en] (Attached by law to the soil.) Originally a class of Roman serfs.

Adsiduus usus uni rei deditus et ingenium et artem saepe vincit.
Cicero.
en] (Constant attention to one subject frequently produces better results than mere natural ability and skill. ) Practice makes perfect. Genius is an infinite capacity for taking pains.

Adulandi gens prudentissima laudat semionem indocti, faciem deformis amici.
Juvenal.
en] The crafty race of flatterers praises the conversation of an uneducated boor and the features of an ugly friend.

Adversa virtute repello.
en] By courage I repel adversity.

Adversis etenim frangi non esse virorum.
Silius Italicus.
en] Brave men ought not to be overcome by adversity.

Adversis maior, par secundis.
en] Superior to adversity, equal to prosperity.

Aegroto dum anima est, spes est.

Afflavtit deus et dissipati sunt.
de] Gott blies und sie [die Armada] verschwand.
Nach der Inschrift: "Flavit Jehova, et dissipati sunt", einer Denkmünze zur Erinnerung an den Untergang der Armada (1588 von den Niederländischen Staaten geprägt). Vgl. Schillers Gedicht "Die unüberwindliche Flotte"

Age quod agis.

Alea jacta est.

Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt!
dt] Fremde Fehler sehen wir, die unsrigen aber nicht.
Seneca, De ira 2, 28, 6

Alii bella gerunt, tu felix Austria nube.

Alis Grave Nil.

Amicus certus in re incerta cernitur. (Cícero).

Amor patriae nostra lex.

Amor vincit omnia.

Amore, more, ore, re.

Aquila non capit muscas.

Aquiris quodcumque rapis.

Argumentum ad hóminem.

Ars est celare artem.

Ars gratia artis.

Ars longa, vita brevis.

Asinus asinorum in saecula saeculorum.

Audaces fortuna iuvat.

Audi alteram partem.

Audi, vide, tace, si tu vis vivere (in pace).

Audiatur et altera pars.

Auri sacra fames.

Aurora musis amica est.

Aut disce aut discede.

Ave caesar! Morituri te salutamus!

Beati hispani, quibus vivere bibere est.

Beati pauperes spiritu.

Beatus, qui prodest, quibus potest.

Bene diagnoscitur, bene curatur.

Bene vixit qui bene latuit.

Bis dat, qui cito dat.

Bis repetita non placent.

Bona diagnosis, bona curatio.

Bona valetudo melior est quam maximae divitiae.

Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere.

Carpe diem.

Carpe noctem.

Carpe puga.

Carthago delenda est.

Cave ne ante ullas catapultas ambules.

Cibi condimentum est fames.

Citius Altius Fortius.

Civis Romanus sum.

Claude os, aperi oculos!

Cogito ergo sum.

Concordia civium murus urbium.

Concordia salus.

Consuetudinis vis magna est.

Consuetudo altera natura est.

Contra vim mortis non est medicamen in hortis.

Contraria contrariis curantur.

Corruptissima re publica plurimae leges.

Credo quia absurdum.

Cuius regio, eius religio.

Cuiusvis hominis est errare.

Cum recte vivis, ne cures verba malorum.

Cura te ipsum.

Cura, ut valeas!

Curæ pii Diis sunt.

Damnant quod non intellegunt.

De gustibus non est disputandum.

De minimis non curat praetor. (or rex or lex).

De mortuis nihil nisi bene.

Deliriant isti Romani.

Deo Vindice.

Deorum iniuriae Diis curae.

Deserta faciunt et pacem appellant.

Desinit in piscem mulier formosa superne.

Deus vult!

Dic, hospes, Spartae nos te hic vidisse iacentes, dum sanctis patriae legibus obsequimur.

Dictum sapienti sat est.

Diem perdidi.

Divide et impera.

Docendo discimus.

Dominus Illuminatio Mea.

Donec eris felix multos numerabis amicos.

Donec eris sospes, multos numerabis amicos. Tempora si fuerint nubila, solus eris.

Dosis facit venemon.

Draco dormiens numquam titillandus.

Dulce enim etiam nomen est pacis.

Dulce et decorum est pro patria mori.

Dum spiro, spero.

Dum vixi tacui, mortua dulce cano.

Duo cum faciunt idem, non est idem.

Duobus litigantibus, tertius gaudet.

Dura lex, sed lex.

Dura necessitas.

E fructu arbor cognoscitur.

E pluribus unum.

Errare humanum est. Perseverare diabolicum.

Est Modus in Rebus.

Et ipsa scientia potestas est.

Et nunc reges, intelligite erudimini qui iudicatis terram.

Ex astris, Scientia.

Ex nihilo nihil fit.

Ex oriente lux.

Excusatio non petita, acusatio manifesta.

Exegi monumentum aere perennius.

Existe medida para tudo.

Exitus acta probat.

Experto credite.

Extra Ecclesiam Nulla Salus.

Faber est suae quisque fortunae.

Fabricando fit faber.

Fac quod in te est.

Facilis descensus Averno.

Fama crescit eundo.

Felix qui potuit rerum cognoscere.

Festina lente !

Fiat iustitia et pereat mundus.

Fiat iustitia.

Fiat lux.

Fide, sed qui, vide.

Finis coronat opus.

Fluctuat nec mergitur.

Fortasse erit, fortasse non erit.

Fortes fortuna iuvat.

Fortuna est caeca.

Gallia est omnis divisa in partes tres.

Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.

Gloria victis.

Graeca sunt, non leguntur.

Graecia capta ferum victorem cepit, et artes intulit agresti Latio.

Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo; sic homo fit sapiens non vi, sed saepe legendo.

Gutta cavat lapidem saepe cadendo.

Habent sua fata libelli.

Habitus non facit monachum.

Hannibal ad portas!

Hannibal ante portas.

Hic Rhodus, hic salta.

Hinc illa lacrimae.

Hodie mihi, cras tibi.

Homines quod volunt credunt.

Homo homini lupus est.

Homo proponit, sed Deus disponit.

Homo sui iuris.

Homo sum, humani nihil a me alienum puto.

Honores mutant mores.

Hora incerta, mors certa.

Hypotheses non fingo.

Iacta alea est.

Ignis natura renovatur integra (INRI).

Ignorantia iuris nocet.

Ignorantia legis non excusat.

Ignoti nulla cupido.

In cauda venenum.

In dubio pro reo.

In hoc signo vinces.

In lumine tvo, videbimvs lumen.

In magnis voluisse sat est.

In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas.

In vino veritas.

In vitium ducit culpae fuga, si caret arte.

Infinitus est numerus stultorum.

Inter arma enim silent leges (Musae).

Interdum dormitat bonus Homerus.

Ira furor brevis est.

Is fecit, cui prodest.

Ite, Missa est.

Iura novat curia.

Iurare in verba magistri.

Iustitia omni auro carior.

Iustitia omnibus.

Labor omnia vincit.

Laborare est orare.

Libertati viam facere.

Luctor et emergo.

Lupus in fabula.

Major e longinquo reverentia.

Mala herba cito crescit.

Manus manum lavat.

Mater artium necessitas.

Maxima debetur puero reverentia.

Me transmitte sursum, Caledoni!

Medicus curat, natura sanat.

Medio tutissimus ibis.

Memento mori.

Mens agitat molem.

Mens sana in corpore sano.

Montani Semper Liberi.

Morituri te salutant.

Mundus vult decipi, ergo decipiatur.

Munit haec et altera vincit.

Natura abhorret a vacuo.

Natura non facit saltum (saltus).

Naturalia non sunt turpia.

Navale bellum nautis docere.

Navigare necesse est, vivere non est necesse.

Ne nuntium necare.

Ne quid nimis.

Ne sutor supra crepidam.

Nec Hercules contra duos.

Nemo iudex in causa sua.

Nemo me impune lacessit.

Nemo saltat sobrius.

Neque ignorare [medicum] oportet quae sit aegri natura.

Nihil lacrima citius arescit.

Nil admirari.

Nil illegitimi carborundum.

Nil satis nisi optimum.

Nil significat, nil oscilat.

Nil sine magno labore vita dedit mortalibus.

Nil sine numine.

Noli turbare circulos meos.

Nomen est omen.

Nomina stultorum ubicunque est.

Nomina sunt odiosa.

Non bis in idem.

Non cuivis homini contingit adire Corinthum.

Non fui, fui, non sum, non curo.

Non licet omnibus adire Corinthum.

Non nobis solum nati sumus.

Non olet.

Non omnia possumus omnes.

Non scholae, sed vitae discimus.

Non ut edam vivo, sed ut vivam edo.

Non vestimentum virum ornat, sed vir vestimentum.

Non vini vi no, sed vi no aquae.

Nondum amabam, et amare amabam. (S. Agostinho, segundo: Álvaro de Campos, Gostava de gostar de gostar).

Nosce te ipsum!

Nulla dies sine linea.

Nulla est medicina sine lingua Latina.

Nulla poena sine lege.

Nulla regula sine exceptione.

Nulla res tam necessaria est quam medicina.

Nunc aut numquam.

Nunc est bibendum.

O fortunatos nimium sua si bona norint, agricolas.

O sancta simplicitas!

Obscuris vera involvens.

Oculi plus vident quam oculus.

Oderint dum metuant.

Omne ignotum pro magnifico.

Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulci.

Omne vivum ex ovo.

Omnes homines sibi sanitatem cupiunt, saepe autem omnia, quae valetudini contraria sunt, faciunt.

Omnia mea mecum porto.

Omnia vincit amor.

Omnium artium medicina nobilissima est.

Optimum medicamentum quies est.

Ora et labora.

Pacta sunt servanda.

Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.

Pax melior est quam iustissimum bellum.

Pecunia non olet.

Peior est bello timor ipse belli.

Per ardua ad astra.

Per aspera ad astra.

Per fas et nefas.

Per scientiam ad salutem aegroti.

Perditio tua ex te, Israel.

Periculum in mora.

Perspecite potestatem caesi.

Philosophum non fact barba.

Piscem natare doces.

Piscis foderunt conas.

Piscis primum a capite foetet.

Plenus venter non studet libenter.

Plures crapula quam gladius perdidit.

Post cenam non stare sed mille passus meare.

Post hoc non est propter hoc.

Post Tenebras Lux.

Potius sero quam numquam.

Praemonitus, praemunitus.

Praesente medico nihil nocet.

Praevenire melius est quam praeveniri.

Primum ego, tum ego, deinde ego.

Primum non nocere.

Principiis obsta.

Pro aris et focis.

Pro Deo et patria.

Proximus sum egomet mihi.

Pulvis et umbra sumus.

Quæ communiter possidentur communiter negliguntur.

Qualis rex, talis grex.

Quem di diligunt, adulescens moritur.

Quem dii odere, paedagogum fecere (also Quem dii oderunt, paedagogum fecerunt).

Quem Juppiter vult perdere dementat prius.

Qui dormit non peccat.

Qui habet aures audiendi audiat.

Qui rogat, non errat.

Qui scribit, bis legit.

Qui tacet, consentire videtur.

Qui transtulit sustinet.

Qui vult dare parva non debet magna rogare.

Quia suam uxorem etiam suspiciore vacare vellet.

Quid Saulus inter prophetas?.

Quidquid agis, prudenter agas, et respice finem!

Quidquid discis, tibi discis.

Quidquid id est timeo puellas et oscula dantes.

Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

Quieta non movere.

Quis custodiet custodes ipsos?.

Quod erat demonstrandum.

Quod licet Iovi, non licet bovi.

Quod medicina aliis, aliis est acre venenum.

Quod nocet, saepe docet.

Quod non est in actis, non est in mundo.

Quos amor verus tenuit, tenebit.

Quot capita, tot sententiae.

Quot linguas calles, tot homines vales.

Radix malorum est cupiditas.

Recta linea brevissima, recta via tutissima.

Reddite ergo quae sunt Caesaris, Caesari.

Repetita iuvant.

Repetitio est mater studiorum.

Rete non tenditur milvio.

Ridendo castigat mores.

Ridendo dicere verum.

Risus abundat in ore stultorum.

Romani ite domum.

Rustica progenies semper villana fuit.

Saepe morborum gravium exitus incerti sunt.

Salus aegroti suprema lex.

Salus populi suprema lex esto.

Sapere aude.

Sapiens omnia sua secum portat.

Scio me nihil scire.

Scire aliquid laus est, pudor est nihil discere velle.

Semper fidelis.

Senatus bestia est, senatores, boni viri.

Sentio aliquos togatos contra me conspirare.

Si decem habeas linguas, mutum esse addecet.

Si Deus pro nobis, quis contra nos?.

Si fueris Romae, Romano vivito more, si fueris alibi, vivito sicut ibi.

Si quaeris peninsulam amoenam circumspice.

Si tacuisses, philosophus mansisses.

Si uno adhuc proelio Romanos vincemus, funditus peribimus!

Si vis amaria, ama.

Si vis pacem, para bellum.

Si vis pacem, para iustitiam.

Sic gorgiamus allos subjectatos nunc.

Sic semper tyrannis.

Sic transit gloria mundi.

Silent enim leges inter arma.

Similia similibus curantur.

Sine labore non erit panis in ore.

Sine scientia ars nihil est.

Sit tibi terra levitas (S.T.T.L.).

Sol lucet omnibus.

Soli Deo gloria.

Stat sua cuique dies.

Summum ius summa inuria.

Sunt facta verbis difficiliora.

Sunt pueri pueri pueri puerilia tractant.

Sutor, ne ultra crepidam!

Suum cuique.

Tarde venientibus ossa.

Temet nosce.

Tempora mutantur et nos mutamur in illis.

Tempori parce!

Tempus fugit.

Teneo te, Africa!

Timeo Danaos et dona ferentes.

Tres faciunt collegium.

Tu quoque Brute filii mihi?.

Tunc tua res agitur, paries cum proximus ardet.

Ubi bene, ibi patria.

Ubi concordia, ibi victoria.

Ubi dubium, ibi libertas.

Ubi fumus, ibi ignis.

Ubi maior, minor cessat.

Ubi mel ibi apes.

Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia.

Ultra posse nemo obligatur.

Ulula cum lupis, cum quibus esse cupis.

Una hirundo non facit ver.

Una salus victis, nullam sperare salutem.

Unum castigabis, centum emendabis.

Usus magister est optimus.

Ut ameris, amabilis esto.

Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas.

Ut incepit fidelis, sic permanet.

Ut sementem feceris, ita metes.

Ut sis nocte levis, sit cena brevis!

Vae Victis.

Vanitas vanitatum et omnia vanitas.

Varitatio delectat.

Varium et mutabile semper femina.

Vasa vana plurimum sonant.

Veni, vedi, vici.

Venies sub dentem.

operone >>>

DEUTSCH
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599
ENGLISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FRANZÖSISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ITALIENISCH
1 2 3 4
LATEINISCH
1 2 3 4
PORTUGIESISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SPANISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10