Weisheiten 401

De Kuckuck rpt sinen eigenen Namen.
Hannover

De Kuckuck und de Achternagel, dat snt de rechten Sommervagel.

De Kuhrer tme dp Prd' af on gahne op Parske.
i] Gross-Kuhren ist ein Dorf in Samland, Kreis Fischhausen.

De kmmt nog in de Smullerij m.
i] In ihrem Hause wie an ihrer Person ist alles schmutzig und unrein. Smullerij = Sudelei, schmutzige Haushaltung.

De kumt van de Matt up dat Stro.
z] Kumpst von der matten auf das str.
i] In Drftigkeit, aus einem schlimmen Zustande in einen schlimmern geraten. Matten sind geflochtene Decken von Bast, Binsengras, Hobelspnen, Stroh u. dgl.

De Kunst stiggt immer hger, uns' Kster word 'n Krger (Schenkwirt).
i] Von schlecht besoldeten Lehrern entlehnt, die, um ihren Lebensunterhalt zu erwerben, einen andern Beruf whlen oder aber als Nebenberuf betreiben.

De Kunst stigt mmer hger, ut en Paster ward en Krger; die Kunst ward mmer 'ringer, ut en Doktor ward en Schinner.
Hausinschrift in Schnberg

De Kunst wert balt betteln gn.
Schlesien

De Kusen fangt mi an to prummeln.

De Ktse (Kutsche) barst (berstet, bricht), de Emders kamen mit negen Mann.
i] Schildert die Sparsamkeit der Emder, welche die Gewohnheit haben, in einer greren Anzahl zusammen eine Mietkutsche zu nehmen, die oft bis zum Bersten gefllt sein soll.

De l'abondance du coeur la bouche parle.
de] Wes das Herz voll ist, des geht der Mund ber.
Matth. 12, 34 und Luk. 2, 45

De Lampe briend as wan en Juden buarsten wr.
Iserlohn

De Lampe die brant wie enne Jd, den op et sterwen lt.
Meurs

De lana caprina rixari.
Horatius
dt] sich um der Ziege Wolle streiten

De land will sellen, de schall lude bellen.
i] In Bezug auf die Ausbung des Nherrechts. Beide Sprichwrter drcken denselben Gedanken aus, indem sie sagen, wie beim Verkauf eines liegenden Guts zu verfahren ist; sie fordern fr diesen Zweck, den Verkaufsakt so bekannt zu machen, dass die Nherberechtigten davon Kenntniss erhalten. War der Verkauf des Guts ausreichend bekannt gemacht, so konnte der Nherberechtigte sein Recht geltend machen, denn kein Fernerstehender konnte es ihm vereiteln. Machte er keinen Gebrauch davon, so kam es an den Nchsten. Machte keiner derselben Gebrauch, so trat der Kufer nach Jahr und Tag in unanfechtbaren Besitz, denn so lange blieb den Nherberechtigten ihr Recht bewahrt.

De lang Hnd mht der mde Mann.
Bedburg

De lang Hnd mht Heu un et Wedder noch besser.
Bedburg

De lang slppt (schlft), de Gott ernhrt, de fro upsteit, de vl vertrt.

De lang slppt un denn flink lppt, kmmt k to Std.
Mecklenburg
i] Wer seine Krfte zusammennimmt, kann manches Versumte durch grere Ttigkeit wieder einholen.

De lang sloppt, den Gott ernhrt,
de frh upsteiht, de veel vertehrt.

De lang slpt un fltig lpt, den segnet Gott in Slp; de fr upsteit un nig vl deit, dat is vergebliche Arbeit.
Holstein

De langsam geit, geit sicker.
Oldenburg

De langsam geit, kummt am Enne uck wt.
Rastede

De langsam geit, kummt k.
z] Der gemeine Mann ist Fleiig aber nicht jh; er liebt ein gewisses Behagen, langsamen Schritt in der Arbeit, einen Bauernschritt, der sich aus der Ferne manchmal wie ein etwas fauler Schritt ausnimmt. Das Lob dieses Mahaltens im Fleie ist nach rechter Bauernart in gar vielen Sprchen gesungen, denen man wenige zum Preise der raschen, feurigen Arbeit wird gegenberstellen knnen. Denn rasch arbeiten ist stdtisches und modernes Tempo; und die modernen Stadtbrger lassen die alten Sprichwrter absterben, geschweige dass sie neue machen. Die Bauern aber sagen: Nur langsam voran. Eile mit Weile. Schnell Spiel bersieht viel. Was bald wird, das bald verdirbt. Sptes Obst dauert am lngsten. Die frh eilen, haben spt Feierabend. Eilte der Hund nicht, so gebrte er nicht blinde Junge. Die mssige, gelassene Arbeit mag sich den heiligen Martin zum Schutzpatron nehmen. Als dem ein Fuhrmann begegnete und ihn fragte, ob er selbigen Abend noch bis Paris fahren knne, antwortete Sanct-Martinus: >Ja, wenn du langsam fhrst; eilest du aber, so kommst du nicht mehr hin.< Der Fuhrmann glaubte, der heilige Mann habe ein Glas ber den Durst getrunken und lie die Pferde doppelt ausgreifen. Da zerbrach ein Rad und ehe es noch geflickt, kam die Thorsperre, und er musste drauen bleiben. Riehl, Die deutsche Arbeit, Stuttgart 1861

De lank lft (lebt), word old; do lank kackt, word de Nrs kolt.

De Lpel mut rst belkt worden, r darmit ten wart.
i] Wenn ein Mdchen einen jungen Mann erst verachtet hat und ihn hernach doch noch nimmt. Das Wort blken, belken heisst tadeln, anfechten, bemngeln, bekritteln, allerhand Fehler aufsuchen.

De larrelter Kark, de hangt vull Krallen, vull Klinkerklare, rosinrode Bloodskrallen.
i] Ein Spruch, den sich die Kinder in Ostfriesland zum Nachsprechen aufgeben und den Nichtostfriesen selten zum ersten mal richtig und gelufig ber die Zunge bringen. Klinkerklar = hell und klar, altniederlndisch klinkklar, wie 'hell' mit 'hallen' auch den 'klingenden' Ton; dann auch der Glanz. Larrelt ist ein Kirchdorf bei Emden.

De lass sich in Schaffhuse fange, de stehle will und nid will hange.

De latinjesch Kchen (Kchen) s dier und schmackt doch licht.
i] Apotheke.

De lege ferenda
dt] unter Bercksichtigung des knftigen Rechts

De lege lata
dt] im Hinblick auf das geltende Recht

De Leine fret alle Jahr teine. ttingen
i] Man will bemerkt haben, dass jhrlich zehn Ertrinkungsflle in der Leine vorkommen.

De Leit in (um) Hand hah'n.
i] Die Leute zum besten haben, klatschen.

De leiw Gott richt de Kll (Klte) mmer na de Klerer in.

De leiwe Gott is en gaud Mann.
Harz

De liwe Hergod is den Dummen r Vormund.

De liwe Hergod let de Bme nich tau hach wassen, damee se nich in den Himmel wasset.
Hannover
i] Gott wehrt dem bermute

De liwe Herrgott ltt de Ntte wohl wassen, owwer knappet se us nit.
Sauerland

De Lev (Liebe) nhrt bi nem, bi 'n andre tehrt se.
Knigsberg

De Lepel (Lffel) ward rst lappt, eh'r dermit eten ward.

De Lrk (Lerche) is'n Lork, je dller he schrt, je rger 't snt.
i] Lork = Eigentlich Name fr Krte, hier Scheltwort in der Bedeutung von Schelm. Der Landmann in der Altmark erkennt die Lerche nicht als Frhlingsboten an.

De leste (der letzte), de beste.
i] Ein Trostwort an Kinder, denen die Zeit lang wird, ehe die Reihe an sie kommt.

De leste Heller geiht nich t'n Keller.

De leste mot den Sack lappen.
Grafschaft Mark Woeste

De lett sck vom Schaf biete.
Ostpreuen
i] Der Vertrgliche oder Feige.

De lett sck gn Breten vr Trf geven.
hdt] Er lsst sich keine Torfbrocken fr guten Torf geben, d.h. nicht leicht anfhren.

De lett't nich anbrennen.

De letzt Schwn (Schwein) kriege den dicksten Drank.
i] Wenn jemand durch eine Versptung einen Vorteil erlangt.

De Lvde (Liebe) fallt so licht up'n Kohdreck as up'n Rosenblatt.

De Lvde hebb'n will, mutt Lvde fahr'n lat'n.

De leven (leben) will sonner Pin, de h sick vr Stfkinner un Winterswn.

De Lever (Leber) de ward brden bi Flackerfr un Str, jung Mten, nim kn ollen Mann, sst warst du nmmer fr.

De Lw (Liebe) fllt so gaud up'n Kschtfladen (o. Kuhscheiklechs) as up'n Rosenblatt.
Mecklenburg

De lw' Gott is k in'n Keller, sd' de Mnk, s he to Win ging.

De Lewark (Lerche) singt, de Wocke (Rocken) stinkt.
Knigsberg
i] Sobald der Frhling kommt, wird das Spinnen in der Stube widerwrtig.

De lwe Gott erhlt uns olle, wer doch mannegen verdkert knappe.
Waldeck

De lwe Gott heft Mnsche gemakt (o. ltt Mnsche lewe), awer se snd ok danau.

De lwe Gott lget ne'mesen en grtter Krze up, osse hei drgen kann.
Waldeck

De lewe Gottke ward et betahle on de Grossmutterke afspnne.
Oberland

De lewt (lebt) wie de Mad' im Speck.

De licht lvt, wart licht bedrgen.

De lichtest Kp is de kortest Dachreis.
Sderdithmarschen
hdt] Der leichteste Kauf ist die krzeste Tagereise.

De Lder (Leider) behlt dat Land.
Holstein
i] Der (unschuldig) Leidende siegt am Ende durch seine Ausdauer.

De Lder overwinnt de Strider (Streiter).
Ostfriesland

De lieb Gott is bi ins (bei uns) eigkehrt.
i] Er hat uns mit einem Unglck heimgesucht
i] Wird in Bayern bei Erffnung des Gesprchs gehrt, wenn in irgendeinem Hause jemand gestorben ist und die Verwandten des Gestorbenen das erste mal wieder zu ihren Nachbarn kommen.

De liegt all up'n Rggen.
i] Er ist bereits gestorben.

De Liewe fllt s' gaut upp'n Kauklack asse upp'n Rosenblad.

De liif n de trteinst Raatmann.
[RSpW]
hdt] Dann glaube an den dreizehnten Ratmann.
i] In den altnordischen und altdeutschen Volksgerichten fllten zwlf freigewhlte sogenannte Ratmnner die Urteile nach selbstgewhlten Volksgesetzen (Willkren) ber Verbrechen der Verklagten, die vor ihr Forum gestellt wurden. Mit dem dreizehnten Ratmann hat es aber folgende Bewandtnis. Als Karl der Groe zu den Friesen kam, befahl er ihnen Willkren (neue Rechte) zu machen. Die Friesen erwiderten, dass sie fr diesen Zweck erst Ratsleute whlen mssten. 'Tut das', sagte Karl, 'und kommt nach zwei Tagen wieder.' Die Friesen whlten zwlf Ratmnner, denen der Knig aufgab, dem Volke Willkren zu machen, wozu er ihnen fnf Tage bewilligte. Als die Zeit um war, kamen sie wieder und erklrten dem Knige, sie knnten keine neuen Willkren machen, sie wollten bei ihren alten Rechten bleiben. Darber ward der Knig sehr zornig und rief: 'Ich lasse euch dreierlei Kren, darin sollt ihr whlen: Entweder ihr sollt Sklaven oder enthauptet werden, oder ihr sollt in ein Schiff gesetzt werden, das ohne Segel oder Ruder mit der Ebbe das Seetor hinaustreibt.' Die friesischen zwlf Ratmnner whlten das letzte und trieben auf den Schiffen aus in die See, dass sie kein Land mehr sehen konnten. Da wurde ihnen bel zu Mute. Einer von ihnen sagte: 'Ich habe gehrt, dass unser Herrgott, als er auf Erden wohnte, zwlf Apostel hatte und selbst der dreizehnte unter ihnen war, dass er ihnen sagte, was sie tun sollten und ihnen half, wenn sie in Verlegenheit oder Not waren. Lasst uns ihn bitten, dass er uns wieder ans Land und zu unserm Recht helfe', was sofort geschah. Als sie zurcksahen, sass Jesus am Steuerruder und steuerte gegen Wind und Strom dem Vaterlande zu. So kamen sie glcklich heim. Sie setzten sich in einen Kreis, und der dreizehnte in der Mitte sagte ihnen, welche Rechte sie whlen sollten. Sie taten, wie er geraten hatte; und er war verschwunden. Als sie zum Knige kamen, wunderte er sich, dass sie noch am Leben waren. Sie sagten ihm, dass sie jetzt neue Willkren machen konnten, womit der Knig zufrieden war. Nun beschloen sie 17 Willkren und 24 Rechte fr die Friesen. Der Knig war so froh darber, dass er befahl, sie sollten frei bleiben und ihre Rechte sollten gelten bis zum jngsten Tage. Darum in groer Not halte dich an den dreizehnten Rathmann, das ist Gott selber.

De Lne (Leine) hngen laten.
i] Den Pferden ihren Willen lassen, uneigentlich von schlaffem, nachsichtigem Regiment.

De lingua stulta veniunt incommoda multa.
Walther, Proverbia sententiaeque
dt] Von einer trichten Zunge kommen viele Unannehmlichkeiten.

De Lippen hongen laten.
ho] Hij laat de lip hangen als de merrie van Booi.
ho] Hij laat de lip hangen tot op het derde knoopsgat.

De Lius (Laus) in den Pott will den Kaul nich fetten.
Lippe

De Lch (Luft) ess esu mlk, mer kriggen hck nog Rhn geng, et Rhnvggelchen ht sich og hre loe.
Kln

De Loge (Lauge) aver enen utgeten.
i] Einem seinen Zorn empfinden lassen.

De lnd mer stah, seit de nasswijler Schulmeister, wenn er zum e Frndwort (Fremdwort) chunnt.

De lppet (luft) as wenn hei backen will.
Gttingen

De lppt (luft) mit 'n uppbunden Strt, as Klasen sn Heck.
Ostfriesland

De lppt so lek as Jan Herkens.
Ostfriesland

De lcht, de stelt k.
la] Surripuisse solet crebro mendacia narrans.

De Ld' (Leute) seggen wohl von vlen Drinken, west nich von vlen Dst.
Mecklenburg

De lude sorden.
i] Die Leute betrgen.

De Luefleis' frssen en.
Siebenbrgen/Sachsen
hdt] Die Lobluse fressen ihn.
i] Er ist eingebildet infolge erhaltenen Lobes.
la] Laude ad pejora duci.

De Luft het em 's Dach gno.

De lunner Pap un de bsmer Schap, de hebbt Johannes Fehring brcht in en langen Schlap.
i] Dieser Spruch, der noch jetzt im Volksmunde in Lunden lebt, findet seine Erklrung in einer dithmarscher Sage. Die Sage knpft sich an ein sandiges Stck Land, das an der Strae von Sankt-Anna nach Lund liegt und den Namen 'de Karkehof' fhrt. Vor mehreren hundert Jahren hat nach der Sage dort ein groer schner Bauernhof gestanden, worauf ein Johannes Fehring gewohnt hat, welcher eine Zeit lang zu den 48 Landesregenten gehrt haben soll. Dieser Johannes Fehring hatte einen Prozess mit dem Pastor Johannis aus Lunden. Wenn der Pastor seine Sache den Achtundvierzigen vortrug, erhielt er Recht; wenn Johannes Fehring nach dem Gerichtshause kam, erhielt er Recht. Darber erzrnte der Pastor und betete so inbrnstig, dass in der nchsten Nacht eine Stimme ihm offenbarte, der Johannes Fehring trge einen Ring am Finger, infolge dessen er jedesmal und in allen Dingen Recht erhalte. Der Pastor offenbarte dies den Achtundvierzigen, die, als Fehring wieder erschien, ihm befahlen, den Ring abzunehmen, und ihm denselben, als er nicht Folge leistete, mit Gewalt abnahmen. Nun hatte der Pastor seine Sache gewonnen. Johannes Fehring verlie sofort das Gerichtshaus, lie vier Pferde anspannen und befahl dem Kutscher zu fahren, was die Pferde laufen knnten ber Hemme, Wesselburn nach Bsum zu, durch den Deich nach dem Butendiek, wo eine Menge Schafe weideten, die er fr Menschen ansah. Er glaubte sich verfolgt und schrie: 'Se kamt, se kamt.' Der Kutscher sprang vom Bocke und Johannes Fehring fuhr mit Pferd und Wagen ins Wasser hinein, sodass kein Mensch ihn wieder gesehen. Im obigen Spruche ist sein Gedchtnis bewahrt.

De Ls (Laus) in de Pickballje (Pechkbel) sken.
Holstein
i] Ursachen knstlich suchen, um Hndel zu haben.

De Ls (Laus) lpet 'ne wer de Lwer.
i] Er wird zornig. Niederlausitz, wenn jemand pltzlich ein Nervenschauer durchfhrt.

De Ls (Laus) nig um 'n Daler geven.
Holstein
i] Sich viel einbilden und seine schlechten Sachen hoch halten.

De Lusen (Luse) laten sck waschen un wringen un k wer in de Schapp bringen.
i] Sie gehen in der Wsche nicht zu Grunde; sie sind so impertinente Gste, die sich nicht leicht wieder vertreiben lassen.

De Ltt will't ok wat hebben, s de Deern in de Kasern, as na de Musketiers de Tambur drankeem.

De Luttersken (Lutherischen) het de Hilligen awschaffet, awwer de Schiynhilligen het se behoallen.
Westfalen

De M(r)t (Mrz) ht n Kop oder en St(r)t.
Sauerland

De mache Musik, in mir gont mem Teller om.
Bedburg

De Made dinkt, et wr nrest bisser w m Krin.
Siebenbrgen/Sachsen

De magern Mcken btet (beien) schrp.
Mnster

De magerschste Pocken (Schweine) frten de besste Worteln.

De Maidag is dat vor'n Sommer, wat de Tn is vor'n Acker.
i] Was der Zaun fr den Acker, ist der Maitag (1. Mai) fr den Sommer.

De Minjtsche (Menschen) biden sen Hergot m vilerl.
Siebenbrgen/Sachsen

De Minjtsche se guor Madesk.

De Minjtsche se guor ous enem Lm gedrt.

De Minjtsche se guor vun enem Dpner gemacht.

<<< operone >>>

DEUTSCH
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599
ENGLISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FRANZÖSISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ITALIENISCH
1 2 3 4
LATEINISCH
1 2 3 4
PORTUGIESISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SPANISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10