Weisheiten 259

Das Alter einer Frau ist nicht weniger einsam als die Einsamkeit in einer menschenleeren Welt.
Triolet, Das rote Pferd

Das Alter erfhrt alle Tage eine neue Zeitung.
d] Alderen har hver dag nye tidemder.

Das Alter ermangelt der Gte, wie das trockene Wetter des Taus.
China

Das Alter erscheint mit den Jahren allmhlich, aber mit einer Krankheit oder einem groen Unglcksfall, den nichts je wieder gutmachen kann, pltzlich.
Karl Wilh. von Humboldt, Brief an eine Freundin, 17. Mrz 1830

Das Alter findet die Kraft des Ausdrucks, selbst die Gesichtsfarbe klrt sich.
Ralph Waldo Emerson

Das Alter gehrt in den Rat.
d] De gamle til raad, de unge til daad.

Das Alter geht vor, sagte Eulenspiegel, da stie er seine Mutter die Treppe hinunter.
i] Als Rechtsspruch will es sagen, dass bei gleichberechtigter Pfandschaft die ltern Schuldbriefe vorgehen.
ndt] Det Oeller geit vr, sd de Diewel, on schmeet sin Grossmutter de Trepp runder.

Das Alter geht vor.
la] Senibus debetur veneratio.
un] Jobb a vnnek rnyka mintsem az ifjunak kardja.

Das Alter geht voran, sagte der Junge, als sein Vater auf dem Dachboden durch die Luke strzte.

Das Alter gibt Gott die Beine, aus dem der Teufel das Mark gesogen hat.

Das Alter gibt guten Rat, wenn es kein schlechtes Beispiel mehr geben kann.
USA

Das Alter grbt uns mehr Falten in den Geist als in das Gesicht.
Michel Eyquem de Montaigne, Die Essais

Das Alter greiset und weiset.
la] Aetate reddimur prudentiores.

Das Alter hat auch gesundheitliche Vorteile: Zum Beispiel verschttet man ziemlich viel von dem Alkohol, den man trinken mchte.
Andr Gide

Das Alter hat das Ansehen.

Das Alter hat den Kalender im (am) Leibe.
i] Alte fhlen den Witterungswechsel in den Gliedern.
it] L'uomo vecchio ha il calendario nella sua vita.
la] Tempora labuntur tacitisque senescimus annis. Ovid

Das Alter hat fast alle Tag new Zeitungen, dass es darnach nicht darff fragen.

Das alter hat kein anderen schutz, dann das trgle und trnckle.
i] Ruhe und strkende Kost.

Das Alter hat keinen Schmuck auer der Tugend.
Jacques Amyot, Das Leben Catos

Das Alter hat mehr Rcksichten zu nehmen, als man denkt, man geht nicht schnell mehr ungestraft von einem Interesse zum anderen ber, Zerstreuung ist der Ttigkeit gefhrlicher.
Goethe, an Nees v. Esenbeck, 29. Jan.
4. Febr. 1824

Das Alter hat nichts als Erfahrung, und die zhlt nichts bei einer Generation, die nur Erfindung will. Neues! Frisches! ruft die Gegenwart, und das leistet nur die Jugend, die Kraft.
Nestroy, Der Schtzling

Das Alter hat nichts zu sagen, wenn man wohl ist.

Das Alter hat seine Schnheit, keine von Leidenschaften, Gefhlsausbrchen geprgte, sondern eine erlschende, beruhigende Schnheit.
Herzen, Mein Leben

Das Alter hat Witz, Jugend ist der Torheit Sitz.

Das Alter hrt sich gern,
Und wenn es auch nicht viel zu sagen hat.
Goethe, Festzug 18. Dez. 1818
Turandot

Das Alter in den Rat, die Frau ins Bad.

Das Alter ist an sich selbst eine Krankheit.

Das Alter ist auch eine Krankheit.
Schweiz

Das Alter ist beschwerlich: noch mehr fr die Jngeren, die mit ihm zu tun bekommen.
Heinrich Mann, Ein Zeitalter wird besichtigt

Das Alter ist der Hafen aller bel.
bm] Co star, to nemil.
bm] K starosti i chrom přikleče.
bm] Na starho lejna lezou.
bm] Na starost dva hrby.
bm] O bdna starosti, coz pod tebou bol kosti.
bm] Přibvn věku, ub vn zivota.
bm] Přijde starost - nastane slabost.
bm] Staroba - choroba.
bm] Starost nen radost, krasndni ty tam.
bm] Starost-zalost, po zadu hrc pre.
bm] Stary nevrl.
kroat] Starost - zalost.
pl] Biedna starości nosząc cię bola kości.
pl] Na starego łajna lazą.
pl] Na starść dwa garby.
pl] Sama starość stoji za chorobe.

Das Alter ist der bel hchstes, denn es beraubt den Menschen aller Gensse, lsst ihm aber das Verlangen danach und bringt alle Leiden mit sich.
Giacomo Leopardi, Gedanken aus dem Zibaldone

Das Alter ist des Lebens Nummer, drin all Verhalt zusammenkommen.

Das Alter ist des Lebens Winter.
la] Senectus vitae hyems est.

Das Alter ist des Todes Vorbote.
en] Gray hairs are death's blossoms.

Das Alter ist die beste Medizin fr alle Krankheiten.

Das Alter ist die gefhrlichste Krankheit.
la] Ipsa senectus morbus est. Terenz

Das Alter ist die Hlle der Frauen.
Franois de La Rochefoucauld, Nachgelassene Maximen

Das Alter ist die Zeit der trocknen Lippen,
der Nchte ohne Schlaf, des allzufrh
verbrauchten Lebens.
Mart, Liebe in der Grostadt

Das Alter ist die Zeit, wo man das nicht mehr tun soll, wofr man frher zu jung war.
William Somerset Maugham

Das Alter ist die zweite Kindheit.

Das Alter ist ehrenwert.
la] Semper veneranda vetustas.

Das Alter ist ein Aussichtsturm.

Das Alter ist ein groes bel, denn es beraubt den Menschen aller Gensse, lsst ihm aber das Verlangen danach und bringt alle Leiden mit sich.
it] La vecchiezza male sommo: perch priva l' uomo di tutti i piaceri, lasciandogliene gli appetiti; e porta seco tutti i dolori.
Giacomo Leopardi, Werke (1845). Gedanken

Das Alter ist ein hflich Mann,
Einmal bers andre klopft er an;
Aber nun sagt niemand: Herein!
Und vor der Tre will er nicht sein.
Da klinkt er auf, tritt ein so schnell,
Und nun heit's, er sei ein grober Gesell.
Goethe, Epigrammatisch: Das Alter

Das Alter ist ein Hospital oder Herberg allerley Krankheiten.

Das Alter ist ein natrlicher, menschlicher Zustand, dem Gott seine eigenen Gefhle geschenkt hat, die ihre eigenen Freuden in sich tragen.
Wilhelm von Humboldt

Das Alter ist ein Schiffbruch.
Charles de Gaulle

Das Alter ist ein schlechter Reisegefhrte.
d] Alder er ond keisebroder.
d] Alderdom er ond keisebroder.

Das Alter ist ein Spital, das alle Krankheiten aufnimmt.
fr] La vieillesse est un hpit o toutes les maladies sont reues.
fr] Les infirmits sont l'apanage de la vieillesse.
fr] Pauvret et maladie en vieillesse c'est un magasin de tristesse.
sp] Hombre viejo cada dia un malo nuevo.

Das Alter ist ein Tyrann, der alle Freuden der Jugend bei Todesstrafe verbietet.
fr] La vieillesse est un tyran qui dfend, sur peine de la vie, tous les plaisirs de la jeunesse.
Franois de La Rochefoucauld, Reflexionen (1665)

Das Alter ist ein Tyrann.
la] Senectus insanabilis mortuus est. Seneca

Das Alter ist eine groe Plag.

Das Alter ist eine Krankheit, daran man (an der jeder) sterben muss.
fr] La vieillesse est une maladie dont on meurt.
it] La vecchiaia in se stessa una malattia.

Das Alter ist eine schne Krone.

Das Alter ist eine schwere Last.
fr] La vieillesse est un plaisant fardeau.
it] La vecchiaia una pesante soma.
it] La vecciezza una grave soma.
it] La vecchiezza ne viene con ogni lam mendo.
la] Ipsa senectus morbus est. Terenz
la] Multa senem circumveniunt incommoda.
la] Senectus onus Aetna gravius. Marcus Tullius Cicero

Das Alter ist eine ttliche Krankheit.
la] Senectus ipsa morbus.

Das Alter ist eine Winde, die auch der Zarin Brste herabzieht.
Russland
z] Mancherley und viel kranckheyt dem alter ist bereyt, es gwint es nicht an sach selber fr eyn kranckheyt gmacht.
d] Alder er syge stor nog.
fr] La vieillesse est une maladie dont on meurt.
it] La vecchiaia in se stessa una malattia.

Das Alter ist eine Wunde, in die die Jugend ihr Salz streut.

Das Alter ist fr mich kein Gefngnis, in das man eingesperrt ist, sondern ein Balkon, von dem man weiter sieht.

Das Alter ist geschwtzig.

Das Alter ist gut zu behalten.

Das Alter ist kein Feind, den man bekmpfen oder gar beschmen knnt. Es ist ein rutschender Berg, der uns zudeckt, ein langsam kriechendes Gas, das uns erstickt.

Das Alter ist kein werter (ein unwerter) Gast.
la] Metue senectam, non enim sola venit.
la] Senectutem ut adipiscantur, omnes optant, eam accusant adeptam. Marcus Tullius Cicero
un] Kelletlen vendg a vnsg.
un] Sok kelletlen trsokkal szokott a vnsg jrni.

Das Alter ist nmlich eine unheilbare Krankheit
Lucius Annaeus Seneca

Das Alter ist nicht kindisch, wie man spricht,
Es findet uns nur noch als wahre Kinder.
Goethe, Faust I, Vorspiel auf dem Theater

Das Alter ist nicht trbe, weil darin unsere Freuden, sondern weil unsere Hoffnungen aufhren.
Jean Paul, Titan

Das Alter ist nur eine zweite Kindheit.
Aristophanes, Die Wolken

Das Alter ist nur fr die Pferde gemacht.

Das Alter ist schwach und krank und mig sitzend auf der Bank.
la] Senectus ipsa morbus est. Terenz

Das Alter ist seltsam und wunderlich.

Das Alter ist ungelehrig.

Das Alter ist unheilbar.

Das Alter ist unwert.
la] Vetustas invidiosa. Ovid

Das Alter ist unwichtig - es sei denn, du bist ein Kse.

Das Alter ist weiser als die Jugend, aber der Morgen ist klger als der Abend.

Das Alter ist wie die Woge im Meer. Wer sich von ihr tragen lsst, treibt obenauf. Wer sich dagegen aufbumt, geht unter.

Das Alter ist zwar keine Freude, aber sterben will man trotzdem nicht.
Russland

Das Alter ist, als ob man mit dem Flugzeug in einen Sturm gert. Einmal an Bord, kann man nichts mehr daran ndern.
Golda Meir

Das Alter jagt ihn in ein anderes Land, wie der Winter die Vgel.

Das Alter kann ein unglckliches und ein freudenloses geben wie eine solche Jugend. Aber die Schicksale gleichgestellt, finde ich das Alter, selbst mit allen Schwchen, die es mir bringt, nicht arm an Freuden; die Farben und die Quellen dieser Freuden sind nur anders.
W. v. Humboldt, Briefe an eine Freundin

Das Alter kann kein greres Glck empfinden, als dass es sich in die Jugend hineingewachsen fhlt und mit ihr nun fortwchst.
Goethe, an C. G. Carus, 23. Mrz 1818

Das Alter kehrt sich nicht an Potentaten,
Und Runzeln sind verdammte Demokraten.
en] Sovereigns may sway materials, but not matter,
And wrinkles, the d-d democrates, won't flatter.
Lord Byron, Don Juan (1819-1824), Ges. 10, Str. 24, V. 7

Das Alter kehrt zur Kindheit, und es braucht
Der strengenZucht...
Shakespeare, Knig Lear

Das Alter kommt in verschiedenen Gestalten.

Das Alter kommt mit viel Unlust.

Das Alter kommt nicht allein.
i] Es bringt eine Menge unangenehme Gefhrten mit.
d] Alderdom kommer sjelden eene.
it] La vecchiaia non vien mai sola.
la] Senectus non sola venit.

Das Alter kommt nicht an einem Tag.

Das Alter kommt nicht ohne Gefhrten.

Das Alter kommt nie allein, es bringt einen Haufen Gebrechen mit.

Das Alter kommt ungerufen.

Das Alter kommt unter allerlei Gestalten.
ndt] 's Alter chund unter allerlei G'stalte. Luzern

Das Alter kommt unvermerkt.
d] Alder kommer a for merkt.
la] Obrepit non intellecta senectus. Juvenal
la] Tempora labuntur tacitisque senescimus annis, et fugiunt freno non remorante dies. Ovid

Das Alter kommt von selbst.
Estland

Das alter kompt mit mancherley.

Das Alter lsst sich leichter ertragen, wenn man den Faltenwurf im Gesicht als knstlerische Drapierung betrachtet.

Das Alter lsst sich nicht verbergen.

Das Alter lehrt die Kostbarkeit des Lebens.

Das Alter lehrt Erfahrung durch die Jahre.
(lat) Senis venit usus ab annis.
Ovid, Metamorphosen

Das Alter mach Wachs aus Blumen.

Das Alter macht aus Blumen Wachs.

<<< operone >>>

DEUTSCH
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599
ENGLISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FRANZÖSISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ITALIENISCH
1 2 3 4
LATEINISCH
1 2 3 4
PORTUGIESISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SPANISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10