Weisheiten 191

Besser ist's byn Buren dy thyr uff-, als bym Adel zuthun.
hdt] Besser ist's, beim Bauern die Tr auf-, als beim Adel zutun.

Besser ists unbegonnen, dann ungeendet.
mhd] Beter unbegunnen dan ungeendiget.
la] Incipius cave quod nox perfecisse negabis.
d] Bedre u begyndt end u-endt.
d] Det er ikke meget om at begyude men at fre ud.
d] Fuldkom eller begynd ikke.
ho] Beter onbegonnen dan ongheeindt.
la] Domum cum facis, ne relinquas impolitam.

Besser ists zehen schuldige loss machen als ein unschuldigen verdammen.
i] Da bei menschlichen Urteilen, aller Gewissenhaftigkeit ungeachtet, Irrtmer mglich sind, so ist die Freisprechung eines wirklich Schuldigen unter der vorausgesetzten Mglichkeit, dass er unschuldig sein knne, verzeihlicher, als die Verurteilung eines Unschuldigen, indem man ihn fr schuldig hlt.
bm] Lpe vinnho pustiti, nez nevinnho skřivditi.
d] Bedre at lade mange skyldige lbe en straffe en uskyldige.
fr] Il vaut mieux absoudre vingt criminels, que de condamner un innocent.
ho] Beter een schuldige vrijgelaten, dan een onschuldige gestraft.
kroat] Bolje je deset kriveh odvezati, kak jednoga pravičnoga obsuditi.
pl] Lepij winnemu przepuścić, niż niewinnego karać.

Besser ist's zurckgehen, als einen bsen Sprung getan.
ho] Beter is 't terugge gaan, dan een' kwada sprong gedaan.

Besser ist's, aus dem Fenster fallen als vom Dache herunter.

Besser ist's, dass das Dorf untergeht, als im Dorfe der Brauch.
Herzegowina
bm] Starobyl obyčeje a chvalitebn zvyklosti za prvo se pokldaj. - Starobylost, jzto nen pamĕti, za prvo jmna bti m. - Starobylost za prvo se drz.

Besser ist's, dass du in einem Zweige der Wissenschaft unwissend bist,
Als dass du ber dem Wissen das Handeln vergisst.
Samachschari, Goldene Halsbnder

Besser ist's, der Krper leidet als die Seele.
Menander, Sentenzen in Monostichen

Besser ist's, ein armer Mann als reich und an der Kette stahn.

Besser ist's, ihr fallt in Gottes Hand
Als in die der Menschen.
Friedrich Schiller, Wilhelm Tell (Fell)

Besser ist's, klein Unrecht leiden, als leben in langen Streiten.
isl] Betra er adh lidha litinn rtt, enn lifa i miklum lagathraetum.

Besser ists, krieg versucht, dann hals abe.
ho] Beter camp dan hals ontwee.
la] Est melium bellum pro collo sive duellum.

Besser ist's, man bleib allein, als bei bser Borse sein.

Besser ist's, man hat in der Jugend zu kmpfen als im Alter.
Gottfried Keller, Briefe

Besser ists, man werde mit schaden, dann mit schanden weis'.

Besser ist's, verschweigen seines Herzens innerste Gedanken
Als sie einem sagen und ihm sagen: Sage nicht ein Wort.
Saadi, Rosengarten

Besser ist's, vom Lachen als von Trnen schreiben,
Ist doch das Lachen nur dem Menschen eigen.
Rabelais, Gargantua, Prolog, V, 10

Besser jemand findet dich sympathisch als nur witzig.

Besser jemand zuschauen, der scheit, als einem, der schiet.

Besser jemand zusehen, der scheisst, als jemand, der Holz haut.
i] Wo Gefahr ist, muss man nicht zuschauen.

Besser jemandem zuschauen, der scheisst, als einem, der schiet.

Besser jung in der Ecke sitzen als im Alter Fladen essen.
Estland

Besser jung und wohl sterben als lang und schndlich leben.
d] Bedre er snart og vel at de, end lnge og ilde at leve.

Besser Jungfrauen ohne Kesseln, als Witfrauen sammt den Nesseln.

Besser Junkers Pferd als Junkers Fronbauer.

Besser kalten Akansa als heien Akra.
i] Akansa = ein in Bltter gewickeltes Welschkorngericht der Schwarzen in, Akra = lgebck. Besser etwas Geringes mit Genuss als Groes mit Verdruss. Besser arm und glcklich als reich und unglcklich,

Besser Kampf als den Hals entzwei.
mhd] Ir habt gehrt vor manegen zten: beer kampf, denn hals ab.
ndt] Beter camp dan hals ontw.
ho] Beter kamp dan de hals gebroken (verloren).

Besser kmpfen, denn Hals ab.
i] Sprichwrtlicher Grundsatz, mit dem man sich oder andern zum Rechtszweikampf Mut machte.
z] Leichther stangen und Stab, pesser ist kempfen denn Hals ab.

Besser kann man zur tr eingehen, als zum trlin.

Besser kannst du wohl diesen oder jenen machen, wenn du dich in ihn schickst; durch Vorwrfe wird er in jedem Falle schlechter; was willst du ihn in seiner Fhlelosigkelt noch verhrten?
Seneca, Von den Wohltaten

Besser karg als arg.

Besser Katzenkopf als Lwenschwanz.
i] Lieber im Dorfe der erste als in der Stadt der Letzte.
it] meglio essere capo di gatto, che coda di leone.

Besser kaufen als betteln.

Besser kaufen als bitten.

Besser kaufen, dann bitten (o. betteln).
fr] Mieux vaut acheter qu'emprunter.
la] Emere malo, quam rogare. Cicero

Besser kein Buch kennen als jedem Buch glauben.

Besser kein Knecht als ein halber.
d] Halv karl er heel skade.

Besser kein Kompass als ein falscher.
d] Du br ei stille din cours efter en misviisende compas.

Besser kein Lob als kaltes Lob.
en] Faint praise is disparagement.

Besser kein Strumpf als kein Bein.

Besser keine Frau als eine Nrrin.
fr] Le clibat ou la femme de bien.

Besser keine Gesetze, als papierne.
i] Solche, die nicht ausgefhrt oder falsch angewandt werden.
d] Bedre ingen lov, end uden fremgang.

Besser keine Herrengunst erkoren, als Herrengunst verloren.
d] Det er undertiden bedre at forlade end forlaare en herres gunst.

Besser keine Kinder haben als sie schlecht erziehen.

Besser keine Schuhe als keine Fe haben.

Besser keine Statt, denn eine aufrhrische Statt.

Besser kennt Gott, wer ihn nicht zu kennen bekennt.
Augustinus, De ordine

Besser Kittel als Titel.
la] Vitulum, non titulum.

Besser klein ein Herr, als gro ein Knecht.

Besser klein Gebimmel als gar kein Gelut.

Besser klein geseaten un satt gegeaten, as wiyt gestrie'en un Hunger gelie'en.
Bren (gestrie'en = fr striyden, strieden = streiten)

Besser klein un kriegel (munter) oas en gruten Fliegel.
Driburg

Besser klein und rein als gro und nichts los.

Besser klein Unrecht gelitten als vor Gericht gestritten.

Besser kleine Ehre als groe Schande.
Estland

Besser kleine und gesunde als groe und kranke Augen.
Estland

Besser kleiner Herr als groer Knecht.

Besser kleiner Verdienst als langes Herumtreiben.
Estland

Besser kleiner Zorn als groer Schaden.

Besser kleiner Zorn, als groe Schande.

Besser klug als ehrlich.
la] Si non caste, tamen caute.

Besser klug mit Schaden, als ein Narr mit Gewinn.
d] Bedre at blive viis med skade, end nar med gavn, og tvertimod.
fr] Il vaut mieux devenir sage par des pertes, que fou par des profits.

Besser klug und arm als dumm und reich.
Estland

Besser Kohl auf eigenem Scho als Braten im Herrenschloss.

Besser Koloquinten aus der Hand des Freundlichen, als Zucker vom Nrrischen.

Besser kommen sie nicht.
la] Raro fit alterna melior pretura veterna.
sd] Si aellan aer skipta baetra.

Besser kommt selten nach.
i] Dem Beamten, der mit diesen Worten von den Bauern schied, antworteten diese: 'Wo Ihr hinkommt, wird man dasselbe sagen.'.
la] Raro meliora subsequuntur.

Besser Kopf im eigenen Hause, als Schwanz im fremden.

Besser kornreich als obstreich.

Besser krht der Hahn, so er die Kehle feuchtet an.

Besser krank als unter der Bank.
i] Im Grabe.

Besser krank am Leibe als an der Seele.
d] Bedre at vre syg paa legemet end paa silen. Legemets krankhed hindrer fra bestilling, men sielens fra himmelen.

Besser krank und fromm, dann gesund und gottloss.

Besser Krieg versucht, als Hals ab.

Besser krumm (= krumme Wege) fr eine Kopeke als geradeaus fr einen Rubel.
Estland

Besser kurz und bndig, als Geschwtz vielstndig.
Jdisch

Besser kurz und gut als lang und schlecht.
Estland

Besser kurzer Zorn, als gro Gut verlorn.

Besser lachen als weinen, denn frhlicher Mut ist auch gut.

Besser lachen als weinen.
Estland

Besser Land und Leut verlohren als ein falscher Eid geschworen.
z] Der in Teutschland bisher eyfrigst doch vergebens gesuchte Taler Land Graf Philippens von Hessen mit der Umschrift, Besser Land und Leut verlohren, als ein falscher Eid geschworen, Gotha, 1699

Besser langer und dnner Hunger als kurzer und dicker Hunger.
Estland

Besser Langes nachziehen als Kurzes am Halse tragen.
Estland

Besser langsam (spt) als nimmer.

Besser langsam geschritten als stolz geritten. Trier

Besser langsam und wol abgefertigt, dann bald bel.

Besser laufen als faulen.
Goethe, Reineke Fuchs II. Gesang Vs 80

Besser laufen als mit Schlemmern saufen.
bm] Neslus s ozralci pti, s bozboznmi spolku mti

Besser laut ein kurzer Zank,
Als lang heimlich zankhaft.
Rckert, Politisches Notizbuch

Besser laute Axt als Dieb.

Besser leben als sterben.

Besser lebt man vom Sande als von der Schande.
Spanien

Besser lecken als beien.

Besser leere Beutel, als leere Kpfe.

Besser leere Tische, als faule Fische.

Besser leeren Beutel, als leeren Kopf.

Besser leichter Wein als leerer Becher (Glas).
la] Bachus quam ciatus siccus prestat tenuatus.
sd] Bactra ar thwnt l oen tompt kaar (skaal).

Besser leiden fr die Wahrheit als belohnt werden fr die Lge.
sd] Bttre lida fr sanning n taga ln fr lgn.

Besser leiden Pein, als in Gunst bei Bsen sein.

Besser leise als sehr.
Estland

<<< operone >>>

DEUTSCH
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599
ENGLISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FRANZÖSISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ITALIENISCH
1 2 3 4
LATEINISCH
1 2 3 4
PORTUGIESISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SPANISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10