Weisheiten 138

Aus einer Weife wird kein Pfeil.
bm] Z motovidla nebude sp.

Aus eines anderen Beutel (o. Sckel) ist's gut Geld zhlen.

Aus eines anderen Beutel ist gut zehren.
en] All men are free of other men's goods.
fr] De cuir d'autrui large courroie.
la] Ex alieno prodigus quilibet esse potest.

Aus eines anderen beutel ist kein schantz zu gro.
la] De alieno liberalis.

Aus eines anderen Beutel ist leicht (o. mild) geben.
d] Det er godt at vaere kostfri af en andens pung.

Aus eines anderen Haut ist gut breit riemen schneiden.

Aus eines anderen Sack ist gut austeilen.

Aus eines andern Beutel ist gut zehren.
en] All men are free of other men's goods.
fr] De cuir d'autrui large courroie.
la] Ex alieno prodigus quilibet esse potest.

Aus eines andern Beutel ist kein Schantz zu gro.

Aus eines andern Beutel ist leicht geben.

Aus eines andern Beutel ist mild geben.

Aus eines andern Beutel oder Sckel ist's gut Geld zhlen.
la] De alieno liberalis.

Aus eines andern Leder ist gut Schuh machen.

Aus eines andern Leder kann man breite Grtel schneiden.
bm] Z ciz kůze dobře jest sirok řemen krjeti.
la] De alieno ludis corio.

Aus eines andern Sack ist gut austeilen (o. schtteln, Geld zhlen).
ho] Uit eens anders zak is het goed tellen.
la] De alieno liberalis.

Aus eines andern Sckel zieht man Rubel, wie aus dem eigenen Kopeken.
Russland

Aus eines armen Mannes Tasche kann auch einmal ein guter Brocken fallen.
un] Nha a' hjas tskbol is esik ki a' zsiros pogcsa.

Aus eines Narren Kopf kommt auch wohl ein witziger Gedanke.
mhd] Doch geschicht es ze den stunden, daz ein nrrli vindt ein list, die dem weisen selczen ist.

Aus eines schnen Weibes Antlitz blickt dem Manne, was er ewig sucht und nie findet.
Wilhelm Heinse, Tagebuch

Aus eines Worte hllisch Feuer machen.

Aus eins andern sckel ist gut geld zhlen.

Aus Entrstung entstehen Verse.
la] Facit indignatio versum.

Aus Erde bekommt man Gold.
Estland

Aus Erde bist du gemacht und zu Erde wirst du wieder werden.
la] Pulvis es, et in pulverem reverteris.

Aus Erde sind wir gemacht und zu Erde werden wir wieder, auch fr die Erde ein Trost.
Arabien

Aus Erde wird kein Getreide.
Malaysia
i] Aus gewissem Material kann man nichts Besseres machen.

Aus Erfahrung wird man klug.

Aus erster Hand ist der beste Kauf.
d] Af frste haand er beste kib, thi i anden og tredie haand bliver det dyrere.

Aus Eselsohren macht man keinen Zimmt, wenn man sie auch im Mrser zerstt.

Aus etwas Kapital schlagen
en] to make capital out of s. th. - to cash in an s. th.
fr] tirer profit de qc.
it] fare capitale di qc. - trarre profitto da qc.

Aus Eulen werden keine Falken.

Aus Europa kann man aber doch nie die Trken treiben, da keine christliche Macht Konstantinopel besitzen darf, ohne Herr der Welt zu werden, aber beschneiden, reduzieren kann man die trkische Macht in Europa so weit als die griechischen Kaiser in den letzten zwei Jahrhunderten.
Goethe, F. v. Mller, 20.11.1824

Aus Europa kommt nichts, was das Herz erfreut.

Aus Eva's Geschlechte ist keiner zu trauen. Island

Aus eynem mund kan er kalt und warm blasen.
i] Sich in seinen Reden nicht gleich bleiben, sondern so sprechen, wie man es gerne hrt. Der Zweizngler.
la] Ex eodem ore calidum et frigidum efflare.

Aus Fden werden Stricke.

Aus faulem Kse kommen nur Maden.
z] ... wie Maden aus den faulen Ksen.

Aus faulen Ksen kommen die Maden.

Aus faulen Schweinsborsten macht man schne Kehrbrsten.

Aus Fehler lernt man.

Aus Fehlern lernt man.
la] Errando discitur.

Aus Feindesmund kommt kein Lob.

Aus feinem Tuch werden auch Deckmntel gemacht.

Aus fetter Erde wchst nur Unkraut.

Aus Feuer ist der Geist geschaffen,
Drum schenk mir ses Feuer ein.
E. M. Arndt, Das Feuerlied

Aus Feyertags Kleidern werden alletags Hosen.

Aus fixen Ideen entstehen die Verbrechen.
Max Stirner, Der Einzige und sein Eigentum

Aus flacher hand kann man kein Haar rupfen.
d] Ondt er at plukke haar of loe.

Aus Fliegenbeinen Haarsiebe machen.
i] Sich kunstvoller, aber nutzloser Arbeit befleiigen.
la] Aranearum telas texere.

Aus Flitterjahren sind Flittertage geworden.
z] Als unsere Urgroeltern sich heirateten, hatten sie Flitterjahre, unsere Groeltern zhlten Flittermonate, unsere ltern Flitterwochen, und wir sind auf Flittertage herabgekommen.

Aus Fluch wird Fluch.
Franzos, Die Juden von Barnow

Aus Frankfurt hinaus, die Seele (jdisch: Neschme) aus.

Aus Frauenaugen zieh' ich diese Lehre:
Sie sprhn noch jetzt Prometheus' echte Glut;
Sie sind das Buch, die Kunst, die hohe Schule,
Die alle Welt umfat, erlutert, nhrt.
Shakespeare, Liebes Leid, und Lust

Aus freien Stcken
la] ex mero motu
la] mea sponte. Plautus, Truculentus
la] motu proprio. Macrobius, Commentarium in Somnium Scipionis

Aus freier Hand essen.
i] Aus der Hand, ohne sich eines Tellers, Messers u.s.w. zu bedienen.

Aus freier Hand verkaufen.
i] Aus freiem Willen, in eigener Person oder durch Bevollmchtigte, im Gegensatze des gerichtlichen Verkaufs.

Aus fremdem (gestohlenem) Leder ist gut Riemen schneiden.
i] Mit fremdem Gut freigebig sein.

Aus fremdem Arsche hofieren.

Aus fremdem Beutel freigebig sein.

Aus fremdem Beutel ist gut wirtschaften (o. zechen).

Aus fremdem Fell ist wolfeil breite Sandalen schneiden.
Litauen

Aus fremdem Felle kann man gut (wohlfeile) Sohlen schneiden.

Aus fremdem Halse speien.

Aus fremdem Kse ist's leicht dicke Streifen schneiden.
ho] Van eens anders kaas is het ligt groote hompen snijden.

Aus fremdem Leder ist es leicht, Schuhe zu schneiden.
Estland

Aus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden.
fr] Du cuir d'autrui l'on fait large courroie.

Aus fremdem Leder ist leicht (o. gut) Riemen schneiden.
fr] Du cuir d'autrui l'on fait large courroie.

Aus fremdem Leder schneiden ist keine Schande.

Aus fremdem Rohr ist gut Pfeifen schneiden.

Aus fremden Acker steht die Saat gut.

Aus fremden Beuteln ist gut blechen (o. zechen).
ho] Het is goed vrij gelag te geven mit eens anders buidel.

Aus fremden Fssern ist gut Wein zapfen.

Aus fremden Fellen kann man gut Sohlen schneiden.

Aus fremden Huten ist gut Riemen schneiden.

Aus fremden Huten ist gut Riemen schneiden.
z] Auss frembder haut breit Riemen schneid.
i] Auf anderer Unkosten ist leicht freigebig sein.
d] Godt at skre bred rem ad andens hud.
en] There is good cutting large thongs of an other man's leather.
fr] De cuir daultruy large courroye.
ho] Uut vremder huut snijt men brede rimen.
it] Del cuojo d'altri larghe stringhe.
la]Alieno e corio dilatare cingulum.
la] Ex alieno corio longa corrigia.
la] Scindo corrigias ex pelle tua mihi latas.
pl] Dobrze z cudzego rzemienia pasy krajac.
un] Knny ms brebl szles szijat vgni.

Aus fremden Knochen ist gut Mark kochen.

Aus fremden Landen bringt man nichts dann fremde Laster.

Aus fremden Landen kommen ble Sitten.
d] Af fremmede lande fremmede laster.

Aus fremden Leder ist gut Riemen schneiden.

Aus fremden Rcken ist gut Riemen schneiden.

Aus fremden Schsseln schmeckt's immer am besten.

Aus fremden Trauben Wein keltern.

Aus fremden Trgen schpft man gern trbes Wasser.
i] Das, was andere Leute sagen, ist nicht immer reine Wahrheit.
bm] Neni dobře po lidskch trubch vodu piti.
bm] Polidskch zlabech kaln veda teče.

Aus fremder Dose schnupft man wohlfeil.

Aus fremder Kche lassen sich leicht groe Schsseln auftischen (o. auftragen).
la] Aliena vivere quadra.
la] De alieno ludere corio.
la] Gemmas ex alieno litore petere.
la] Liberalis de alieno.
pl] Łatwiej być z cudzego szczodrym.

Aus fremder Kche schmeckt die Suppe gut.

Aus fremder Tasche zehren.
la] Aliena vivere quadra. Juvenal

Aus Friedensliebe
la] pacis caritate

Aus Friesland geht der gerade Weg nach Hungarn.

Aus frommen (o. frmmelnden) Frauen werden Huren.

Aus frommen eltern kommen oft huren und buben.

Aus Furcht vor dem Regen unter die Dachrinne fliehen.
Persien
ho] Uit vrees voor den rook sprongen de zotten in 't vuur.

Aus Furcht vor den Tauben muss man nicht unterlassen, zu sen.
var] Wer wird der Vgel wegen die Saat unterlassen?
var] Wer sich vor Funken frchtet, der gibt keinen Schmied ab.
fr] Il ne faut pas laisser de semer par la crainte des pigeons.

Aus Furcht vor einem Fehler nichts anzufangen, ist das Zeichen eines schlechten Mannes.
Hitopadesha

Aus Furcht vor Schaden gar nichts tun,
Das ist ein jmmerlicher Wicht.
Paul Ernst, Gedichte und Sprche

Aus Furcht vorm Rauch ins Feuer springen.

Aus gebackenen Eiern schlpft kein Hhnchen.

Aus gebratenen Eiern kommen keine Hhner.
ndt] Aus gebraten eyrn kommen nit kcken oder hnlein.
ho] Uit gebraden eijers komen zelden kuikens.
la] Ex oviculis vel ovulis assatis non pullantur pullastrae.
un] Ha borjait meg eszed, keveset szntasz a szokn.
un] Nem fott tojsbl kl ki a csirke.

Aus Geflligkeit kann man sogar rohes Hhnchen essen.
t] Hatır iin iğ tavuk yenir.

Aus Geflligkeit werden weit mehr Schurken als aus schlechten Grundstzen.
Johann Gottfried Seume, Apokryphen

<<< operone >>>

DEUTSCH
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599
ENGLISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
FRANZÖSISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ITALIENISCH
1 2 3 4
LATEINISCH
1 2 3 4
PORTUGIESISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SPANISCH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10