• Sprichwörter, Redensarten, Zitate

    Proverbs - Sayings - Quotes

  • A B C D E F G H I J K L

  • Bademütter und Waschweiber reden viel an einem langen Sommertage.
    nl] Drie vroedvrouwen, drie besteedsters en drie waschvrouwen zijn te zamen negen koppelaarsters.

    Baden ist mehr als waschen.

    Baden, Wildbad und Zell fließen aus einer Quell.
    i] Um anzudeuten, dass die Heilbrunnen Liebenzell, Wildbad und Baden-Baden in ihren Hauptbestandteilen (kohlen- und schwefelsaures Natron, Eisenoxyd, Kieselerde, Kochsalz und kohlensauren Kalk) sehr ähnlich sind und eine gemeinsame unterirdische Quelle haben mögen.

    Baden
    Wendet nicht allen Schaden.

    Bäder 'n Flicken as'n Lock, secht de oll Fru un sett't 'n blagen Strumpschacht up de Mau.

    Bäder 'ne Lus in'n Kohl, as gor kein Fleisch.

    Bader - Salbader.
    la] Balneator, percunctator.

    Bäder arm mit Ihren (Ehren), as riek mit Schaden.
    i] Armut schändet nicht.

    Bäder een Flicken as een Lock.

    Bäder een Mund vull Äten as 'n Mund vull Wüürd.

    Bader erkennt man an der Schürze.
    i] Man nimmt ihnen auch, wie Goethe bemerkt, nichts übel.

    Bader geben sich oft für Wundärze aus.
    i] Und nehmen's übel, wenn man sie nicht Doktor heißt und ihr Gebräu - Medizin.

    Bäder in dei wiede Welt as in'n engen Buk.

    Bäder is dotgeslapen denn dotgelopen.

    Bäder stieffrieren as sik stief arbeiten.

    Bäder vörher puusten, as den Mund verbrennen.

    Bäder wat in'n Lief, as wat up'n Lief.

    Bäder wenig mit Leif, as väl mit Füüsten.

    Bäder, de Lief barst, as (dat) de Kost verdarft.
    de] Besser der Leib platzt, als dass das Essen verdirbt.

    Bäder, Lieb' und Wein machen das Leben klein.
    i] Der Gebrauch der Bäder kann unter Umständen mehr schaden als nützen.

    Baderete di mettere in pratica tutti i comandi che oggi vi dò, perché viviate, diveniate numerosi ed entriate in possesso del paese che il Signore ha giurato di dare ai vostri padri.
    Deuteronomio 8, 1

    Badewasser einlaufen lassen
    en] to run a bath

    Badness is only spoiled goodness.

    Bae yeak gul bahear namesaewaed.

    Baegrene og Armene skal vaere i eet med den, så at det hele udgør eet drevet Arbejde af purt Guld.

    Baegrene og Armene var i eet med den, så at det hele udgjorde eet drevet Arbejde af purt Guld.

    Baerestaengerne lavede han af Akacietrae og overtrak dem med Guld (o. Kobber).

    Baeta tum hieme, tum aestate bona.

    baff machen; hereinlegen
    en] to bamboozle

    Bafflegab.
    de] Kauderwelsch; Fachjargon

    Bafo de cão, até com pão.

    Bafo de gato que nem chegue ao fato.

    Bag and baggage.
    de] Kind und Kegel; Sack und Pack

    Bag eftu komma tyndt öll.

    Bag of nerves.
    de] Nervenbündel

    Bag of tricks.
    de] Trickkiste

    Bagatelle führt zur Hölle.

    Bagatelle führt zur Hölle.
    i] Es ist gefährlich, etwas für Kleinigkeit zu betrachten.

    Bagatelles laborieuses.

    Bagatellisiere den großen Zank, und den kleinen mach zu nichts.

    Bagdad ist nicht weit für einen Verliebten.
    Türkei
    i] Um zu sagen, dass für Verliebte die Entfernungen schwinden und es für sie nichts gibt, das zu schwer zu überwinden wäre.

    Baghdad is not remote for a lover.

    Bagnarsi il becco.

    Bagnato come un pulcino.

    Bagnerà con il sangue i corni dell'altare che è davanti al Signore nella tenda del convegno e verserà il resto del sangue alla base dell'altare degli olocausti, all'ingresso della tenda del convegno.
    Levitico 4, 18

    Bagnerà con il sangue i corni dell'altare dei profumi che bruciano davanti al Signore nella tenda del convegno; verserà il resto del sangue alla base dell'altare degli olocausti, che si trova all'ingresso della tenda del convegno.
    Levitico 4, 7

    Bago a bago, enche a galinha o papo.
    var] Bago a bago, llena la gallina el papo.

    Bags of.
    de] jede Menge von

    Bäh! Igitt!
    en] Yuk!

    Bahn brechen
    en] to break fresh ground

  • A B C D E F G H I J K L

  • operone