The Holy Bible

בראשית ΓΕΝΕΣΙΣ
genesis Genesi Genèse Genesis
1 Mose
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

31 / 01


  • וַיִּשְׁמַ֗ע אֶת־דִּבְרֵ֤י בְנֵֽי־לָבָן֙ לֵאמֹ֔ר לָקַ֣ח יַעֲקֹ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֑ינוּ וּמֵאֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔ינוּעָשָׂ֕ה אֵ֥ת כָּל־הַכָּבֹ֖ד הַזֶּֽה׃ hb
  • ῎Ηκουσεν δὲ Ιακωβ τὰ ῥήματα τῶν υἱῶν Λαβαν λεγόντων Εἴληφεν Ιακωβ πάντα τὰ τοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ ἐκ τῶν τοῦ πατρὸς ἡμῶν πεποίηκεν πᾶσαν τὴν δόξαν ταύτην. gr
  • postquam autem audivit verba filiorum Laban dicentium tulit Iacob omnia quae fuerunt patris nostri et de illius facultate ditatus factus est inclitus la
  • Ma Giacobbe venne a sapere che i figli di Lbano dicevano: Giacobbe si preso quanto era di nostro padre e con quanto era di nostro padre si fatta tutta questa fortuna. it
  • Jacob entendit les propos des fils de Laban, qui disaient: Jacob a pris tout ce qui tait notre pre, et c'est avec le bien de notre pre qu'il s'est acquis toute cette richesse. fr
  • Y OIA l las palabras de los hijos de Labn que decan: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre; y de lo que era de nuestro padre ha adquirido toda esta grandeza. es
  • And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's, and of what was our father's he has acquired all this glory. en (DARBY)
  • But after that he heard the words of the sons of Laban, saying: Jacob hath taken away all that was our father's, and being enriched by his substance is become great: en (DRA)
  • And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory. en (KJV)
  • He heard the words of Laban’s sons, saying, “Jacob has taken away all that was our father’s. From that which was our father’s, has he gotten all this wealth.” en (WEB)
  • And he heareth the words of Laban's sons, saying, ‘Jacob hath taken all that our father hath; yea, from that which our father hath, he hath made all this honour;' en (YLT)
  • And he heard the words of Laban?s sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father?s; and of that which was our father?s hath he gotten all this glory. en (ASV)
  • Und es kamen vor ihn die Reden der Kinder Labans, da sie sprachen: Jakob hat alles Gut unsers Vaters an sich gebracht, und von unsers Vaters Gut hat er solchen Reichtum zuwege gebracht. de
  • Men Jakob hrte Labans Snner sige: "Jakob har taget al vor Faders Ejendom, og deraf har han skabt sig al den Velstand." dk
  • Men han fick hra huru Labans sner talade s: Jakob har tagit allt vad vr fader gde; av det vr fader gde r det som han har skaffat sig all denna rikedom. se
  • S fikk han hre at Labans snner hadde sagt: Jakob har tatt alt det som vr far eide, og av det som vr far eide, har han lagt sig til all denne rikdom. no
  • Mutta hn sai kuulla, ett Laabanin pojat puhuivat nin: "Jaakob on anastanut kaikki, mit ismme omisti; ismme omaisuudesta hn on hankkinut itselleen kaiken tmn rikkauden". fi
  • s meghall a Lbn fiainak beszdt, kik ezt mondjk vala: Valamije volt atynknak, mind elvette Jkb; s atynkbl szerezte mind e gazdagsgot. hu
  • Por Jakobi dgjoi fjalt e bijve t Labanos q thoshin: "Jakobi mori gjithka kishte ati yn; dhe me at q i prkiste atit ton, ai krijoi gjith kt pasuri". al
  • А Яков чу думите на Лавановите синове, които казваха: Яков отне целия имот на баща ни и от бащиния ни имот придоби цялото това богатство. bg
  • І почув був Яків слова Лаванових синів, що казали: Яків забрав усе, що було в нашого батька. І з того, що було в батька нашого, зробив собі всю оцю честь... ua
  • И услышал [Иаков] слова сынов Лавановых, которые говорили: Иаков завладел всем, что было у отца нашего, и из имения отца нашего составил все богатство сие. ru
  • 雅 各 听 见 拉 班 的 儿 子 们 有 话 说 : 雅 各 把 我 们 父 亲 所 有 的 都 夺 了 去 , 并 藉 着 我 们 父 亲 的 , 得 了 这 一 切 的 荣 耀 ( 或 作 财 ) 。 cn
  • <<< >>>

    Genesis 31
    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
    11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
    51 52 53 54 55

    bg А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Щ Ю Я
    а б в г д е з и к м н о п р с т х ч щ

    hb א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ע פ צ ק ר ש ת

    gr ᾿Α ᾿Ε ᾿Ι ῎Ε ῎Η ῎Ω ῏Η ῏Ο
    Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ο Π Ρ Σ Τ Υ Χ
    α γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ο π σ τ υ χ

    eu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    Index
    operone