The Holy Bible

בראשית ΓΕΝΕΣΙΣ
genesis Genesi Genèse Genesis
1 Mose
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

11 / 28


  • וַיָּ֣מָת הָרָ֔ן עַל־פְּנֵ֖י תֶּ֣רַח אָבִ֑יו בְּאֶ֥רֶץ מֹולַדְתֹּ֖ו בְּא֥וּר כַּשְׂדִּֽים׃ hb
  • καὶ ἀπέθανεν Αρραν ἐνώπιον Θαρα τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐν τῇ γῇ, ᾗ ἐγενήθη, ἐν τῇ χώρᾳ τῶν Χαλδαίων. gr
  • mortuusque est Aran ante Thare patrem suum in terra nativitatis suae in Ur Chaldeorum la
  • Aran poi morě alla presenza di suo padre Terach nella sua terra natale, in Ur dei Caldei. it
  • Et Haran mourut en présence de Térach, son pčre, au pays de sa naissance, ŕ Ur en Chaldée. - fr
  • Y murió Harán antes que su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos. es
  • And Haran died before the face of his father Terah in the land of his nativity at Ur of the Chaldeans. en (DARBY)
  • And Aran died before Thare his father, in the land of his nativity in Ur of the Chaldees. en (DRA)
  • And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. en (KJV)
  • Haran died before his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldees. en (WEB)
  • and Haran dieth in the presence of Terah his father, in the land of his birth, in Ur of the Chaldees. en (YLT)
  • And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. en (ASV)
  • Haran aber starb vor seinem Vater Tharah in seinem Vaterlande zu Ur in Chaldäa. de
  • Haran dřde i sin Fader Taras Levetid i sin Hjemstavn i Ur Kasdim. dk
  • Och Haran dog hos sin fader Tera i sitt fädernesland, i det kaldeiska Ur. se
  • Og Haran dřde hos sin far Tarah i sitt fedreland, i Ur i Kaldea. no
  • Ja Haaran kuoli ennen isäänsä Terahia synnyinmaassansa, Kaldean Uurissa. fi
  • Meghala pedig Hárán, az ő atyjának Thárénak szemei előtt, az ő születésének földjén, Úr-Kaszdimban. hu
  • Harani vdiq në prani të Terahut, babait të tij, në vendlindjen e tij, në Ur të Kaldeasve. al
  • И Аран умря преди баща си Тара в Ур Халдейски, в родната си земя. bg
  • Гаран же помер за життя свого батька, у краї свого народження, в Урі халдейському. ua
  • И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском. ru
  • 哈 兰 死 在 他 的 本 地 迦 勒 底 的 吾 珥 , 在 他 父 亲 他 拉 之 先 。 cn
  • <<< >>>

    Genesis
    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
    11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    31 32

    bg А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Щ Ю Я
    а б в г д е з и к м н о п р с т х ч щ

    hb א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ע פ צ ק ר ש ת

    gr ᾿Α ᾿Ε ᾿Ι ῎Ε ῎Η ῎Ω ῏Η ῏Ο
    Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ο Π Ρ Σ Τ Υ Χ
    α γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ο π σ τ υ χ

    eu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    Index
    operone