The Holy Bible

בראשית ΓΕΝΕΣΙΣ
genesis Genesi Genèse Genesis
1 Mose
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

07 / 08


  • מִן־הַבְּהֵמָה֙ הַטְּהֹורָ֔ה וּמִן־הַ֨בְּהֵמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אֵינֶ֖נָּה טְהֹרָ֑ה וּמִ֨ן־הָעֹ֔וף וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־רֹמֵ֖שׂעַל־הָֽאֲדָמָֽה׃ hb
  • καὶ ἀπὸ τῶν πετεινῶν καὶ ἀπὸ τῶν κτηνῶν τῶν καθαρῶν καὶ ἀπὸ τῶν κτηνῶν τῶν μὴ καθαρῶν καὶ ἀπὸ πάντων τῶν ἑρπετῶν τῶν ἐπὶ τῆς γῆς gr
  • de animantibus quoque mundis et inmundis et de volucribus et ex omni quod movetur super terram la
  • Degli animali mondi e di quelli immondi, degli uccelli e di tutti gli esseri che strisciano sul suolo it
  • D'entre les animaux purs et les animaux qui ne sont pas purs, les oiseaux et tout ce qui se meut sur la terre, fr
  • De los animales limpios, y de los animales que no eran limpios, y de las aves, y de todo lo que anda arrastrando sobre la tierra, es
  • Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowl, and of everything that creeps on the ground, en (DARBY)
  • And of beasts clean and unclean, and of fowls, and of every thing that moveth upon the earth, en (DRA)
  • Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the earth, en (KJV)
  • Clean animals, unclean animals, birds, and everything that creeps on the ground en (WEB)
  • of the clean beasts and of the beasts that [are] not clean, and of the fowl, and of every thing that is creeping upon the ground, en (YLT)
  • Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of birds, and of everything that creepeth upon the ground, en (ASV)
  • Von dem reinen Vieh und von dem unreinen, von den Vgeln und von allem Gewrm auf Erden de
  • De rene og de urene Dyr, Fuglene og alt, hvad der kryber p Jorden, dk
  • Och av fyrfotadjur, bde rena och orena, och av fglar och av allt som krlar p marken se
  • Av de rene dyr og av de dyr som ikke er rene, og av fuglene og av alt det som kryper p jorden, no
  • Puhtaita elimi ja eppuhtaita elimi, lintuja ja kaikkia, joita maassa matelee, fi
  • A tiszta barmok kzl, s a tiszttalan barmok kzl, a madarak kzl, s minden fldn cssz-msz llat kzl, hu
  • Nga kafsht e pastra dhe nga kafsht jo t pastra, nga zogjt e nga t gjitha llojet q zvarriten mbi tok, al
  • От чистите животни и от нечистите животни, от птиците, и от всичко, което пълзи по земята, bg
  • Із чистої худоби та з худоби, що нечиста вона, і з птаства, і всього, що плазує на землі, ua
  • И из скотов чистых и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле ru
  • 洁 净 的 畜 类 和 不 洁 净 的 畜 类 , 飞 鸟 并 地 上 一 切 的 昆 虫 , cn
  • <<< >>>

    Genesis 07
    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
    11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24

    bg А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Щ Ю Я
    а б в г д е з и к м н о п р с т х ч щ

    hb א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ע פ צ ק ר ש ת

    gr ᾿Α ᾿Ε ᾿Ι ῎Ε ῎Η ῎Ω ῏Η ῏Ο
    Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ο Π Ρ Σ Τ Υ Χ
    α γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ο π σ τ υ χ

    eu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    Index
    operone