The Holy Bible

בראשית ΓΕΝΕΣΙΣ
genesis Genesi Genèse Genesis
1 Mose
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

04 / 02


  • וַתֹּ֣סֶף לָלֶ֔דֶת אֶת־אָחִ֖יו אֶת־הָ֑בֶל וַֽיְהִי־הֶ֨בֶל֙ רֹ֣עֵה צֹ֔אן וְקַ֕יִן הָיָ֖ה עֹבֵ֥ד אֲדָמָֽה׃ hb
  • καὶ προσέθηκεν τεκεῖν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ τὸν Αβελ. καὶ ἐγένετο Αβελ ποιμὴν προβάτων, Καιν δὲ ἦν ἐργαζόμενος τὴν γῆν. gr
  • rursusque peperit fratrem eius Abel fuit autem Abel pastor ovium et Cain agricola la
  • Poi partor ancora suo fratello Abele. Ora Abele era pastore di greggi e Caino lavoratore del suolo. it
  • Elle enfanta encore son frre Abel. Abel fut berger, et Can fut laboureur. fr
  • Y despus pari su hermano Abel. Y fu Abel pastor de ovejas, y Can fu labrador de la tierra. es
  • And she further bore his brother Abel. And Abel was a shepherd, but Cain was a husbandman. en (DARBY)
  • And again she brought forth his brother Abel. And Abel was a shepherd, and Cain a husbandman. en (DRA)
  • And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. en (KJV)
  • Again she gave birth, to Cain’s brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. en (WEB)
  • and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground. en (YLT)
  • And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. en (ASV)
  • Und sie fuhr fort und gebar Abel, seinen Bruder. Und Abel ward ein Schfer; Kain aber ward ein Ackermann. de
  • Fremdeles fdte hun hans Broder Abel. Abel blev Frehyrde, Kain Agerdyrker. dk
  • Och hon fdde ter en son, Abel, den frres broder. Och Abel blev en frherde, men Kain blev en kerman. se
  • Siden fdte hun Abel, hans bror. Og Abel blev frehyrde, men Kain blev jorddyrker. no
  • Ja taas hn synnytti pojan, veljen Kainille, Aabelin. Ja Aabelista tuli lampuri, mutta Kainista peltomies. fi
  • s ismt szl annak atyjafit, belt. s bel juhok psztora ln, Kain pedig fldmvel. hu
  • Pastaj lindi Abeli, vllai i tij. Dhe Abeli u b bari kopesh, ndrsa Kaini u b punonjs i toks. al
  • Роди още и брата му Авела. Авел пасеше стадо, а Каин беше земледелец. bg
  • А далі вона породила брата йому Авеля. І був Авель пастух отари, а Каїн був рільник. ua
  • И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец. ru
  • 又 生 了 该 隐 的 兄 弟 亚 伯 。 亚 伯 是 牧 羊 的 ; 该 隐 是 种 地 的 。 cn
  • <<< >>>

    Genesis 04
    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
    11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25 26

    bg А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Щ Ю Я
    а б в г д е з и к м н о п р с т х ч щ

    hb א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ע פ צ ק ר ש ת

    gr ᾿Α ᾿Ε ᾿Ι ῎Ε ῎Η ῎Ω ῏Η ῏Ο
    Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ο Π Ρ Σ Τ Υ Χ
    α γ δ ε ζ θ κ λ μ ν ο π σ τ υ χ

    eu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    Index
    operone