Genesis 02-14

  • hb בראשית
    וְשֵׁ֨ם הַנָּהָ֤ר הַשְּׁלִישִׁי֙ חִדֶּ֔קֶל ה֥וּא הַֽהֹלֵ֖ךְ קִדְמַ֣ת אַשּׁ֑וּר וְהַנָּהָ֥ר הָֽרְבִיעִ֖י ה֥וּא פְרָֽת׃
  • gr ΓΕΝΕΣΙΣ
    καὶ ὁ ποταμὸς ὁ τρίτος Τίγρις· οὗτος ὁ πορευόμενος κατέναντι ᾿Ασσυρίων. ὁ δὲ ποταμὸς ὁ τέταρτος, οὗτος Εὐφράτης.
  • la genesis
    nomen vero fluminis tertii Tigris ipse vadit contra Assyrios fluvius autem quartus ipse est Eufrates
  • it Genesi
    Il terzo fiume si chiama Tigri: esso scorre ad oriente di Assur. Il quarto fiume l'Eufrate.
  • fr Gense
    Le nom du troisime est Hiddkel; c'est celui qui coule l'orient de l'Assyrie. Le quatrime fleuve, c'est l'Euphrate.
  • es genesis
    Y el nombre del tercer ro es Hiddekel: ste es el que va delante de Asiria. Y el cuarto ro es el Eufrates.
  • en (DARBY) Genesis
    And the name of the third river is Hiddekel: that is it which flows forward toward Asshur. And the fourth river, that is Euphrates.
  • en (DRA) Genesis
    And the name of the third river is Tigris: the same passeth along by the Assyrians. And the fourth river is Euphrates.
  • en (KJV) Genesis
    And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
  • en (WEB) Genesis
    The name of the third river is Hiddekel. This is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
  • en (YLT) Genesis
    and the name of the third river [is] Hiddekel, it [is] that which is going east of Asshur; and the fourth river is Phrat.
  • en (ASV) Genesis
    And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth in front of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
  • de 1 Mose
    Das dritte Wasser heit Hiddekel, das fliet vor Assyrien. Das vierte Wasser ist der Euphrat.
  • dk 1 Mosebog
    Den tredje Flod hedder Hiddekel; den lber sten om Assyrien. Den fjerde Flod er Frat.
  • se 1 Mosebok
    Den tredje floden heter Hiddekel; det r den som har sitt lopp ster om Assyrien. Den fjrde floden r Frat.
  • no 1 Mosebok
    Den tredje elv heter Hiddekel; det er den som gr stenfor Assur. Og den fjerde elv er Frat.
  • fi 1 Mooseksen
    Kolmannen virran nimi on Hiddekel; se juoksee Assurin editse. Ja neljs virta on Eufrat.
  • hu 1 Mzes
    s a harmadik folyvz neve Hiddekel; ez az, a mely Assiria hosszban foly. A negyedik folyvz pedig az Eufrtes.
  • al Zanafilla
    Emri i lumit t tret sht Tigri, dhe sht ai q rrjedh n lindje t Asiris. Lumi i katrt sht Eufrati.
  • bg Битие
    Името на третата река е Тигър*: тя е, която тече на изток от Асирия. А четвъртата река е Ефрат.
  • ua Буття
    А ім'я річки третьої Тигр, вона протікає на сході Ашшуру. А річка четверта вона Ефрат.
  • ru Бытие
    Имя третьей реки Хиддекель: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат.
  • cn
    第 三 道 河 名 叫 底 格 里 斯 , 流 在 亚 述 的 东 边 。 第 四 道 河 就 是 伯 拉 河 。
  • <<< List home >>>