[09 ec] King James Version (KJV)
01 Genesis >>>

Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIn the beginning God made the heaven and the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut the earth was unsightly and unfurnished, and darkness was over the deep, and the Spirit of God moved over the water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let there be light, and there was light.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God saw the light that it was good, and God divided between the light and the darkness.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God called the light Day, and the darkness he called Night, and there was evening and there was morning, the first day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let there be a firmament in the midst of the water, and let it be a division between water and water, and it was so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God made the firmament, and God divided between the water which was under the firmament and the water which was above the firmament.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God called the firmament Heaven, and God saw that it was good, and there was evening and there was morning, the second day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let the water which is under the heaven be collected into one place, and let the dry land appear, and it was so. And the water which was under the heaven was collected into its places, and the dry land appeared.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God called the dry land Earth, and the gatherings of the waters he called Seas, and God saw that it was good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let the earth bring forth the herb of grass *bearing seed according to its kind ?and according to its likeness, and the fruit-tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and it was so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the earth brought forth the herb of grass bearing seed according to its kind and according to its likeness, and the fruit tree bearing fruit whose seed is in it, according to its kind on the earth, and God saw that it was good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was evening and there was morning, the third day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let there be lights in the firmament of the heaven ?to give light upon the earth, to divide between day and night, and let them be for signs and for seasons and for days and for years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let them be for light in the firmament of the heaven, so as to shine upon the earth, and it was so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God made the two great lights, the greater light for regulating the day and the lesser light for regulating the night, the stars also.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God placed them in the firmament of the heaven, so as to shine upon the earth,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand to regulate day and night, and to divide between the light and the darkness. And God saw that it was good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was evening and there was morning, the fourth day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let the waters bring forth reptiles having life, and winged creatures flying above the earth in the firmament of heaven, and it was so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God made great **whales, and every living reptile, which the waters brought forth according to their kinds, and every creature that flies with wings according to its kind, and God saw that they were good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God blessed them saying, Increase and multiply and fill the waters in the seas, and let the creatures that fly be multiplied on the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was evening and there was morning, the fifth day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let the earth bring forth the living ??creature according to its kind, quadrupeds and reptiles and wild beasts of the earth according to their kind, and it was so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God made the wild beasts of the earth according to their kind, and cattle according to their kind, and all the reptiles of the earth according to their kind, and God saw that they were good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Let us make man according to our image and likeness, and let them have dominion over the fish of the sea, and over the flying creatures of heaven, and over the cattle and all the earth, and over all the reptiles that creep on the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God made man, according to the image of God he made him, male and female he made them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God blessed them, saying, Increase and multiply, and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the seas and flying creatures of heaven, and all the cattle and all the earth, and all the reptiles that creep on the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Behold I have given to you every seed-bearing herb sowing seed which is upon all the earth, and every tree which has in itself the fruit of seed that is sown, to you it shall be for food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to all the wild beasts of the earth, and to all the flying creatures of heaven, and to every reptile creeping on the earth, which has in itself the breath of life, even every green plant for food; and it was so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God saw all the things that he had made, and, behold, they were very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the heavens and the earth were finished, and the whole world of them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God finished on the sixth day his works which he made, and he ceased on the seventh day from all his works which he made.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he ceased from all his works which God began to do.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThis is the book of the generation of heaven and earth, when they were made, in the day in which the Lord God made the heaven and the earth,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand every herb of the field before it was on the earth, and all the grass of the field before it sprang up, for God had not rained on the earth, and there was not a man to cultivate it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut there rose a fountain out of the earth, and watered the whole face of the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God formed the man of dust of the earth, and breathed upon his face the breath of life, and the man became a living soul.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God planted a garden eastward in Edem, and placed there the man whom he had formed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God made to spring up also out of the earth every tree beautiful to the eye and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of learning *the knowledge of good and evil.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd a river proceeds out of Edem to water the garden, thence it divides itself into four heads.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe name of the one, Phisom, this it is which encircles the whole land of Evilat, where there is gold.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the gold of that land is good, there also is carbuncle and emerald.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the name of the second river is Geon, this it is which encircles the whole land of Ethiopia.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the third river is Tigris, this is that which flows forth over against the Assyrians. And the fourth river is Euphrates.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God took the man whom he had formed, and placed him in the garden of Delight, to cultivate and keep it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God gave a charge to Adam, saying, Of every tree which is in the garden thou ?mayest freely eat,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbut of the tree of the knowledge of good and evil?of it ye shall not eat, but in whatsoever day ye eat of it, ye shall ?surely die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said, It is not good that the man should be alone, let us make for him a help suitable to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God formed yet farther out of the earth all the wild beasts of the field, and all the birds of the sky, and he brought them to Adam, to see what he would call them, and whatever Adam called any living creature, **that was the name of it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God brought a trance upon Adam, and he slept, and he took one of his ribs, and filled up the flesh instead thereof.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God ??formed the rib which he took from Adam into a woman, and brought her to Adam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of her husband.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishTherefore shall a man leave his father and his mother and shall cleave to his wife, and they two shall be one flesh.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the two were naked, both Adam and his wife, and were not ashamed. Now the serpent was the most crafty of all the brutes on the earth, which the Lord God made, and the serpent said to the woman, Wherefore has God said, Eat not of every tree of the garden?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the woman said to the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbut of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the serpent said to the woman, Ye shall not surely die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor God knew that in whatever day ye should eat of it your eyes would be opened, and ye would be as gods, knowing good and evil.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes to look upon and beautiful to contemplate, and having taken of its fruit she ate, and she gave to her husband also with her, and they ate.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the eyes of both were opened, and they perceived that they were naked, and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons to go round them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they heard the voice of the Lord God walking in the garden in the afternoon; and both Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God in the midst of the trees of the garden.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God called Adam and said to him, Adam, where art thou?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, I heard thy voice as thou walkedst in the garden, and I feared because I was naked and I hid myself.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to him, Who told thee that thou wast naked, unless thou hast eaten of the tree concerning which I charged thee of it alone not to eat?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam said, The woman whom thou gavest to be with me?she gave me of the tree and I ate.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to the woman, Why hast thou done this? And the woman said, The serpent deceived me and I ate.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to the serpent, Because thou hast done this thou art cursed above all cattle and all the brutes of the earth, on thy breast and belly thou shalt go, and thou shalt eat earth all the days of thy life.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will put enmity between thee and the woman and between thy seed and her seed, he shalt watch against thy head, and thou shalt *watch against his heel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to the woman he said, I will greatly multiply thy pains and thy groanings; in pain thou shalt bring forth children, and thy submission ?shall be to thy husband, and he shall rule over thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to Adam he said, Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and eaten of the tree concerning which I charged thee of it only not to eat?of that thou hast eaten, cursed is the ground in thy labours, in pain shalt thou eat of it all the days of thy life.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThorns and thistles shall it bring forth to thee, and thou shalt eat the herb of the field.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIn the sweat of thy face shalt thou eat thy bread until thou return to the earth out of which thou wast taken, for earth thou art and to earth thou shalt return.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam called the name of his wife ?Life, because she was the mother of all living.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God made for Adam and his wife garments of skin, and clothed them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, Behold, Adam is become as one of us, to know good and evil, and now lest at any time he stretch forth his hand, and take of the tree of life and eat, and so he shall live forever?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo the Lord God sent him forth out of the garden of Delight to cultivate the ground out of which he was taken.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he cast out Adam and caused him to dwell over against the garden of Delight, and stationed the cherubs and the fiery sword that turns about to keep the way of the tree of life.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam knew Eve his wife, and she conceived and brought forth Cain and said, I have gained a man through God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was so after some time that Cain brought of the fruits of the earth a sacrifice to the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abel also brought of the first born of his sheep and of his fatlings, and God looked upon Abel and his gifts,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbut Cain and his sacrifices he regarded not, and Cain was exceedingly sorrowful and his countenance fell.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to Cain, Why art thou become very sorrowful and why is thy countenance fallen?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHast thou not sinned if thou hast brought it rightly, but not rightly divided it? be still, to thee shall be his submission, and thou shalt rule over him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Cain said to Abel his brother, Let us go out into the plain; and it came to pass that when they were in the plain Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to Cain, Where is Abel thy brother? and he said, I know not, am I my brother's keeper?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood cries to me out of the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd now thou art cursed from the earth which has opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWhen thou tillest the earth, then it shall not continue to give its strength to thee: thou shalt be groaning and trembling on the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Cain said to the Lord God, My crime is too great for me to be forgiven.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf thou castest me out this day from the face of the earth, and I shall be hidden from thy presence, and I shall be groaning and trembling upon the earth, then it will be that any one that finds me shall slay me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to him, Not so, any one that slays Cain shall suffer seven-fold vengeance; and the Lord God set a mark upon Cain that no one that found him might slay him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo Cain went forth from the presence of God and dwelt in the land of Nod over against Edem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Cain knew his wife, and having conceived she bore Enoch; and he *built a city; and he named the city after the name of his son, Enoch.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to Enoch was born Gaidad; and Gaidad begot Maleleel; and Maleleel begot Mathusala; and Mathusala begot Lamech.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lamech took to himself two wives; the name of the one was Ada, and the name of the second Sella.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ada bore Jobel; he was the father of those that dwell in tents, feeding cattle.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the name of his brother was Jubal; he it was who ?invented the psaltery and harp.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sella ?also bore Thobel; he was a smith, a manufacturer both of brass and iron; and the sister of Thobel was Noema.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lamech said to his wives, Ada and Sella, Hear my voice, ye wives of Lamech, consider my words, because I have slain a man to my sorrow and a youth to my **grief.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBecause vengeance has been exacted seven times on Cain's behalf, on Lamech's it shall be seventy times seven.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore a son, and called his name Seth, saying, For God has raised up to me another seed instead of Abel, whom Cain slew.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Seth had a son, and he called his name Enos: he hoped to call on the name of the Lord God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThis is the genealogy of men in the day in which God made Adam; in the image of God he made him:
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishmale and female he made them, and blessed them; and he called his name Adam, in the day in which he made them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adam lived two hundred and thirty years, and begot a son after his own form, and after his own image, and he called his name Seth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the days of Adam, which he lived after his begetting Seth, were seven hundred years; and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow Seth lived two hundred and five years, and begot Enos.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Seth lived after his begetting Enos, seven hundred and seven years, and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Enos lived an hundred and ninety years, and begot Cainan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Enos lived after his begetting Cainan, seven hundred and fifteen years, and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Enos were nine hundred and five years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Cainan lived an hundred and seventy years, and he begot Maleleel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Cainan lived after his begetting Maleleel, seven hundred and forty years, and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Maleleel lived an hundred and sixty and five years, and he begot Jared.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Maleleel lived after his begetting Jared, seven hundred and thirty years, and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Maleleel were eight hundred and ninety and five years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jared lived an hundred and sixty and two years, and begot Enoch:
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Jared lived after his begetting Enoch, eight hundred years, and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Jared were nine hundred and sixty and two years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Enoch lived an hundred and sixty and five years, and begat Mathusala.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Enoch was well-pleasing to God after his begetting Mathusala, two hundred years, and he begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Enoch were three hundred and sixty and five years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Mathusala lived an hundred and sixty and seven years, and begot Lamech.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Mathusala lived after his begetting Lamech eight hundred and two years, and begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Mathusala which he lived, were nine hundred and sixty and nine years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lamech lived an hundred and eighty and eight years, and begot a son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he called his name Noe, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lamech lived after his begetting Noe, five hundred and sixty and five years, and begot sons and daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Lamech were seven hundred and fifty-three years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe was five hundred years old, and he begot three sons, Sem, Cham, and Japheth. And it came to pass when men began to be numerous upon the earth, and daughters were born to them,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthat the sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said, My Spirit shall certainly not remain among these men for ever, because they are flesh, but their days shall be an hundred and twenty years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow the giants were upon the earth in those days; and after that when the sons of God were wont to go in to the daughters of men, they bore children to them, those were the giants of old, the men of renown.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God, having seen that the wicked actions of men were multiplied upon the earth, and that every one in his heart was intently brooding over evil continually,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthen God laid it to heart that he had made man upon the earth, and he pondered it deeply.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said, I will blot out man whom I have made from the face of the earth, even man with cattle, and reptiles with flying creatures of the sky, for I am grieved that I have made them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Noe found grace before the Lord God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Noe. Noe was a just man; being perfect in his generation, Noe was well-pleasing to God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe begot three sons, Sem, Cham, Japheth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut the earth was corrupted before God, and the earth was filled with iniquity.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God saw the earth, and it was corrupted; because all flesh had corrupted its way upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to Noe, *A period of all men is come before me; because the earth has been filled with iniquity by them, and, behold, I destroy them and the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishMake therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in ?compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thus shalt thou make the ark; three hundred cubits the length of the ark, and fifty cubits the breadth, and thirty cubits the height of it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThou shalt narrow the ark in making it, and in a cubit above thou shalt finish it, and the door of the ark thou shalt make ?on the side; with lower, second, and third stories thou shalt make it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd behold I bring a flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life under heaven, and whatsoever things are upon the earth shall die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, and thy sons and thy wife, and thy sons' wives with thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by **pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishOf all winged birds after their kind, and of all cattle after their kind, and of all reptiles creeping upon the earth after their kind, pairs of all shall come in to thee, male and female to be fed with thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thou shalt take to thyself of all kinds of food which ye eat, and thou shalt gather them to thyself, and it shall be for thee and them to eat.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe did all things whatever the Lord God commanded him, so did he.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to Noe, Enter thou and all thy family into the ark, for thee have I seen righteous before me in this generation.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd of the clean cattle take in to thee sevens, male and female, and of the unclean cattle pairs male and female.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd of clean flying creatures of the sky sevens, male and female, and of all unclean flying creatures pairs, male and female, to maintain seed on all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor yet seven days having passed I bring rain upon the earth forty days and forty nights, and I will blot out every offspring which I have made from the face of all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe did all things whatever the Lord God commanded him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe was six hundred years old when the flood of water was upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd then went in Noe and his sons and his wife, and his sons' wives with him into the ark, because of the water of the flood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd of clean flying creatures and of unclean flying creatures, and of clean cattle and of unclean cattle, and of all things that creep upon the earth,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishpairs went in to Noe into the ark, male and female, as God commanded Noe.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after the seven days that the water of the flood came upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIn the six hundredth year of the life of Noe, in the second month, on the twenty-seventh day of the month, on this day all the fountains of the abyss were broken up, and the flood-gates of heaven were opened.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the rain was upon the earth forty days and forty nights.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishOn that very day entered Noe, Sem, Cham, Japheth, the sons of Noe, and the wife of Noe, and the three wives of his sons with him into the ark.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the wild beasts after their kind, and all cattle after their kind, and every reptile moving itself on the earth after its kind, and every flying bird after its kind,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishwent in to Noe into the ark, pairs, male and female of all flesh in which is the breath of life.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they that entered went in male and female of all flesh, as God commanded Noe, and the Lord God shut the ark outside of him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the flood was upon the earth forty days and forty nights, and the water abounded greatly and bore up the ark, and it was lifted on high from off the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the water prevailed and abounded exceedingly upon the earth, and the ark was borne upon the water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the water prevailed exceedingly upon the earth, and covered all the high mountains which were under heaven.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFifteen cubits upwards was the water raised, and it covered all the high mountains.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there died all flesh that moved upon the earth, of flying creatures and cattle, and of wild beasts, and every reptile moving upon the earth, and every man.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all things which have the breath of life, and whatever was on the dry land, died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God blotted out every offspring which was upon the face of the earth, both man and beast, and reptiles, and birds of the sky, and they were blotted out from the earth, and Noe was left alone, and those with him in the ark.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the water was raised over the earth an hundred and fifty days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God remembered Noe, and all the wild beasts, and all the cattle, and all the birds, and all the reptiles that creep, as many as were with him in the ark, and God brought a wind upon the earth, and the water stayed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the fountains of the deep were closed up, and the flood-gates of heaven, and the rain from heaven was withheld.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the water subsided, and went off the earth, and after an hundred and fifty days the water was diminished, and the ark rested in the seventh month, on the twenty-seventh day of the month, on the mountains of Ararat.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the water continued to decrease until the tenth month.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in the tenth month, on the first day of the month, the heads of the mountains were seen.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after forty days Noe opened the window of the ark which he had made.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he sent forth a raven; and it went forth and returned not until the water was dried from off the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he sent a dove after it to see if the water had ceased from off the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the dove not having found rest for her feet, returned to him into the ark, because the water was on all the face of the earth, and he stretched out his hand and took her, and brought her to himself into the ark.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having waited yet seven other days, he again sent forth the dove from the ark.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the dove returned to him in the evening, and had a leaf of olive, a sprig in her mouth; and Noe knew that the water had ceased from off the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having waited yet seven other days, he again sent forth the dove, and she did not return to him again any more.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass in the six hundred and first year of the life of Noe, in the first month, on the first day of the month, the water subsided from off the earth, and Noe opened the covering of the ark which he had made, and he saw that the water had subsided from the face of the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in the second month the earth was dried, on the twenty-seventh day of the month.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God spoke to Noe, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishCome out from the ark, thou and thy wife and thy sons, and thy sons' wives with thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the wild beasts as many as are with thee, and all flesh both of birds and beasts, and every reptile moving upon the earth, bring forth with thee: and increase ye and multiply upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe came forth, and his wife and his sons, and his sons' wives with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the wild beasts and all the cattle and every bird, and every reptile creeping upon the earth after their kind, came forth out of the ark.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe built an altar to the Lord, and took of all clean beasts, and of all clean birds, and offered a whole burnt-offering upon the altar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God smelled a smell of sweetness, and the Lord God having considered, said, I will not any more curse the earth, because of the works of men, because the imagination of man is intently bent upon evil things from his youth, I will not therefore any more smite all living flesh as I have done.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAll the days of the earth, seed and harvest, cold and heat, summer and spring, shall not cease by day or night.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God blessed Noe and his sons, and said to them, Increase and multiply, and fill the earth and have dominion over it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the dread and the fear of you shall be upon all the wild beasts of the earth, on all the birds of the sky, and on all things moving upon the earth, and upon all the fishes of the sea, I have placed them under your power.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd every reptile which is living shall be to you for meat, I have given all things to you as the green herbs.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut flesh with blood of life ye shall not eat.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor your blood of your lives will I require at the hand of all wild beasts, and I will require the life of man at the hand of his brother man.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHe that sheds man's blood, instead of that blood shall his own be shed, for in the image of God I made man.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut do ye increase and multiply, and fill the earth, and have dominion over it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God spoke to Noe, and to his sons with him, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd behold I establish my covenant with you, and with your seed after you,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand with every living creature with you, of birds and of beasts, and with all the wild beasts of the earth, as many as are with you, of all that come out of the ark.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will establish my covenant with you and all flesh shall not any more die by the water of the flood, and there shall no more be a flood of water to destroy all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord God said to Noe, This is the sign of the covenant which I set between me and you, and between every living creature which is with you for perpetual generations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishI set my bow in the cloud, and it shall be for a sign of covenant between me and the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it shall be when I gather clouds upon the earth, that my bow shall be seen in the cloud.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will remember my covenant, which is between me and you, and between every living soul in all flesh, and there shall no longer be water for a deluge, so as to blot out all flesh.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd my bow shall be in the cloud, and I will look to remember the everlasting covenant between me and the earth, and between every living soul in all flesh, which is upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to Noe, This is the sign of the covenant, which I have made between me and all flesh, which is upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow the sons of Noe which came out of the ark, were Sem, Cham, Japheth. And Cham was father of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese three are the sons of Noe, of these were men scattered over all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe began to be a husbandman, and he planted a vineyard.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he drank of the wine, and was drunk, and was naked in his house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Cham the father of Chanaan saw the nakedness of his father, and he went out and told his two brothers without.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sem and Japheth having taken a garment, put it on both their backs and went backwards, and covered the nakedness of their father; and their face was backward, and they saw not the nakedness of their father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe recovered from the wine, and knew all that his younger son had done to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Cursed be the servant Chanaan, a slave shall he be to his brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Blessed be the Lord God of Sem, and Chanaan shall be his bond-servant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishMay God make room for Japheth, and let him dwell in the habitations of Sem, and let Chanaan be his servant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Noe lived after the flood three hundred and fifty years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Noe were nine hundred and fifty years, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow these are the generations of the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth; and sons were born to them after the flood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe sons of Japheth, Gamer, and Magog, and Madoi, and Jovan, and Elisa, and Thobel, and Mosoch, and Thiras.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Jovan, Elisa, and Tharseis, Cetians, Rhodians.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFrom these were the islands of the Gentiles divided in their land, each according to his tongue, in their tribes and in their nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Cham, Chus, and Mesrain, Phud, and Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Rhegma, and Sabathaca. And the sons of Rhegma, Saba, and Dadan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Chus begot Nebrod: he began to be a giant upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHe was a giant hunter before the Lord God; therefore they say, As Nebrod the giant hunter before the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the beginning of his kingdom was Babylon, and Orech, and Archad, and Chalanne, in the land of Senaar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishOut of that land came Assur, and built Ninevi, and the city Rhooboth, and Chalach,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Dase between Ninevi and Chalach: this is the great city.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Mesrain begot the Ludiim, and the Nephthalim, and the Enemetiim, and the Labiim,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Patrosoniim, and the Chasmoniim (whence came forth Phylistiim) and the Gaphthoriim.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Chanaan begot Sidon his first-born, and the Chettite,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Evite, and the Arukite, and the Asennite,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Aradian, and the Samarean, and the Amathite; and after this the tribes of the Chananites were dispersed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the boundaries of the Chananites were from Sidon till one comes to Gerara and Gaza, till one comes to Sodom and Gomorrha, Adama and Seboim, as far as Dasa.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThere were the sons of Cham in their tribes according to their tongues, in their countries, and in their nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to Sem himself also were children born, the father of all the sons of Heber, the brother of Japheth the elder.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSons of Sem, Elam, and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Cainan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd sons of Aram, Uz, and Ul, and Gater, and Mosoch.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Arphaxad begot Cainan, and Cainan begot Sala. And Sala begot Heber.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to Heber were born two sons, the name of the one, Phaleg, because in his days the earth was divided, and the name of his brother Jektan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jektan begot Elmodad, and Saleth, and Sarmoth, and Jarach,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Odorrha, and Aibel, and Decla,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishEval, and Abimael, and Saba,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Uphir, and Evila, and Jobab, all these were the sons of Jektan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd their dwelling was from Masse, till one comes to Saphera, a mountain of the east.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese were the sons of Sem in their tribes, according to their tongues, in their countries, and in their nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the tribes of the sons of Noe, according to their generations, according to their nations: of them were the islands of the Gentiles scattered over the earth after the flood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the earth was one lip, and there was one language to all.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass as they moved from the east, they found a plain in the land of Senaar, and they dwelt there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd a man said to his neighbour, Come, let us make bricks and bake them with fire. And the brick was to them for stone, and their mortar was bitumen.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, Come, let us build to ourselves a city and tower, whose top shall be to heaven, and let us make to ourselves a name, before we are scattered abroad upon the face of all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord came down to see the city and the tower, which the sons of men built.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said, Behold, there is one race, and one lip of all, and they have begun to do this, and now nothing shall fail from them of all that they may have undertaken to do.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishCome, and having gone down let us there confound their tongue, that they may not understand each the voice of his neighbour.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord scattered them thence over the face of all the earth, and they left off building the city and the tower.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishOn this account its name was called Confusion, because there the Lord confounded the languages of all the earth, and thence the Lord scattered them upon the face of all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Sem: and Sem was a hundred years old when he begot Arphaxad, the second year after the flood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sem lived, after he had begotten Arphaxad, five hundred years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Arphaxad lived a hundred and thirty-five years, and begot Cainan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Arphaxad lived after he had begotten Cainan, four hundred years, and begot sons and daughters, and died. And Cainan lived a hundred and thirty years and begot Sala; and Canaan lived after he had begotten Sala, three hundred and thirty years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sala lived an hundred and thirty years, and begot Heber.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sala lived after he had begotten Heber, three hundred and thirty years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Heber lived an hundred and thirty-four years, and begot Phaleg.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Heber lived after he had begotten Phaleg two hundred and seventy years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Phaleg lived and hundred and thirty years, and begot Ragau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Phaleg lived after he had begotten Ragau, two hundred and nine years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ragau lived and hundred thirty and two years, and begot Seruch.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Raau lived after he had begotten Seruch, two hundred and seven years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Seruch lived a hundred and thirty years, and begot Nachor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Seruch lived after he had begotten Nachor, two hundred years, and begot sons and daughters, and died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Nachor lived a hundred and seventy-nine years, and begot Tharrha.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Nachor lived after he had begotten Tharrha, an hundred and twenty-five years, and begot sons and daughters, and he died.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Tharrha lived seventy years, and begot Abram, and Nachor, and Arrhan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Tharrha. Tharrha begot Abram and Nachor, and Arrhan; and Arrhan begot Lot.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Arrhan died in the presence of Tharrha his father, in the land in which he was born, in the country of the Chaldees.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram and Nachor took to themselves wives, the name of the wife of Abram was Sara, *and the name of the wife of Nachor, Malcha, daughter of Arrhan, and he was the father of Malcha, the father of Jescha.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sara was barren, and did not bear children.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Tharrha took Abram his son, and Lot the son Arrhan, the son of his son, and Sara his daughter-in-law, the wife of Abram his son, and led them forth out of the land of the Chaldees, to go into the land of Chanaan, and they came as far as Charrhan, and he dwelt there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the days of Tharrha in the land of Charrhan were two hundred and five years, and Tharrha died in Charrhan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said to Abram, Go forth out of thy land and out of thy kindred, and out of the house of thy father, and come into the land which I will shew thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will make thee a great nation, and I will bless thee and magnify thy name, and thou shalt be blessed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will bless those that bless thee, and curse those that curse thee, and in thee shall all the tribes of the earth be blessed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram went as the Lord spoke to him, and Lot departed with him, and Abram was seventy-five years old, when he went out of Charrhan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram took Sara his wife, and Lot the son of his brother, and all their possessions, as many as they had got, and every soul which they had got in Charrhan, and they went forth to go into the land of Chanaan. *
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram traversed the land lengthwise as far as the place Sychem, to the high oak, and the Chananites then inhabited the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord appeared to Abram, and said to him, I will give this land to thy seed. And Abram built an altar there to the Lord who appeared to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he departed thence to the mountain eastward of Baethel, and there he pitched his tent in Baethel near the sea, and Aggai toward the east, and there he built an altar to the Lord, and called on the name of the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram departed and went and encamped in the wilderness.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to sojourn there, because the famine prevailed in the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Abram drew nigh to enter into Egypt, Abram said to Sara his wife, I know that thou art a fair woman.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIt shall come to pass then that when the Egyptians shall see thee, they shall say, This is his wife, and they shall slay me, but they shall save thee alive.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSay, therefore, I am his sister, that it may be well with me on account of thee, and my soul shall live because of thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Abram entered into Egypt?the Egyptians having seen his wife that she was very beautiful?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthat the princes of Pharao saw her, and praised her to Pharao and brought her into the house of Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they treated Abram well on her account, and he had sheep, and calves, and asses, and men-servants, and women-servants, and mules, and camels.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God afflicted Pharao with great and severe afflictions, and his house, because of Sara, Abram's wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao having called Abram, said, What is this thou hast done to me, that thou didst not tell me that she was thy wife?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWherefore didst thou say, She is my sister? and I took her for a wife to myself; and now, behold, thy wife is before thee, take her and go quickly away.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao gave charge to men concerning Abram, to join in sending him forward, and his wife, and all that he had. ?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram went up out of Egypt, he and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the wilderness.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram was very rich in cattle, and silver, and gold.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he went to the place whence he came, into the wilderness as far as Baethel, as far as the place where his tent was before, between Baethel and Aggai,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishto the place of the altar, which he built there at first, and Abram there called on the name of the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot who went out with Abram had sheep, and oxen, and tents.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the land was not large enough for them to live together, because their possessions were great; and the land was not large enough for them to live together.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was a strife between the herdmen of Abram's cattle, and the herdmen of Lot's cattle, and the Chananites and the Pherezites then inhabited the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLo! is not the whole land before thee? Separate thyself from me; if thou goest to the left, I will go to the right, and if thou goest to the right, I will go to the left.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot having lifted up his eyes, observed all the country round about Jordan, that it was all watered, before God overthrew Sodom and Gomorrha, as the garden of the Lord, and as the land of Egypt, until thou come to Zogora.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot chose for himself all the country round Jordan, and Lot went from the east, and they were separated each from his brother. And Abram dwelt in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot dwelt in a city of the neighbouring people, and pitched his tent in Sodom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut the men of Sodom were evil, and exceedingly sinful before God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to Abram after Lot was separated from him, Look up with thine eyes, and behold from the place where thou now art northward and southward, and eastward and seaward;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishfor all the land which thou seest, I will give it to thee and to thy seed for ever.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will make thy seed like the dust of the earth; if any one is able to number the dust of the earth, then shall thy seed be numbered.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishArise and traverse the land, both in the length of it and in the breadth; for to thee will I give it, and to thy seed for ever.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram having *removed his tent, came and dwelt by the oak of Mambre, which was in Chebrom, and he there built an altar to the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass in the reign of Amarphal king of Sennaar, and Arioch king of Ellasar, that Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishmade war with Balla king of Sodom, and with Barsa king of Gomorrha, and with Sennaar, king of Adama, and with Symobor king of Seboim and the king of Balac, this is Segor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAll these met with one consent at the salt valley; this is now the sea of salt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishTwelve years they served Chodollogomor, and the thirteenth year they revolted.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in the fourteenth year came Chodollogomor, and the kings with him, and cut to pieces the giants in Astaroth, and Carnain, and strong nations with them, and the Ommaeans in the city Save.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Chorrhaeans in the mountains of Seir, to the turpentine tree of Pharan, which is in the desert.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having turned back they came to the well of judgment; this is Cades, and they cut in pieces all the princes of Amalec, and the Amorites dwelling in Asasonthamar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the king of Sodom went out, and the king of Gomorrha, and king of Adama, and king of Seboim, and king of Balac, this is Segor, and they set themselves in array against them for war in the salt valley,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishagainst Chodollogomor king of Elam, and Thargal king of nations, and Amarphal king of Sennaar, and Arioch king of Ellasar, the four kings against the five.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow the salt valley consists of slime-pits. And the king of Sodom fled and the king of Gomorrha, and they fell in there: and they that were left fled to the mountain country.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they took all the cavalry of Sodom and Gomorrha, and all their provisions, and departed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they took also Lot the son of Abram's brother, and his baggage, and departed, for he dwelt in Sodom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd one of them that had been rescued came and told Abram the Hebrew; and he dwelt by the oak of Mamre the Amorite the brother of Eschol, and the brother of Aunan, who were confederates with Abram.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram having heard that Lot his nephew had been taken captive, numbered his own home-born servants three hundred and eighteen, and pursued after them to Dan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he came upon them by night, he and his servants, and he smote them and pursued them as far as Choba, which is on the left of Damascus.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he recovered all the cavalry of Sodom, and he recovered Lot his nephew, and all his possessions, and the women and the people.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the king of Sodom went out to meet him, after he returned from the slaughter of Chodollogomor, and the kings with him, to the valley of Saby; this was the plain of the kings.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Melchisedec king of Salem brought forth loaves and wine, and he was the priest of the most high God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he blessed Abram, and said, Blessed be Abram of the most high God, who made heaven and earth,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy power. And Abram gave him the tithe of all.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the king of Sodom said to Abram, Give me the men, and take the horses to thyself.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram said to the king of Sodom, I will stretch out my hand to the Lord the most high God, who made the heaven and the earth,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthat I will not take from all thy goods from a string to a shoe-latchet, lest thou shouldest say, I have made Abram rich.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishExcept what things the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Eschol, Aunan, Mambre, these shall take a portion.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd after these things the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram, I shield thee, thy reward shall be very great.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram said, Master and Lord, what wilt thou give me? whereas I am departing without a child, but the son of Masek my home-born female slave, this Eliezer of Damascus is mine heir.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram said, I am grieved since thou hast given me no seed, but my home-born servant shall succeed me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd immediately there was a voice of the Lord to him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come out of thee shall be thine heir.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he brought him out and said to him, Look up now to heaven, and count the stars, if thou shalt be able to number them fully, and he said, Thus shall thy seed be.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram believed God, and it was counted to him for righteousness.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, I am God that brought thee out of the land of the Chaldeans, so as to give thee this land to inherit.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Master and Lord, how shall I know that I shall inherit it?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Take for me an heifer in her third year, and a she-goat in her third year, and a ram in his third year, and a dove and a pigeon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo he took to him all these, and divided them in the midst, and set them opposite to each other, but the birds he did not divide.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd birds came down upon the bodies, even upon the divided parts of them, and Abram sat down by them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd about sunset a trance fell upon Abram, and lo! a great gloomy terror falls upon him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was said to Abram, Thou shalt surely know that thy seed shall be a sojourner in a land not their won, and they shall enslave them, and afflict them, and humble them four hundred years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the nation whomsoever they shall serve I will judge; and after this, they shall come forth hither with much property.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut thou shalt depart to thy fathers in peace, nourished in a good old age.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in the fourth generation they shall return hither, for the sins of the Amorites are not yet filled up, even until now.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when the sun was about to set, there was a flame, and behold a smoking furnace and lamps of fire, which passed between these divided pieces.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIn that day the Lord made a covenant with Abram, saying, To thy seed I will give this land, from the river of Egypt to the great river Euphrates.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe Kenites, and the Kenezites, and the Kedmoneans,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Chettites, and the Pherezites, and the Raphaim,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Amorites, and the Chananites, and the Evites, and the Gergesites, and the Jebusites.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sara the wife of Abram bore him no children; and she had an Egyptian maid, whose name was Agar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sara said to Abram, Behold, the Lord has restrained me from bearing, go therefore in to my maid, that I may get children for myself through her. And Abram hearkened to the voice of Sara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo Sara the wife of Abram having taken Agar the Egyptian her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Chanaan, gave her to Abram her husband as a wife to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he went in to Agar, and she conceived, and saw that she was with child, and her mistress was dishonoured before her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sara said to Abram, I am injured by thee; I gave my handmaid into thy bosom, and when I saw that she was with child, I was dishonoured before her. The Lord judge between me and thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram said to Sara, Behold thy handmaid is in thy hands, use her as it may seem good to thee. And Sara afflicted her, and she fled from her face.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd an angel of the Lord found her by the fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Sur.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the angel of the Lord said to her, Agar, Sara's maid, whence comest thou, and wither goest thou? and she said, I am fleeing from the face of my mistress Sara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the angel of the Lord said to her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the angel of the Lord said to her, I will surely multiply thy seed, and it shall not be numbered for multitude.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the angel of the Lord said to her, Behold thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ismael, for the Lord hath hearkened to thy humiliation.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHe shall be a wild man, his hands against all, and the hands of all against him, and he shall dwell in the presence of all his brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she called the name of the Lord God who spoke to her, Thou art God who seest me; for she said, For I have openly seen him that appeared to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishTherefore she called the well, The well of him whom I have openly seen; behold it is between Cades and Barad.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Agar bore a son to Abram; and Abram called the name of his son which Agar bore to him, Ismael.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram was eighty-six years old, when Agar bore Ismael to Abram.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will establish my covenant between me and thee, and I will multiply thee exceedingly.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abram fell upon his face, and God spoke to him, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I, behold! my covenant is with thee, and thou shalt be a father of a multitude of nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thy name shall no more be called Abram, but thy name shall be Abraam, for I have made thee a father of many nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will increase thee very exceedingly, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will establish my covenant between thee and thy seed after thee, to their generations, for an everlasting covenant, to be thy God, and the God of thy seed after thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will give to thee and to thy seed after thee the land wherein thou sojournest, even all the land of Chanaan for an everlasting possession, and I will be to them a God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to Abraam, Thou also shalt fully keep my covenant, thou and thy seed after thee for their generations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd this is the covenant which thou shalt fully keep between me and you, and between thy seed after thee for their generations; every male of you shall be circumcised.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd ye shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be for a sign of a covenant between me and you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the child of eight days old shall be circumcised by you, every male throughout your generations, and the servant born in the house and he that is bought with money, of every son of a stranger, who is not of thy seed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHe that is born in thy house, and he that is bought with money shall be surely circumcised, and my covenant shall be on your flesh for an everlasting covenant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the uncircumcised male, who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin on the eighth day, that soul shall be utterly destroyed from its family, for he has broken my covenant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to Abraam, Sara thy wife?her name shall not be called Sara, Sarrha shall be her name.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will bless her, and give thee a son of her, and I will bless him, and he shall become nations, and kings of nations shall be of him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam fell upon his face, and laughed; and spoke in his heart, saying, Shall there be a child to one who is a hundred years old, and shall Sarrha who is ninety years old, bear?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said to God, Let this Ismael live before thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to Abraam, Yea, behold, Sarrha thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac; and I will establish my covenant with him, for an everlasting covenant, to be a God to him and to his seed after him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd concerning Ismael, behold, I have heard thee, and, behold, I have blessed him, and will increase him and multiply him exceedingly; twelve nations shall he beget, and I will make him a great nation.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut I will establish my covenant with Isaac, whom Sarrha shall bear to thee at this time, in the next year.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he left off speaking with him, and God went up from Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam took Ismael his son, and all his home-born servants, and all those bought with money, and every male of the men in the house of Abraam, and he circumcised their foreskins in the time of that day, according as God spoke to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam was ninety-nine years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ismael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd at the period of that day, Abraam was circumcised, and Ismael his son,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand all the men of his house, both those born in the house, and those bought with money of foreign nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God appeared to him by the oak of Mambre, as he sat by the door of his tent at noon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he lifted up his eyes and beheld, and lo! three men stood before him; and having seen them he ran to meet them from the door of his tent, and did obeisance to the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Lord, if indeed I have found grace in thy sight, pass not by thy servant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLet water now be brought, and let them wash your feet, and do ye refresh yourselves under the tree.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will bring bread, and ye shall eat, and after this ye shall depart on your journey, on account of which refreshment ye have turned aside to your servant. And he said, So do, as thou hast said.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam hasted to the tent to Sarrha, and said to her, Hasten, and knead three measures of fine flour, and make cakes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam ran to the kine, and took a young calf, tender and good, and gave it to his servant, and he hasted to dress it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he took butter and milk, and the calf which he had dressed; and he set them before them, and they did eat, and he stood by them under the tree.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Where is Sarrha thy wife? And he answered and said, Behold! in the tent.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, I will return and come to thee according to this period seasonably, and Sarrha thy wife shall have a son; and Sarrha heard at the door of the tent, being behind him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam and Sarrha were old, advanced in days, and the custom of women ceased with Sarrha.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sarrha laughed in herself, saying, The thing has not as yet happened to me, even until now, and my lord is old.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said to Abraam, Why is it that Sarrha has laughed in herself, saying, Shall I then indeed bear? but I am grown old.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishShall anything be impossible with the Lord? At this time I will return to thee seasonably, and Sarrha shall have a son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Sarrha denied, saying, I did not laugh, for she was afraid. And he said to her, Nay, but thou didst laugh.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men having risen up from thence looked towards Sodom and Gomorrha. And Abraam went with them, attending them on their journey.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said, Shall I hide from Abraam my servant what things I intend to do?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Abraam shall become a great and populous nation, and in him shall all the nations of the earth be blest.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor I know that he will order his sons, and his house after him, and they will keep the ways of the Lord, to do justice and judgment, that the Lord may bring upon Abraam all things whatsoever he has spoken to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said, The cry of Sodom and Gomorrha has been increased towards me, and their sins are very great.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishI will therefore go down and see, if they completely correspond with the cry which comes to me, and if not, that I may know.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men having departed thence, came to Sodom; and Abraam was still standing before the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam drew nigh and said, Wouldest thou destroy the righteous with the wicked, and shall the righteous be as the wicked?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishShould there be fifty righteous in the city, wilt thou destroy them? wilt thou not spare the whole place for the sake of the fifty righteous, if they be in it?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBy no means shalt thou do as this thing is so as to destroy the righteous with the wicked, so the righteous shall be as the wicked: by no means. Thou that judgest the whole earth, shalt thou not do right?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said, If there should be in Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole city, and the whole place for their sakes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam answered and said, Now I have begun to speak to my Lord, and I am earth and ashes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut if the fifty righteous should be diminished to forty-five, wilt thou destroy the whole city because of the five wanting? And he said, I will not destroy it, if I should find there forty-five.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he continued to speak to him still, and said, But if there should be found there forty? And he said, I will not destroy it for the forty's sake.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Will there be anything against me, Lord, if I shall speak? but if there be found there thirty? And he said, I will not destroy it for the thirty's sake.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Since I am able to speak to the Lord, what if there should be found there twenty? And he said, I will not destroy it, if I should find there twenty.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Will there be anything against me, Lord, if I speak yet once? but if there should be found there ten? And he said, I will not destroy it for the ten's sake.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord departed, when he left off speaking to Abraam, and Abraam returned to his place.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the two angels came to Sodom at evening. And Lot sat by the gate of Sodom, and Lot having seen them, rose up to meet them, and he worshipped with his face to the ground, and said,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLo! my lords, turn aside to the house of your servant, and rest from your journey, and wash your feet, and having risen early in the morning ye shall depart on your journey. And they said, Nay, but we will lodge in the street.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he constrained them, and they turned aside to him, and they entered into his house, and he made a feast for them, and baked unleavened cakes for them, and they did eat.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut before they went to sleep, the men of the city, the Sodomites, compassed the house, both young and old, all the people together.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they called out Lot, and said to him, Where are the men that went in to thee this night? bring them out to us that we may be with them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot went out to them to the porch, and he shut the door after him,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand said to them, By no means, brethren, do not act villanously.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut I have two daughters, who have not known a man. I will bring them out to you, and do ye use them as it may please you, only do not injury to these men, to avoid which they came under the shelter of my roof.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said to him, Stand back there, thou camest in to sojourn, was it also to judge? Now then we would harm thee more than them. And they pressed hard on the man, even Lot, and they drew nigh to break the door.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men stretched forth their hands and drew Lot in to them into the house, and shut the door of the house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, and they were wearied with seeking the door.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men said to Lot, Hast thou here sons-in-law, or sons or daughters, or if thou hast any other friend in the city, bring them out of this place.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor we are going to destroy this place; for their cry has been raised up before the Lord, and the Lord has sent us to destroy it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot went out, and spoke to his sons-in-law who had married his daughters, and said, Rise up, and depart out of this place, for the Lord is about to destroy the city; but he seemed to be speaking absurdly before his sons-in-law.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut when it was morning, the angels hastened Lot, saying, Arise and take thy wife, and thy two daughters whom thou hast, and go forth; lest thou also be destroyed with the iniquities of the city.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they were troubled, and the angels laid hold on his hand, and the hand of his wife, and the hands of his two daughters, in that the Lord spared him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when they brought them out, that they said, Save thine own life by all means; look not round to that which is behind, nor stay in all the country round about, escape to the mountain, lest perhaps thou be overtaken together with them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot said to them, I pray, Lord,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishsince thy servant has found mercy before thee, and thou hast magnified thy righteousness, in what thou doest towards me that my soul may live, ?but I shall not be able to escape to the mountain, lest perhaps the calamity overtake me and I die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBehold this city is near for me to escape thither, which is a small one, and there shall I be preserved, is it not little? and my soul shall live because of thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Behold, I have had respect to thee also about this thing, that I should not overthrow the city about which thou hast spoken.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHasten therefore to escape thither, for I shall not be able to do anything until thou art come thither; therefore he called the name of that city, Segor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe sun was risen upon the earth, when Lot entered into Segor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord rained on Sodom and Gomorrha brimstone and fire from the Lord out of heaven.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he overthrew these cities, and all the country round about, and all that dwelt in the cities, and the plants springing out of the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his wife looked back, and she became a pillar of salt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam rose up early to go to the place, where he had stood before the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he looked towards Sodom and Gomorrha, and towards the surrounding country, and saw, and behold a flame went up from the earth, as the smoke of a furnace.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass that when God destroyed all the cities of the region round about, God remembered Abraam, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when the Lord overthrew those cities in which Lot dwelt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lot went up out of Segor, and dwelt in the mountain, he and his two daughters with him, for he feared to dwell in Segor; and he dwelt in a cave, he and his two daughters with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the elder said to the younger, Our father is old, and there is no one on the earth who shall come in to us, as it is fit in all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishCome and let us make our father drink wine, and let us sleep with him, and let us raise up seed from our father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo they made their father drink wine in that night, and the elder went in and lay with her father that night, and he knew not when he slept and when he rose up.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass on the morrow, that the elder said to the younger, Behold, I slept yesternight with our father, let us make him drink wine in this night also, and do thou go in and sleep with him, and let us raise up seed of our father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo they made their father drink wine in that night also, and the younger went in and slept with her father, and he knew not when he slept, nor when he arose.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the two daughters of Lot conceived by their father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the elder bore a son and called his name Moab, saying, He is of my father. This is the father of the Moabites to this present day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the younger also bore a son, and called his name Amman, saying, The son of my family. This is the father of the Ammanites to this present day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam removed thence to the southern country, and dwelt between Cades and Sur, and sojourned in Gerara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said concerning Sarrha his wife, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the city should kill him for her sake. So Abimelech king of Gerara sent and took Sarrha.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God came to Abimelech by night in sleep, and said, Behold, thou diest for the woman, whom thou hast taken, whereas she has lived with a husband.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Abimelech had not touched her, and he said, Lord, wilt thou destroy an ignorantly sinning and just nation?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSaid he not to me, She is my sister, and said she not to me, He is my brother? with a pure heart and in the righteousness of my hands have I done this.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to him in sleep, Yea, I knew that thou didst this with a pure heart, and I spared thee, so that thou shouldest not sin against me, therefore I suffered thee not to touch her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut now return the man his wife; for he is a prophet, and shall pray for thee, and thou shalt live; but if thou restore her not, know that thou shalt die and all thine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and he spoke all these words in their ears, and all the men feared exceedingly.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech called Abraam and said to him, What is this that thou hast done to us? Have we sinned against thee, that thou hast brought upon me and upon my kingdom a great sin? Thou hast done to me a deed, which no one ought to do.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech said to Abraam, What hast thou seen in me that thou hast done this?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said, Why I said, Surely there is not the worship of God in this place, and they will slay me because of my wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor truly she is my sister by my father, but not by my mother, and she became my wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when God brought me forth out of the house of my father, that I said to her, This righteousness thou shalt perform to me, in every place into which we may enter, say of me, He is my brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech took a thousand pieces of silver, and sheep, and calves, and servants, and maid-servants, and gave them to Abraam, and he returned him Sarrha his wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech said to Abraam, Behold, my land is before thee, dwell wheresoever it may please thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to Sarrha he said, Behold, I have given thy brother a thousand pieces of silver, those shall be to thee for the price of thy countenance, and to all the women with thee, and speak the truth in all things.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam prayed to God, and God healed Abimelech, and his wife, and his women servants, and they bore children.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBecause the Lord had fast closed from without every womb in the house of Abimelech, because of Sarrha Abraam's wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord visited Sarrha, as he said, and the Lord did to Sarrha, as he spoke.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she conceived and bore to Abraam a son in old age, at the set time according as the Lord spoke to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam called the name of his son that was born to him, whom Sarrha bore to him, Isaac.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam circumcised Isaac on the eighth day, as God commanded him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam was a hundred years old when Isaac his son was born to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sarrha said, The Lord has made laughter for me, for whoever shall hear shall rejoice with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she said, Who shall say to Abraam that Sarrha suckles a child? for I have born a child in my old age.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the child grew and was weaned, and Abraam made a great feast the day that his son Isaac was weaned.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sarrha having seen the son of Agar the Egyptian who was born to Abraam, sporting with Isaac her son,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthen she said to Abraam, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not inherit with my son Isaac.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut the word appeared very hard before Abraam concerning his son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut God said to Abraam, Let it not be hard before thee concerning the child, and concerning the bondwoman; in all things whatsoever Sarrha shall say to thee, hear her voice, for in Isaac shall thy seed be called.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd moreover I will make the son of this bondwoman a great nation, because he is thy seed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam rose up in the morning and took loaves and a skin of water, and gave them to Agar, and he put the child on her shoulder, and sent her away, and she having departed wandered in the wilderness near the well of the oath.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the water failed out of the skin, and she cast the child under a fir tree.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she departed and sat down opposite him at a distance, as it were a bow-shot, for she said, Surely I cannot see the death of my child: and she sat opposite him, and the child cried aloud and wept.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God heard the voice of the child from the place where he was, and an angel of God called Agar out of heaven, and said to her, What is it, Agar? fear not, for God has heard the voice of the child from the place where he is.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishRise up, and take the child, and hold him in thine hand, for I will make him a great nation.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God opened her eyes, and she saw a well of springing water; and she went and filled the skin with water, and gave the child drink.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God was with the child, and he grew and dwelt in the wilderness, and became an archer.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he dwelt in the wilderness, and his mother took him a wife out of Pharan of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass at that time that Abimelech spoke, and Ochozath his friend, and Phichol the chief captain of his host, to Abraam, saying, God is with thee in all things, whatsoever thou mayest do.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow therefore swear to me by God that thou wilt not injure me, nor my seed, nor my name, but according to the righteousness which I have performed with thee thou shalt deal with me, and with the land in which thou hast sojourned.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said, I will swear.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam reproved Abimelech because of the wells of water, which the servants of Abimelech took away.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech said to him, I know not who has done this thing to thee, neither didst thou tell it me, neither heard I it but only to-day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam took sheep and calves, and gave them to Abimelech, and both made a covenant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam set seven ewe-lambs by themselves.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech said to Abraam, What are these seven ewe-lambs which thou hast set alone?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said, Thou shalt receive the seven ewe-lambs of me, that they may be for me as a witness, that I dug this well.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishTherefore he named the name of that place, The Well of the Oath, for there they both swore.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they made a covenant at the well of the oath. And there rose up Abimelech, Ochozath his friend, and Phichol the commander-in-chief of his army, and they returned to the land of the Phylistines.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam planted a field at the well of the oath, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam sojourned in the land of the Phylistines many days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after these things that God tempted Abraam, and said to him, Abraam, Abraam; and he said, Lo! I am here.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Take thy son, the beloved one, whom thou hast loved?Isaac, and go into the high land, and offer him there for a whole-burnt-offering on one of the mountains which I will tell thee of.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam rose up in the morning and saddled his ass, and he took with him two servants, and Isaac his son, and having split wood for a whole-burnt-offering, he arose and departed, and came to the place of which God spoke to him,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishon the third day; and Abraam having lifted up his eyes, saw the place afar off.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said to his servants, Sit ye here with the ass, and I and the lad will proceed thus far, and having worshipped we will return to you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam took the wood of the whole-burnt-offering, and laid it on Isaac his son, and he took into his hands both the fire and the knife, and the two went together.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac said to Abraam his father, Father. And he said, What is it, son? And he said, Behold the fire and the wood, where is the sheep for a whole-burnt-offering?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said, God will provide himself a sheep for a whole-burnt-offering, my son. And both having gone together,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishcame to the place which God spoke of to him; and there Abraam built the altar, and laid the wood on it, and having bound the feet of Isaac his son together, he laid him on the altar upon the wood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam stretched forth his hand to take the knife to slay his son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd an angel of the Lord called him out of heaven, and said, Abraam, Abraam. And he said, Behold, I am here.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Lay not thine hand upon the child, neither do anything to him, for now I know that thou fearest God, and for my sake thou hast not spared thy beloved son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam lifted up his eyes and beheld, and lo! a ram caught by his horns in a plant of Sabec; and Abraam went and took the ram, and offered him up for a whole-burnt-offering in the place of Isaac his son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam called the name of that place, The Lord hath seen; that they might say to-day, In the mount the Lord was seen.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd an angel of the Lord called Abraam the second time out of heaven, saying, I have sworn by myself, says the Lord, because thou hast done this thing, and on my account hast not spared thy beloved son,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishsurely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thy seed as the stars of heaven, and as the sand which is by the shore of the sea, and thy seed shall inherit the cities of their enemies.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, because thou hast hearkened to my voice.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam returned to his servants, and they arose and went together to the well of the oath; and Abraam dwelt at the well of the oath.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after these things, that it was reported to Abraam, saying, Behold, Melcha herself too has born sons to Nachor thy brother,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishUz the first-born, and Baux his brother, and Camuel the father of the Syrians, and Chazad, and
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAzav and Phaldes, and Jeldaph, and Bathuel, and Bathuel begot Rebecca;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthese are eight sons, which Melcha bore to Nachor the brother of Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his concubine whose name was Rheuma, she also bore Tabec, and Taam, and Tochos, and Mocha.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the life of Sarrha was an hundred and twenty-seven years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sarrha died in the city of Arboc, which is in the valley, this is Chebron in the land of Chanaan; and Abraam came to lament for Sarrha and to mourn.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam stood up from before his dead; and Abraam spoke to the sons of Chet, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishI am a sojourner and a stranger among you, give me therefore possession of a burying-place among you, and I will bury my dead away from me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Chet answered to Abraam, saying, Not so, Sir,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbut hear us; thou art in the midst of us a king from God; bury thy dead in our choice sepulchres, for not one of us will by any means withhold his sepulchre from thee, so that thou shouldest not bury thy dead there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam rose up and did obeisance to the people of the land, to the sons of Chet.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam spoke to them, saying, If ye have it in your mind that I should bury my dead out of my sight, hearken to me, and speak for me to Ephron the son Saar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let him give me the double cave which he has, which is in a part of his field, let him give it me for the money it is worth for possession of a burying-place among you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow Ephron was sitting in the midst of the children of Chet, and Ephron the Chettite answered Abraam and spoke in the hearing of the sons of Chet, and of all who entered the city, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAttend to me, my lord, and hear me, I give to thee the field and the cave which is in it; I have given it thee before all my country men; bury thy dead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam did obeisance before the people of the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said in the ears of Ephron before the people of the land, Since thou art on my side, hear me; take the price of the field from me, and I will bury my dead there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Ephron answered Abraam, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNay, my lord, I have heard indeed, the land is worth four hundred silver didrachms, but what can this be between me and thee? nay, do thou bury thy dead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam hearkened to Ephron, and Abraam rendered to Ephron the money, which he mentioned in the ears of the sons of Chet, four hundred didrachms of silver approved with merchants.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the field of Ephron, which was in Double Cave, which is opposite Mambre, the field and the cave, which was in it, and every tree which was in the field, and whatever is in its borders round about, were made sure in its borders round about, were made sure
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishto Abraam for a possession, before the sons of Chet, and all that entered into the city.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAfter this Abraam buried Sarrha his wife in the Double Cave of the field, which is opposite Mambre, this is Chebron in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo the field and the cave which was in it were made sure to Abraam for possession of a burying place, by the sons of Chet.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam was old, advanced in days, and the Lord blessed Abraam in all things.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said to his servant the elder of his house, who had rule over all his possessions, Put thy hand under my thigh,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand I will adjure thee by the Lord the God of heaven, and the God of the earth, that thou take not a wife for my son Isaac from the daughters of the Chananites, with whom I dwell, in the midst of them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut thou shalt go instead to my country, where I was born, and to my tribe, and thou shalt take from thence a wife for my son Isaac.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servant said to him, Shall I carry back thy son to the land whence thou camest forth, if haply the woman should not be willing to return with me to this land?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam said to him, Take heed to thyself that thou carry not my son back thither.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe Lord the God of heaven, and the God of the earth, who took me out of my father's house, and out of the land whence I sprang, who spoke to me, and who swore to me, saying, I will give this land to thee and to thy seed, he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife to my son from thence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd if the woman should not be willing to come with thee into this land, thou shalt be clear from my oath, only carry not my son thither again.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servant put his hand under the thigh of his master Abraam, and swore to him concerning this matter.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servant took ten camels of his master's camels, and he took of all the goods of his master with him, and he arose and went into Mesopotamia to the city of Nachor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he rested his camels without the city by the well of water towards evening, when damsels go forth to draw water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, O Lord God of my master Abraam, prosper my way before me to day, and deal mercifully with my master Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLo! I stand by the well of water, and the daughters of them that inhabit the city come forth to draw water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it shall be, the virgin to whomsoever I shall say, Incline thy water-pot, that I may drink, and she shall say, Drink thou, and I will give thy camels drink, until they shall have done drinking?even this one thou hast prepared for thy servant Isaac, and hereby shall I know that thou hast dealt mercifully with my master Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass before he had done speaking in his mind, that behold, Rebecca the daughter of Bathuel, the son of Melcha, the wife of Nachor, and the same the brother of Abraam, came forth, having a water-pot on her shoulders.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the virgin was very beautiful in appearance, she was a virgin, a man had not known her; and she went down to the well, and filled her water-pot, and came up.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servant ran up to meet her, and said, Give me a little water to drink out of thy pitcher;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand she said, Drink, Sir; and she hasted, and let down the pitcher upon her arm, and gave him to drink, till he ceased drinking.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she said, I will also draw water for thy camels, till they shall all have drunk.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she hasted, and emptied the water-pot into the trough, and ran to the well to draw again, and drew water for all the camels.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man took great notice of her, and remained silent to know whether the Lord had made his way prosperous or not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when all the camels ceased drinking, that the man took golden ear-rings, each of a drachm weight, and he put two bracelets on her hands, their weight was ten pieces of gold.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he asked her, and said, Whose daughter art thou? Tell me if there is room for us to lodge with thy father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she said to him, I am the daughter of Bathuel the son of Melcha, whom she bore to Nachor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she said to him, We have both straw and much provender, and a place for resting.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man being well pleased, worshipped the Lord,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand said, Blessed be the Lord the God of my master Abraam, who has not suffered his righteousness to fail, nor his truth from my master, and the Lord has brought me prosperously to the house of the brother of my lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the damsel ran and reported to the house of her mother according to these words.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca had a brother whose name was Laban; and Laban ran out to meet the man, to the well.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when he saw the ear-rings and the bracelets on the hands of his sister, and when he heard the words of Rebecca his sister, saying, Thus the man spoke to me, that he went to the man, as he stood by the camels at the well.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Come in hither, thou blessed of the Lord, why standest thou without, whereas I have prepared the house and a place for the camels?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man entered into the house, and unloaded the camels, and gave the camels straw and provender, and water to wash his feet, and the feet of the men that were with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he set before them loaves to eat; but he said, I will not eat, until I have told my errand. And he said, Speak on.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, I am a servant of Abraam;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the Lord has blessed my master greatly, and he is exalted, and he has given him sheep, and calves, and silver, and gold, servants and servant-maids, camels, and asses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sarrha my master's wife bore one son to my master after he had grown old; and he gave him whatever he had.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd my master caused me to swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Chananites, among whom I sojourn in their land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut thou shalt go to the house of my father, and to my tribe, and thou shalt take thence a wife for my son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I said to my master, Haply the woman will not go with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to me, The Lord God to whom I have been acceptable in his presence, himself shall send out his angel with thee, and shall prosper thy journey, and thou shalt take a wife for my son of my tribe, and of the house of my father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThen shalt thou be clear from my curse, for whensoever thou shalt have come to my tribe, and they shall not give her to thee, then shalt thou be clear from my oath.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having come this day to the well, I said, Lord God of my master Abraam, if thou prosperest my journey on which I am now going,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbehold, I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city come forth to draw water, and it shall be that the damsel to whom I shall say, Give me a little water to drink out of thy pitcher,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand she shall say to me, Both drink thou, and I will draw water for thy camels, this shall be the wife whom the Lord has prepared for his own servant Isaac; and hereby shall I know that thou hast wrought mercy with my master Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass before I had done speaking in my mind, straightway Rebecca came forth, having her pitcher on her shoulders; and she went down to the well, and drew water; and I said to her, Give me to drink.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she hasted and let down her pitcher on her arm *from her head, and said, Drink thou, and I will give thy camels drink; and I drank, and she gave the camels drink.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I asked her, and said, Whose daughter art thou? tell me; and she said, I am daughter of Bathuel the son of Nachor, whom Melcha bore to him; and I put on her the ear-rings, and the bracelets on her hands.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd being well-pleased I worshipped the Lord, and I blessed the Lord the God of my master Abraam, who has prospered me in a true way, so that I should take the daughter of my master's brother for his son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf then ye will deal mercifully and justly with my lord, tell me, and if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban and Bathuel answered and said, This matter has come forth from the Lord, we shall not be able to answer thee bad or good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBehold, Rebecca is before thee, take her and ?go away, and let her be wife to the son of thy master, as the Lord has said.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when the servant of Abraam heard these words, he bowed himself to the Lord down to the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servant having brought forth jewels of silver and gold and raiment, gave them to Rebecca, and gave gifts to her brother, and to her mother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd both he and the men with him ate and drank and went to sleep. And he arose in the morning and said, Send me away, that I may go to my master.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd her brethren and her mother said, Let the virgin remain with us about ten days, and after that she shall depart.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut he said to them, Hinder me not, for the Lord has prospered my journey for me; send me away, that I may depart to my master.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, Let us call the damsel, and enquire at her mouth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they called Rebecca, and said to her, Wilt thou go with this man? and she said, I will go.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo they sent forth Rebecca their sister, and her goods, and the servant of Abraam, and his attendants.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they blessed Rebecca, and said to her, Thou art our sister; become thou thousands of myriads, and let thy seed possess the cities of their enemies.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca rose up and her maidens, and they mounted the camels and went with the man; and the servant having taken up Rebecca, departed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac went through the wilderness to the well of the vision, and he dwelt in the land toward the south.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac went forth into the plain toward evening to meditate; and having lifted up his eyes, he saw camels coming.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca lifted up her eyes, and saw Isaac; and she alighted briskly from the camel,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand said to the servant, Who is that man that walks in the plain to meet us? And the servant said, This is my master; and she took her veil and covered herself.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servant told Isaac all ?that he had done.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac went into the house of his mother, and took Rebecca, and she became his wife, and he loved her; and Isaac was comforted for Sarrha his mother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam again took a wife, whose name was Chettura.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she bore to him Zombran, and Jezan, and Madal, and Madiam, and Jesboc, and Soie.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jezan begot Saba and Dedan. And the sons of Dedan were the Assurians and the Latusians, and Laomim.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Madiam were Gephar and Aphir, and Enoch, and Abeida, and Eldaga; all these were sons of Chettura.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Abraam gave all his possessions to Isaac his son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut to the sons of his concubines Abraam gave gifts, and he sent them away from his son Isaac, while he was yet living, to the east into the country of the east.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these were the years of the days of the life of Abraam as many as he lived, a hundred and seventy-five years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abraam failing died in a good old age, an old man and full of days, and was added to his people.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac and Ismael his sons buried him in the double cave, in the field of Ephron the son of Saar the Chettite, which is over against Mambre:
Brenton English Septuagint (BRE)
09englisheven the field and the cave which Abraam bought of the sons of Chet; there they buried Abraam and Sarrha his wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after Abraam was dead, that God blessed Isaac his son, and Isaac dwelt by the well of the vision.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Ismael the son of Abraam, whom Agar the Egyptian the hand-maid of Sarrha bore to Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the names of the sons of Ismael, according to the names of their generations. The firstborn of Ismael, Nabaioth, and Kedar, and Nabdeel, and Massam,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Masma, and Duma, and Masse,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Choddan, and Thaeman, and Jetur, and Naphes, and Kedma.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the sons of Ismael, and these are their names in their tents and in their dwellings, twelve princes according to their nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the years of the life of Ismael, a hundred and thirty-seven years; and he failed and died, and was added to his fathers.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he dwelt from Evilat to Sur, which is opposite Egypt, until one comes to the Assyrians; he dwelt in the presence of all his brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Isaac the son of Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAbraam begot Isaac. And Isaac was forty years old when he took to wife Rebecca, daughter of Bathuel the Syrian, out of Syrian Mesopotamia, sister of Laban the Syrian.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac prayed the Lord concerning Rebecca his wife, because she was barren; and the Lord heard him, and his wife Rebecca conceived in her womb.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the babes leaped within her; and she said, If it will be so with me, why is this to me? And she went to enquire of the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said to her, There are two nations in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly, and one people shall excel the other, and the elder shall serve the younger.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the days were fulfilled that she should be delivered, and she had twins in her womb.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the first came out red, hairy all over like a skin; and she called his name Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd after this came forth his brother, and his hand took hold of the heel of Esau; and she called his name Jacob. And Isaac was sixty years old when Rebecca bore them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the lads grew, and Esau was a man skilled in hunting, dwelling in the country, and Jacob a simple man, dwelling in a house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac loved Esau, because his venison was his food, but Rebecca loved Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob cooked pottage, and Esau came from the plain, fainting.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau said to Jacob, Let me taste of that red pottage, because I am fainting; therefore his name was called Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to Esau, Sell me this day thy birthright.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau said, Behold, I am going to die, and for what good does this birthright belong to me?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to him, Swear to me this day; and he swore to him; and Esau sold his birthright to Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob gave bread to Esau, and pottage of lentiles; and he ate and drank, and he arose and departed; so Esau slighted his birthright.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was a famine in the land, besides the former famine, which was in the time of Abraam; and Isaac went to Abimelech the king of the Phylistines to Gerara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord appeared to him and said, Go not down to Egypt, but dwell in the land, which I shall tell thee of.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd sojourn in this land; and I will be with thee, and bless thee, for I will give to thee and to thy seed all this land; and I will establish my oath which I swore to thy father Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will multiply thy seed as the stars of heaven; and I will give to thy seed all this land, and all the nations of the earth shall be blest in thy seed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBecause Abraam thy father hearkened to my voice, and kept my injunctions, and my commandments, and my ordinances, and my statutes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac dwelt in Gerara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men of the place questioned him concerning Rebecca his wife, and he said, She is my sister, for he feared to say, She is my wife, lest at any time the men of the place should slay him because of Rebecca, because she was fair.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he remained there a long time, and Abimelech the king of Gerara leaned to look through the window, and saw Isaac sporting with Rebecca his wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech called Isaac, and said to him, Is she then thy wife? why hast thou said, She is my sister? And Isaac said to him, I did so, for I said, Lest at any time I die on her account.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech said to him, Why hast thou done this to us? one of my kindred within a little had lain with thy wife, and thou wouldest have brought a sin of ignorance upon us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech charged all his people, saying Every man that touches this man and his wife shall be liable to death.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac sowed in that land, and he found in that year barley and hundred-fold, and the Lord blessed him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man was exalted, and advancing he increased, till he became very great.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he had cattle of sheep, and cattle of oxen, and many tilled lands, and the Phylistines envied him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the wells which the servants of his father had dug in the time of his father, the Phylistines stopped them, and filled them with earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech said to Isaac, Depart from us, for thou art become much mightier than we.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac departed thence, and rested in the valley of Gerara, and dwelt there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac dug again the wells of water, which the servants of his father Abraam had dug, and the Phylistines had stopped them, after the death of his father Abraam; and he gave them names, according to the names by which his father named them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the servants of Isaac dug in the valley of Gerara, and they found there a well of living water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the shepherds of Gerara strove with the shepherds of Isaac, saying that the water was theirs; and they called the name of the well, Injury, for they injured him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having departed thence he dug another well, and they strove also for that; and he named the name of it, Enmity.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he departed thence and dug another well; and they did not strive about that; and he named the name of it, Room, saying, Because now the Lord has made room for us, and has increased us upon the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he went up thence to the well of the oath.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord appeared to him in that night, and said, I am the God of Abraam thy father; fear not, for I am with thee, and I will bless thee, and multiply thy seed for the sake of Abraam thy father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he built there an altar, and called on the name of the Lord, and there he pitched his tent, and there the servants of Isaac dug a well in the valley of Gerara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Abimelech came to him from Gerara, and so did Ochozath his friend, and Phichol the commander-in-chief of his army.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac said to them, Wherefore have ye come to me? whereas ye hated me, and sent me away from you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, We have surely seen that the Lord was with thee, and we said, Let there be an oath between us and thee, and we will make a covenant with thee,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthat thou shalt do no wrong by us, as we have not abhorred thee, and according as we have treated thee well, and have sent thee forth peaceably; and now thou art blessed of the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he made a feast for them, and they ate and drank.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they arose in the morning, and swore each to his neighbour; and Isaac sent them forth, and they departed from him in safety.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass in that day, that the servants of Isaac came and told him of the well which they had dug; and they said, We have not found water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he called it, Oath: therefore he called the name of that city, the Well of Oath, until this day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau was forty years old; and he took to wife Judith the daughter of Beoch the Chettite, and Basemath, daughter of Helon the Chettite.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they were provoking to Isaac and Rebecca.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after Isaac was old, that his eyes were dimmed so that he could not see; and he called Esau, his elder son, and said to him, My son; and he said, Behold, I am here.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Behold, I am grown old, and know not the day of my death.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then take the weapons, both thy quiver and thy bow, and go into the plain, and get me venison,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand make me meats, as I like them, and bring them to me that I may eat, that my soul may bless thee, before I die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca heard Isaac speaking to Esau his son; and Esau went to the plain to procure venison for his father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca said to Jacob her younger son, Behold, I heard thy father speaking to Esau thy brother, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBring me venison, and prepare me meats, that I may eat and bless thee before the Lord before I die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then, my son, hearken to me, as I command thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd go to the cattle and take for me thence two kids, tender and good, and I will make them meats for thy father, as he likes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thou shalt bring them in to thy father, and he shall eat, that thy father may bless thee before he dies.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to his mother Rebecca, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishPeradventure my father may feel me, and I shall be before him as one ill-intentioned, and I shall bring upon me a curse, and not a blessing.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his mother said to him, On me be thy curse, son; only hearken to my voice, and go and bring them me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo he went and took and brought them to his mother; and his mother made meats, as his father liked them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca having taken the fine raiment of her elder son Esau which was with her in the house, put it on Jacob her younger son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she put on his arms the skins of the kids, and on the bare parts of his neck.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she gave the meats, and the loaves which she had prepared, into the hands of Jacob her son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he brought them to his father, and said, Father; and he said, Behold I am here; who art thou, son?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to his father, I, Esau thy first-born, have done as thou toldest me; rise, sit, and eat of my venison, that thy soul may bless me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac said to his son, What is this which thou hast quickly found? And he said, That which the Lord thy God presented before me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac said to Jacob, Draw night to me, and I will feel thee, son, if thou art my son Esau or not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob drew nigh to his father Isaac, and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he knew him not, for his hands were as the hands of his brother Esau, hairy; and he blessed him,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand he said, Art thou my son Esau? and he said, I am.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Bring hither, and I will eat of thy venison, son, that my soul may bless thee; and he brought it near to him, and he ate, and he brought him wine, and he drank.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac his father said to him, Draw nigh to me, and kiss me, son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he drew nigh and kissed him, and smelled the smell of his garments, and blessed him, and said, Behold, the smell of my son is as the smell of an abundant field, which the Lord has blessed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd may God give thee of the dew of heaven, and of the fatness of the earth, and abundance of corn and wine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let nations serve thee, and princes bow down to thee, and be thou lord of thy brother, and the sons of thy father shall do thee reverence; accursed is he that curses thee, and blessed is he that blesses thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after Isaac had ceased blessing his son Jacob, it even came to pass, just when Jacob had gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he also had made meats and brought them to his father; and he said to his father, Let my father arise and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac his father said to him, Who art thou? And he said, I am thy first-born son Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac was amazed with very great amazement, and said, Who then is it that has procured venison for me and brought it to me? and I have eaten of all before thou camest, and I have blessed him, and he shall be blessed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Esau heard the words of his father Isaac, he cried out with a great and very bitter cry, and said, Bless, I pray thee, me also, father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Thy brother has come with subtlety, and taken thy blessing.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Rightly was his name called Jacob, for lo! this second time has he supplanted me; he has both taken my birthright, and now he has taken my blessing; and Esau said to his father, Hast thou not left a blessing for me, father?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac answered and said to Esau, If I have made him thy lord, and have made all his brethren his servants, and have strengthened him with corn and wine, what then shall I do for thee, son?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau said to his father, Hast thou only one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac his father answered and said to him, Behold, thy dwelling shall be of the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thou shalt live by thy sword, and shalt serve thy brother; and there shall be a time when thou shalt break and loosen his yoke from off thy neck.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau was angry with Jacob because of the blessing, with which his father blessed him; and Esau said in his mind, Let the days of my father's mourning draw nigh, that I may slay my brother Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the words of Esau her elder son were reported to Rebecca, and she sent and called Jacob her younger son, and said to him, Behold, Esau thy brother threatens thee to kill thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then, my son, hear my voice, and rise and depart quickly into Mesopotamia to Laban my brother into Charran.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd dwell with him certain days, until thy brother's anger
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand rage depart from thee, and he forget what thou hast done to him; and I will send and fetch thee thence, lest at any time I should be bereaved of you both in one day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rebecca said to Isaac, I am weary of my life, because of the daughters of the sons of Chet; if Jacob shall take a wife of the daughters of this land, wherefore should I live?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac having called for Jacob, blessed him, and charged him, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of the Chananites.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishRise and depart quickly into Mesopotamia, to the house of Bathuel the father of thy mother, and take to thyself thence a wife of the daughters of Laban thy mother's brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd may my God bless thee, and increase thee, and multiply thee, and thou shalt become gatherings of nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd may he give thee the blessing of my father Abraam, even to thee and to thy seed after thee, to inherit the land of thy sojourning, which God gave to Abraam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo Isaac sent away Jacob, and he went into Mesopotamia to Laban the son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebecca the mother of Jacob and Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau saw that Isaac blessed Jacob, and sent him away to Mesopotamia of Syria as he blessed him, to take to himself a wife thence, and that he charged him, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of the Chananites;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand that Jacob hearkened to his father and his mother, and went to Mesopotamia of Syria.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau also having seen that the daughters of Chanaan were evil before his father Isaac,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishEsau went to Ismael, and took Maeleth the daughter of Ismael, the son of Abraam, the sister of Nabeoth, a wife in addition to his other wives.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob went forth from the well of the oath, and departed into Charrhan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd came to a certain place and slept there, for the sun had gone down; and he took one of the stones of the place, and put it at his head, and lay down to sleep in that place,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand dreamed, and behold a ladder fixed on the earth, whose top reached to heaven, and the angels of God ascended and descended on it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord stood upon it, and said, I am the God of thy father Abraam, and the God of Isaac; fear not, the land on which thou liest, to thee will I give it, and to thy seed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thy seed shall be as the sand of the earth; and it shall spread abroad to the sea, and the south, and the north, and to the east; and in thee and in thy seed shall all the tribes of the earth be blessed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd behold I am with thee to preserve thee continually in all the way wherein thou shalt go; and I will bring thee back to this land; for I will not desert thee, until I have done all that I have said to thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob awaked out of his sleep, and said, The Lord is in this place, and I knew it not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he was afraid, and said, How fearful is this place! this is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob rose up in the morning, and took the stone he had laid there by his head, and he set it up as a pillar, and poured oil on the top of it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he called the name of that place, the House of God; and the name of the city before was Ulam-luz.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob vowed a vow, saying, If the Lord God will be with me, and guard me throughout on this journey, on which I am going, and give me bread to eat, and raiment to put on,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand bring me back in safety to the house of my father, then shall the Lord be for a God to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd this stone, which I have set up for a pillar, shall be to me a house of God; and of all whatsoever thou shalt give me, I will tithe a tenth for thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob started and went to the land of the east to Laban, the son of Bathuel the Syrian, and the brother of Rebecca, mother of Jacob and Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he looks, and behold! a well in the plain; and there were there three flocks of sheep resting at it, for out of that well they watered the flocks, but there was a great stone at the mouth of the well.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there were all the flocks gathered, and they used to roll away the stone from the mouth of the well, and water the flocks, and set the stone again in its place on the mouth of the well.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to them, Brethren, whence are ye? and they said, We are of Charrhan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, Know ye Laban, the son of Nachor? and they said, We do know him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, Is he well? And they said, He is well. And behold Rachel his daughter came with the sheep.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, it is yet high day, it is not yet time that the flocks be gathered together; water ye the flocks, and depart and feed them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, We shall not be able, until all the shepherds be gathered together, and they shall roll away the stone from the mouth of the well, then we will water the flocks.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWhile he was yet speaking to them, behold, Rachel the daughter of Laban came with her father's sheep, for she fed the sheep of her father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Jacob saw Rachel the daughter of Laban, his mother's brother, and the sheep of Laban, his mother's brother, that Jacob came and rolled away the stone from the mouth of the well, and watered the sheep of Laban, his mother's brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob kissed Rachel, and cried with a loud voice and wept.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he told Rachel that he was the near relative of her father, and the son of Rebecca; and she ran and reported to her father according to these words.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Laban heard the name of Jacob, his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him, and brought him into his house; and he told Laban all these sayings.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a full month.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to Jacob, Surely thou shalt not serve me for nothing, because thou art my brother; tell me what thy reward is to be.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow Laban had two daughters, the name of the elder was Lea, and the name of the younger, Rachel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the eyes of Lea were weak. But Rachel was beautiful in appearance, and exceedingly fair in countenance.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob loved Rachel, and said, I will serve thee seven years for thy younger daughter Rachel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to him, It is better that I should give her to thee, than that I should give her to another man; dwell with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob served for Rachel seven years, and they were before him as a few days, by reason of his loving her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban gathered together all the men of the place, and made a marriage-feast.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was even, and he took his daughter Lea, and brought her in to Jacob, and Jacob went in to her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban gave to his daughter Lea, Zelpha his handmaid, as a handmaid for her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was morning, and behold it was Lea; and Jacob said to Laban, What is this that thou hast done to me? did I not serve thee for Rachel? and wherefore hast thou deceived me?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban answered, It is not done thus in our country, to give the younger before the elder.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFulfil then her sevens, and I will give to thee her also in return for thy labour, which thou labourest with me, yet seven other years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob did so, and fulfilled her sevens; and Laban gave him his daughter Rachel to wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban gave to his daughter his handmaid Balla, for a handmaid to her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he went in to Rachel; and he loved Rachel more than Lea; and he served him seven other years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when the Lord God saw that Lea was hated, he opened her womb; but Rachel was barren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea conceived and bore a son to Jacob; and she called his name, Ruben; saying, Because the Lord has looked on my humiliation, and has given me a son, now then my husband will love me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she conceived again, and bore a second son to Jacob; and she said, Because the Lord has heard that I am hated, he has given to me this one also; and she called his name, Simeon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she conceived yet again, and bore a son, and said, In the present time my husband will be with me, for I have born him three sons; therefore she called his name, Levi.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having conceived yet again, she bore a son, and said, Now yet again this time will I give thanks to the Lord; therefore she called his name, Juda; and ceased bearing.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rachel having perceived that she bore Jacob no children, was jealous of her sister; and said to Jacob, Give me children; and if not, I shall die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob was angry with Rachel, and said to her, Am I in the place of God, who has deprived thee of the fruit of the womb?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rachel said to Jacob, Behold my handmaid Balla, go in to her, and she shall bear upon my knees, and I also shall have children by her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she gave him Balla her maid, for a wife to him; and Jacob went in to her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Balla, Rachel's maid, conceived, and bore Jacob a son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rachel said, God has given judgment for me, and hearkened to my voice, and has given me a son; therefore she called his name, Dan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Balla, Rachel's maid, conceived yet again, and bore a second son to Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rachel said, God has helped me, and I contended with my sister and prevailed; and she called his name, Nephthalim.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea saw that she ceased from bearing, and she took Zelpha her maid, and gave her to Jacob for a wife; and he went in to her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Zelpha the maid of Lea conceived, and bore Jacob a son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea said, It is happily: and she called his name, Gad.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Zelpha the maid of Lea conceived yet again, and bore Jacob a second son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea said, I am blessed, for the women will pronounce me blessed; and she called his name, Aser.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ruben went in the day of barley-harvest, and found apples of mandrakes in the field, and brought them to his mother Lea; and Rachel said to Lea her sister, Give me of thy son's mandrakes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea said, Is it not enough for thee that thou hast taken my husband, wilt thou also take my son's mandrakes? And Rachel said, Not so: let him lie with thee to-night for thy son's mandrakes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob came in out of the field at even; and Lea went forth to meet him, and said, Thou shalt come in to me this day, for I have hired thee for my son's mandrakes; and he lay with her that night.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God hearkened to Lea, and she conceived, and bore Jacob a fifth son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea said, God has given me my reward, because I gave my maid to my husband; and she called his name Issachar, which is, Reward.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea conceived again, and bore Jacob a sixth son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea said, God has given me a good gift in this time; my husband will choose me, for I have born him six sons: and she called his name, Zabulon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd after this she bore a daughter; and she called her name, Dina.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God remembered Rachel, and God hearkened to her, and he opened her womb.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she conceived, and bore Jacob a son; and Rachel said, God has taken away my reproach.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she called his name Joseph, saying, Let God add to me another son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Rachel had born Joseph, Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my place and to my land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishRestore my wives and my children, for whom I have served thee, that I may depart, for thou knowest the service wherewith I have served thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to him, If I have found grace in thy sight, I would augur well, for the Lord has blessed me at thy coming in.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAppoint me thy wages, and I will give them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, Thou knowest in what things I have served thee, and how many cattle of thine are with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor it was little thou hadst before my time, and it is increased to a multitude, and the Lord God has blessed thee since my coming; now then, when shall I set up also my own house?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to him, What shall I give thee? and Jacob said to him, Thou shalt not give me anything; if thou wilt do this thing for me, I will again tend thy flocks and keep them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLet all thy sheep pass by to-day, and separate thence every grey sheep among the rams, and every one that is speckled and spotted among the goats?this shall be my reward.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd my righteousness shall answer for me on the morrow, for it is my reward before thee: whatever shall not be spotted and speckled among the goats, and grey among the rams, shall be stolen with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to him, Let it be according to thy word.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he separated in that day the spotted and speckled he-goats, and all the spotted and speckled she-goats, and all that was grey among the rams, and every one that was white among them, and he gave them into the hand of his sons.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he set a distance of a three days' journey between them *and Jacob. And Jacob tended the cattle of Laban that were left behind.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob took to himself green rods of storax tree and walnut and plane-tree; and Jacob peeled in them white stripes; and as ?he drew off the green, the white stripe which he had made appeared alternate on the rods.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he laid the rods which he had peeled, in the hollows of the watering-troughs, that whensoever the cattle should come to drink, as they should have come to drink before the rods, the cattle might conceive at the rods.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo the cattle conceived at the rods, and the cattle brought forth young speckled, and streaked and spotted with ash-coloured spots.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob separated the lambs, and set before the sheep a speckled ram, and every variegated one among the lambs, and he separated flocks for himself alone, and did not mingle them with the sheep of Laban.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass in the time wherein the cattle became pregnant, conceiving in the belly, Jacob put the rods before the cattle in the troughs, that they might conceive by the rods. ??
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut he did not put them in indiscriminately whenever the cattle happened to bring forth, but the unmarked ones were Laban's, and the marked ones were Jacob's.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man became very rich, and he had many cattle, and oxen, and servants, and maid-servants, and camels, and asses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob heard the words of the sons of Laban, saying, Jacob has taken all that was our father's, and of our father's property has he gotten all this glory.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob saw the countenance of Laban, and behold it was not toward him as before.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord said to Jacob, Return to the land of thy father, and to thy family, and I will be with thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob sent and called Lea and Rachel to the plain where the flocks were.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, I see the face of your father, that it is not toward me as before, but the God of my father was with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd ye too know that with all my might I have served your father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut your father deceived me, and changed my wages for the ten lambs, yet God gave him not power to hurt me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf he should say thus, The speckled shall be thy reward, then all the cattle would bear speckled; and if he should say, The white shall be thy reward, then would all the cattle bear white.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo God has taken away all the cattle of your father, and given them to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when the cattle conceived and were with young, that I beheld with mine eyes in sleep, and behold the he-goats and the rams leaping on the sheep and the she-goats, speckled and variegated and spotted with ash-coloured spots.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the angel of God said to me in a dream, Jacob; and I said, What is it?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Look up with thine eyes, and behold the he-goats and the rams leaping on the sheep and the she-goats, speckled and variegated and spotted with ash-coloured spots; for I have seen all things that Laban does to thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishI am God that appeared to thee in the place of God where thou anointedst a pillar to me, and vowedst to me there a vow; now then arise and depart out of this land, depart into the land of thy nativity, and I will be with thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rachel and Lea answered and said to him, Have we yet a part or inheritance in the house of our father?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAre we not considered strangers by him? for he has sold us, and quite devoured our money.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAll the wealth and the glory which God has taken from our father, it shall be our's and our children's; now then do whatsoever God has said to thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob arose and took his wives and his children up on the camels;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand he took away all his possessions and all his store, which he had gotten in Mesopotamia, and all that belonged to him, to depart to Isaac his father in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban went to shear his sheep; and Rachel stole her father's images.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob hid the matter from Laban the Syrian, so as not to tell him that he ran away.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he departed himself and all that belonged to him, and passed over the river, and went into the mountain Galaad.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut it was told Laban the Syrian on the third day, that Jacob was fled.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having taken his brethren with him, he pursued after him seven days' journey, and overtook him on Mount Galaad.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God came to Laban the Syrian in sleep by night, and said to him, Take heed to thyself that thou speak not at any time to Jacob evil things.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban overtook Jacob; and Jacob pitched his tent in the mountain; and Laban stationed his brothers in the mount Galaad.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to Jacob, What hast thou done? wherefore didst thou run away secretly, and pillage me, and lead away my daughters as captives taken with the sword?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWhereas if thou hadst told me, I would have sent thee away with mirth, and with songs, and timbrels, and harp.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I was not counted worthy to embrace my children and my daughters; now then thou hast wrought foolishly.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd now my hand has power to hurt thee; but the God of thy father spoke to me yesterday, saying, Take heed to thyself that thou speak not evil words to Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then go on thy way, for thou hast earnestly desired to depart to the house of thy father; wherefore hast thou stolen my gods?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid; for I said, Lest at any time thou shouldest take away thy daughters from me, and all my possessions.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, With whomsoever thou shalt find thy gods, he shall not live in the presence of our brethren; take notice of what I have of thy property, and take it; and he observed nothing with him, but Jacob knew not that his wife Rachel had stolen them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban went in and searched in the house of Lea, and found them not; and he went out of the house of Lea, and searched in the house of Jacob, and in the house of the two maid-servants, and found them not; and he went also into the house of Rachel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Rachel took the idols, and cast them among the camel's packs, and sat upon them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she said to her father, Be not indignant, Sir; I cannot rise up before thee, for it is with me according to the manner of women. Laban searched in all the house, and found not the images.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob was angry, and strove with Laban; and Jacob answered and said to Laban, What is my injustice, and what my sin, that thou hast pursued after me,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand that thou hast searched all the furniture of my house? what hast thou found of all the furniture of thine house? set it here between thy relations and my relations, and let them decide between us two.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese twenty years have I been with thee; thy sheep, and thy she-goats have not failed in bearing; I devoured not the rams of thy cattle.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThat which was taken of beasts I brought not to thee; I made good of myself the thefts of the day, and the thefts of the night.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishI was parched with heat by day, and chilled with frost by night, and my sleep departed from my eyes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years among thy sheep, and thou didst falsely rate my wages for ten lambs.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishUnless I had the God of my father Abraam, and the fear of Isaac, now thou wouldest have sent me away empty; God saw my humiliation, and the labour of my hands, and rebuked thee yesterday.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons my sons, and the cattle are my cattle, and all things which thou seest are mine, and the property of my daughters; what shall I do to them to-day, or their children which they bore?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then come, let me make a covenant, both I and thou, and it shall be for a witness between me and thee; and he said to him, Behold, there is no one with us; behold, God is witness between me and thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob having taken a stone, set it up for a pillar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to his brethren, Gather stones; and they gathered stones and made a heap, and ate there upon the heap; and Laban said to him, This heap witnesses between me and thee to-day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban called it, the Heap of Testimony; and Jacob called it, the Witness Heap.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to Jacob, Behold this heap, and the pillar, which I have set between me and thee; this heap witnesses, and this pillar witnesses; therefore its name was called, the Heap witnesses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the vision of which he said?Let God look to it between me and thee, because we are about to depart from each other, ?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf thou shalt humble my daughters, if thou shouldest take wives in addition to my daughters, see, there is no one with us looking on. God is witness between me and thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban said to Jacob, Behold, this heap, and this pillar are a witness.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor if I should not cross over unto thee, neither shouldest thou cross over to me, for mischief beyond this heap and this pillar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe God of Abraam and the God of Nachor judge between us; and Jacob swore by the Fear of his father Isaac.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he offered a sacrifice in the mountain, and called his brethren, and they ate and drank, and slept in the mountain.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Laban rose up in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban having turned back, departed to his place.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob departed for his journey; and having looked up, he saw the host of God encamped; and the angels of God met him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, when he saw them, This is the Camp of God; and he called the name of that place, Encampments.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir, to the country of Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he charged them, saying, Thus shall ye say to my lord Esau: Thus saith thy servant Jacob; I have sojourned with Laban and tarried until now.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there were born to me oxen, and asses, and sheep, and men-servants and women-servants; and I sent to tell my lord Esau, that thy servant might find grace in thy sight.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and lo! he comes to meet thee, and four hundred men with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob was greatly terrified, and was perplexed; and he divided the people that was with him, and the cows, and the camels, and the sheep, into two camps.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, If Esau should come to one camp, and smite it, the other camp shall be in safety.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, God of my father Abraam, and God of my father Isaac, O Lord, thou art he that said to me, Depart quickly to the land of thy birth, and I will do thee good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLet there be to me a sufficiency of all the justice and all the truth which thou hast wrought with thy servant; for with this my staff I passed over this Jordan, and now I am become two camps.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishDeliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau, for I am afraid of him, lest haply he should come and smite me, and the mother upon the children.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut thou saidst, I will do thee good, and will make thy seed as the sand of the sea, which shall not be numbered for multitude.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he slept there that night, and took of the gifts which he carried with him, and sent out to Esau his brother,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishtwo hundred she-goats, twenty he-goats, two hundred sheep, twenty rams,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishmilch camels, and their foals, thirty, forty kine, ten bulls, twenty asses, and ten colts.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he gave them to his servants each drove apart; and he said to his servants, Go on before me, and put a space between drove and drove.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he charged the first, saying, If Esau my brother meet thee, and he ask thee, saying, Whose art thou? and whither wouldest thou go, and whose are these possessions advancing before thee?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThou shalt say, Thy servant Jacob's; he hath sent gifts to my lord Esau, and lo! he is behind us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he charged the first and the second and the third, and all that went before him after these flocks, saying, Thus shall ye speak to Esau when ye find him;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand ye shall say, Behold thy servant Jacob comes after us. For he said, I will propitiate his countenance with the gifts going before his presence, and afterwards I will behold his face, for peradventure he will accept me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo the presents went on before him, but he himself lodged that night in the camp.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he rose up in that night, and took his two wives and his two servant-maids, and his eleven children, and crossed over the ford of Jaboch.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he took them, and passed over the torrent, and brought over all his possessions.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob was left alone; and a man wrestled with him till the morning.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he saw that he prevailed not against him; and he touched the broad part of his thigh, and the broad part of Jacob's thigh was benumbed in his wrestling with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Let me go, for the day has dawned; but he said, I will not let thee go, except thou bless me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, What is thy name? and he answered, Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, Thy name shall no longer be called Jacob, but Israel shall be thy name; for thou hast prevailed with God, and shalt be mighty with men.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob asked and said, Tell me thy name; and he said, Wherefore dost thou ask after my name? and he blessed him there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob called the name of that place, the Face of God; for, said he, I have seen God face to face, and my life was preserved.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sun rose upon him, when he passed the Face of God; and he halted upon his thigh.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishTherefore the children of Israel will by no means eat of the sinew which was benumbed, which is on the broad part of the thigh, until this day, because the angel touched the broad part of the thigh of Jacob?even the sinew which was benumbed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob lifted up his eyes, and beheld, and lo! Esau his brother coming, and four hundred men with him; and Jacob divided the children to Lea and to Rachel, and the two handmaidens.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he put the two handmaidens and their children with the first, and Lea and her children behind, and Rachel and Joseph last.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut he advanced himself before them, and did reverence to the ground seven times, until he drew near to his brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau ran on to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him; and they both wept.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau looked up and saw the women and the children, and said, What are these to thee? And he said, The children with which God has mercifully blessed thy servant.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the maid-servants and their children drew near and did reverence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Lea and her children drew near and did reverence; and after this drew near Rachel and Joseph, and did reverence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, What are these things to thee, all these companies that I have met? And he said, That thy servant might find grace in thy sight, my lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau said, I have much, my brother; keep thine own.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said, If I have found grace in thy sight, receive the gifts through my hands; therefore have I seen thy face, as if any one should see the face of God, and thou shalt be well-pleased with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishReceive my blessings, which I have brought thee, because God has had mercy on me, and I have all things; and he constrained him, and he took them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Let us depart, and proceed right onward.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to him, My lord knows, that the children are very tender, and the flocks and the herds with me are with young; if then I shall drive them hard one day, all the cattle will die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLet my lord go on before his servant, and I shall have strength on the road according to the ease of the journey before me, and according to the strength of the children, until I come to my lord to Seir.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau said, I will leave with thee some of the people who are with me. And he said, Why so? it is enough that I have found favour before thee, my lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau returned on that day on his journey to Seir.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob departs to his tents; and he made for himself there habitations, and for his cattle he made booths; therefore he called the name of that place, Booths.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob came to Salem, a city of Secima, which is in the land of Chanaan, when he departed out of Mesopotamia of Syria, and took up a position in front of the city.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he bought the portion of the field, where he pitched his tent, of Emmor the father of Sychem, for a hundred lambs.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he set up there an altar, and called on the God of Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Dina, the daughter of Lea, whom she bore to Jacob, went forth to observe the daughters of the inhabitants.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sychem the son of Emmor the Evite, the ruler of the land, saw her, and took her and lay with her, and humbled her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he was attached to the soul of Dina the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and he spoke kindly to the damsel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSychem spoke to Emmor his father, saying, Take for me this damsel to wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob heard that the son of Emmor had defiled Dina his daughter (now his sons were with his cattle in the plain). And Jacob was silent until they came.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Emmor the father of Sychem went forth to Jacob, to speak to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Jacob came from the plain; and when they heard, the men were deeply pained, and it was very grievous to them, because the man wrought folly in Israel, having lain with the daughter of Jacob, and so it must not be.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Emmor spoke to them, saying, Sychem my son has chosen in his heart your daughter; give her therefore to him for a wife,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand intermarry with us. Give us your daughters, and take our daughters for your sons.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd dwell in the midst of us; and, behold, the land is spacious before you, dwell in it, and trade, and get possessions in it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Sychem said to her father and to her brothers, I would find grace before you, and we will give whatever ye shall name.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishMultiply your demand of dowry very much, and I will give accordingly as ye shall say to me, only ye shall give me this damsel for a wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Jacob answered to Sychem and Emmor his father craftily, and spoke to them, because they had defiled Dina their sister.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Symeon and Levi, the brothers of Dina, said to them, We shall not be able to do this thing, to give our sister to a man who is uncircumcised, for it is a reproach to us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishOnly on these terms will we conform to you, and dwell among you, if ye also will be as we are, in that every male of you be circumcised.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we will give our daughters to you, and we will take of your daughters for wives to us, and we will dwell with you, and we will be as one race.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut if ye will not hearken to us to be circumcised, we will take our daughter and depart.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the words pleased Emmor, and Sychem the son of Emmor.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the young man delayed not to do this thing, for he was much attached to Jacob's daughter, and he was the most honourable of all in his father's house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Emmor and Sychem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese men are peaceable, let them dwell with us upon the land, and let them trade in it, and behold the land is extensive before them; we will take their daughters to us for wives, and we will give them our daughters.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishOnly on these terms will the men conform to us to dwell with us so as to be one people, if every male of us be circumcised, as they also are circumcised.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd shall not their cattle and their *herds, and their possessions, be ours? only in this let us conform to them, and they will dwell with us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all that went in at the gate of their city hearkened to Emmor and Sychem his son, and they were circumcised in the flesh of their foreskin every male.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass on the third day, when they were in pain, the two sons of Jacob, Symeon and Levi, Dina's brethren, took each man his sword, and came upon the city securely, and slew every male.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they slew Emmor and Sychem his son with the edge of the sword, and took Dina out of the house of Sychem, and went forth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut the sons of Jacob came upon the ?wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dina their sister.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd their sheep, and their oxen, and their asses they took, and all things whatsoever were in the city, and whatsoever were in the plain.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they took captive all the persons of them, and all their store, and their wives, and plundered both whatever things there were in the city, and whatever things there were in the houses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to Symeon and Levi, Ye have made me hateful so that I should be evil to all the inhabitants of the land, both among the Chananites and the Pherezites, and I am few in number; they will gather themselves against me and cut me in pieces, and I shall be utterly destroyed, and my house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, Nay, but shall they treat our sister as an harlot?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to Jacob, Arise, go up to the place, Baethel, and dwell there; and make there an altar to the God that appeared to thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to his house, and to all that were with him, Remove the strange gods that are with you from the midst of you, and purify yourselves, and change your clothes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let us rise and go up to Baethel, and let us there make an alter to God who hearkened to me in the day of calamity, who was with me, and preserved me throughout in the journey, by which I went.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they gave to Jacob the strange gods, which were in their hands, and the ear-rings which were in their ears, and Jacob hid them under the turpentine tree which is in Secima, and destroyed them to this day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo Israel departed from Secima, and the fear of God was upon the cities round about them, and they did not pursue after the children of Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob came to Luza, which is in the land of Chanaan, which is Baethel, he and all the people that were with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he built there an altar, and called the name of the place Baethel; for there God appeared to him, when he fled from the face of his brother Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Deborrha, Rebecca's nurse, died, and was buried below Baethel under the oak; and Jacob called its name, The Oak of Mourning.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God appeared to Jacob once more in Luza, when he came out of Mesopotamia of Syria, and God blessed him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to him, Thy name shall not be called Jacob, but Israel shall be thy name; and he called his name Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God said to him, I am thy God; increase and multiply; for nations and gatherings of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the land which I gave to Abraam and Isaac, I have given it to thee; and it shall come to pass that I will give this land also to thy seed after thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God went up from him from the place where he spoke with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob set up a pillar in the place where God spoke with him, even a pillar of stone; and offered a libation upon it, and poured oil upon it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob called the name of the place in which God spoke with him, Baethel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob removed from Baethel, and pitched his tent beyond the tower of Gader, and it came to pass when he drew nigh to Chabratha, to enter into Ephratha, Rachel travailed; and in her travail she was in hard labour.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass in her hard labour, that the midwife said to her, Be of good courage, for thou shalt also have this son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass in her giving up the ghost (for she was dying), that she called his name, The son of my pain; but his father called his name Benjamin.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo Rachel died, and was buried in the way of the course of Ephratha, this is Bethleem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob set up a pillar on her tomb; this is the pillar on the tomb of Rachel, until this day.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when Israel dwelt in that land, that Ruben went and lay with Balla, the concubine of his father Jacob; and Israel heard, and the thing appeared grievous before him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Jacob were twelve.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe sons of Lea, the first-born of Jacob; Ruben, Symeon, Levi, Judas, Issachar, Zabulon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Rachel; Joseph and Benjamin.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Balla, the hand-maid of Rachel; Dan and Nephthalim.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Zelpha, the hand-maid of Lea; Gad and Aser. These are the sons of Jacob, which were born to him in Mesopotamia of Syria.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob came to Isaac his father to Mambre, to a city of the plain; this is Chebron in the land of Chanaan, where Abraam and Isaac sojourned.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the days of Isaac which he lived were an hundred and eighty years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Isaac gave up the ghost and died, and was laid to his family, old and full of days; and Esau and Jacob his sons buried him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Esau; this is Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau took to himself wives of the daughters of the Chananites; Ada, the daughter of Aelom the Chettite; and Olibema, daughter of Ana the son of Sebegon, the Evite;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Basemath, daughter of Ismael, sister of Nabaioth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ada bore to him Eliphas; and Basemath bore Raguel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Olibema bore Jeus, and Jeglom, and Core; these are the sons of Esau, which were born to him in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and all his possessions, and all his cattle, and all that he had got, and all things whatsoever he had acquired in the land of Chanaan; and Esau went forth from the land of Chanaan, from the face of his brother Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojourning could not bear them, because of the abundance of their possessions.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Esau dwelt in mount Seir; Esau, he is Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Esau, the father of Edom in the mount Seir.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the names of the sons of Esau. Eliphas, the son of Ada, the wife of Esau; and Raguel, the son of Basemath, wife of Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Eliphas were Thaeman, Omar, Sophar, Gothom, and Kenez.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Thamna was a concubine of Eliphaz, the son of Esau; and she bore Amalec to Eliphas. These are the sons of Ada, the wife of Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Raguel; Nachoth, Zare, Some, and Moze. These were the sons of Basemath, wife of Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Olibema, the daughter of Ana, the son of Sebegon, the wife of Esau; and she bore to Esau, Jeus, and Jeglom, and Core.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the chiefs of the son of Esau, even the sons of Eliphas, the first-born of Esau; chief Thaeman, chief Omar, chief Sophar, chief Kenez,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishchief Core, chief Gothom, chief Amalec. These are the chiefs of Eliphas, in the land of Edom; these are the sons of Ada.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Raguel, the son of Esau; chief Nachoth, chief Zare, chief Some, chief Moze. These are the chiefs of Raguel, in the land of Edom; these are the sons of Basemath, wife of Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Olibema, wife of Esau; chief Jeus, chief Jeglom, chief Core. These are the chiefs of Olibema, daughter of Ana, wife of Esau.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the sons of Esau, and these are the chiefs; these are the sons of Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Seir, the Chorrhite, who inhabited the land; Lotan, Sobal, Sebegon, Ana,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand Deson, and Asar, and Rison. These are the chiefs of the Chorrhite, the son of Seir, in the land of Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Lotan were Chorrhi and Haeman; and the sister of Lotan, Thamna.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Sobal; Golam, and Manachath, and Gaebel, and Sophar, and Omar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Sebegon; Aie, and Ana; this is the Ana who found Jamin in the wilderness, when he tended the beasts of his father Sebegon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Ana; Deson?and Olibema was daughter of Ana.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Deson; Amada, and Asban, and Ithran, and Charrhan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Asar; Balaam, and Zucam, and Jucam.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the sons of Rison; Hos, and Aran.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the chiefs of Chorri; chief Lotan, chief Sobal, chief Sebegon, chief Ana,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishchief Deson, chief Asar, chief Rison. These are the chiefs of Chorri, in their principalities in the land of Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthese are the kings which reigned in Edom, before a king reigned in Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Balac, son of Beor, reigned in Edom; and the name of his city was Dennaba.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Balac died; and Jobab, son of Zara, from Bosorrha reigned in his stead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jobab died; and Asom, from the land of the Thaemanites, reigned in his stead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Asom died; and Adad son of Barad, who cut off Madiam in the plain of Moab, ruled in his stead; and the name of his city was Getthaim.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Adad died; and Samada of Massecca reigned in his stead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSamada died; and Saul of Rhooboth by the river reigned in his stead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Saul died; and Ballenon the son of Achobor reigned in his stead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ballenon the son of Achobor died; and Arad the son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Phogor; and the name of his wife was Metebeel, daughter of Matraith, son of Maizoob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the names of the chiefs of Esau, in their tribes, according to their place, in their countries, and in their nations; chief Thamna, chief Gola, chief Jether,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishchief Olibema, chief Helas, chief Phinon,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishchief Kenez, chief Thaeman, chief Mazar,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishchief Magediel, chief Zaphoin. These are the chiefs of Edom in their dwelling-places in the land of their possession; this is Esau, the father of Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob dwelt in the land where his father sojourned, in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the generations of Jacob. And Joseph was seventeen years old, feeding the sheep of his father with his brethren, being young; with the sons of Balla, and with the sons of Zelpha, the wives of his father; and Joseph brought to Israel their father their evil reproach.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob loved Joseph more than all his sons, because he was to him the son of old age; and he made for him a coat of many colours.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his brethren having seen that his father loved him more than all his sons, hated him, and could not speak anything peaceable to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph dreamed a dream, and reported it to his brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, Hear this dream which I have dreamed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishI thought ye were binding sheaves in the middle of the field, and my sheaf stood up and was erected, and your sheaves turned round, and did obeisance to my sheaf.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us, or shalt thou indeed be lord over us? And they hated him still more for his dreams and for his words.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he dreamed another dream, and related it to his father, and to his brethren, and said, Behold, I have dreamed another dream: as it were the sun, and the moon, and the eleven stars did me reverence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his father rebuked him, and said to him, What is this dream which thou hast dreamed? shall indeed both I and thy mother and thy brethren come and bow before thee to the earth?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his brethren envied him; but his father observed the saying.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his brethren went to feed the sheep of their father to Sychem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed their flock in Sychem? Come, I will send thee to them; and he said to him, Behold, I am here.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said to him, Go and see if thy brethren and the sheep are well, and bring me word; and he sent him out of the valley of Chebron, and he came to Sychem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd a man found him wandering in the field; and the man asked him, saying, What seekest thou?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, I am seeking my brethren; tell me where they feed their flocks.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man said to him, They have departed hence, for I heard them saying, Let us go to Dothaim; and Joseph went after his brethren, and found them in Dothaim.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they spied him from a distance before he drew nigh to them, and they wickedly took counsel to slay him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd each said to his brother, Behold, that dreamer comes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then come, let us kill him, and cast him into one of the pits; and we will say, An evil wild beast has devoured him; and we shall see what his dreams will be.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ruben having heard it, rescued him out of their hands, and said, Let us not kill him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ruben said to them, Shed not blood; cast him into one of these pits in the wilderness, but do not lay your hands upon him; that he might rescue him out of their hands, and restore him to his father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, when Joseph came to his brethren, that they stripped Joseph of his many-coloured coat that was upon him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they took him and cast him into the pit; and the pit was empty, it had not water.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they sat down to eat bread; and having lifted up their eyes they beheld, and lo, Ismaelitish travellers came from Galaad, and their camels were heavily loaded with spices, and resin, and myrrh; and they went to bring them to Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas said to his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishCome, let us sell him to these Ismaelites, but let not our hands be upon him, because he is our brother and our flesh; and his brethren hearkened.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men, the merchants of Madian, went by, and they drew and lifted Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ismaelites for twenty pieces of gold; and they brought Joseph down into Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ruben returned to the pit, and sees not Joseph in the pit; and he rent his garments.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he returned to his brethren and said, The boy is not; and I, whither am I yet to go?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having taken the coat of Joseph, they slew a kid of the goats, and stained the coat with the blood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they sent the coat of many colours; and they brought it to their father, and said, This have we found; know if it be thy son's coat or no. And he recognised it, and said, It is my son's coat, an evil wild beast has devoured him; a wild beast has carried off Joseph.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all his sons and his daughters gathered themselves together, and came to comfort him; but he would not be comforted, saying, I will go down to my son mourning to Hades; and his father wept for him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Madianites sold Joseph into Egypt; to Petephres, the eunuch of Pharao, captain of the guard.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass at that time that Judas went down from his brethren, and came as far as to a certain man of Odollam, whose name was Iras.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas saw there the daughter of a Chananitish man, whose name was Sava; and he took her, and went in to her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she conceived and bore a son, and called his name, Er.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she conceived and bore a son again; and called his name, Aunan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she again bore a son; and called his name, Selom: and she was in Chasbi when she bore them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas took a wife for Er his first-born, whose name was Thamar.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Er, the first-born of Judas, was wicked before the Lord; and God killed him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas said to Aunan, Go in to thy brother's wife, and marry her as her brother-in-law, and raise up seed to thy brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Aunan, knowing that the seed should not be his?it came to pass when he went in to his brother's wife, that he spilled it upon the ground, so that he should not give seed to his brother's wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his doing this appeared evil before God; and he slew him also.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas said to Thamar, his daughter-in-law, Sit thou a widow in the house of thy father-in-law, until Selom my son be grown; for he said, lest he also die as his brethren; and Thamar departed, and sat in the house of her father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the days were fulfilled, and Sava the wife of Judas died; and Judas, being comforted, went to them that sheared his sheep, himself and Iras his Shepherd the Odollamite, to Thamna.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was told Thamar his daughter-in-law, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Thamna, to shear his sheep.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having taken off the garments of her widowhood from her, she put on a veil, and ornamented her face, and sat by the gates of Aenan, which is in the way to Thamna, for she saw that Selom was grown; but he gave her not to him for a wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when Judas saw her, he thought her to be a harlot; for she covered her face, and he knew her not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he went out of his way to her, and said to her, Let me come in to thee; for he knew not that she was his daughter-in-law; and she said, What wilt thou give me if thou shouldest come in to me?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, I will send thee a kid of the goats from my flock; and she said, Well, if thou wilt give me an earnest, until thou send it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, What is the earnest that I shall give thee? and she said, Thy ring, and thy bracelet, and the staff in thy hand; and he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she arose and departed, and took her veil from off her, and put on the garments of her widowhood.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas sent the kid of the goats by the hand of his shepherd the Odollamite, to receive the pledge from the woman; and he found her not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he asked the men of the place, Where is the harlot who was in Aenan by the way-side? and they said, There was no harlot here.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he returned to Judas, and said, I have not found her; and the men of the place say, There is no harlot here.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas said, Let her have them, but let us not be ridiculed; I sent this kid, but thou hast not found her.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after three months, that it was told Judas, saying, Thamar thy daughter-in-law has grievously played the harlot, and behold she is with child by whoredom; and Judas said, Bring her out, and let her be burnt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd as they were bringing her, she sent to her father-in-law, saying, I am with child by the man whose these things are; and she said, See whose is this ring and bracelet and staff.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas knew them, and said, Thamar is cleared rather than I, forasmuch as I gave her not to Selom my son: and he knew her not again.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass when she was in labour, that she also had twins in her womb.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass as she was bringing forth, one thrust forth his hand, and the midwife having taken hold of it, bound upon his hand a scarlet thread, saying, This one shall come out first.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when he drew back his hand, then immediately came forth his brother; and she said, Why has the barrier been cut through because of thee? and she called his name, Phares.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd after this came forth his brother, on whose hand was the scarlet thread; and she called his name, Zara.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph was brought down to Egypt; and Petephres the eunuch of Pharao, thecaptain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ismaelites, who brought him down thither.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house with his lord the Egyptian.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his master knew that the Lord was with him, and the Lord prospers in his hands whatsoever he happens to do.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph found grace in the presence of his lord, and was well-pleasing to him; and he set him over his house, and all that he had he gave into the hand of Joseph.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after that he was set over his house, and over all that he had, that the Lord blessed the house of the Egyptian for Joseph's sake; and the blessing of the Lord was on all his possessions in the house, and in his field.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he committed all that he had into the hands of Joseph; and he knew not of anything that belonged to him, save the bread which he himself ate. And Joseph was handsome in form, and exceedingly beautiful in countenance.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph, and said, Lie with me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut he would not; but said to his master's wife, If because of me my master knows nothing in his house, and has given into my hands all things that belong to him:
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand in this house there is nothing above me, nor has anything been kept back from me, but thou, because thou art his wife?how then shall I do this wicked thing, and sin against God?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when she talked with Joseph day by day, and he hearkened not to her to sleep with her, so as to be with her,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishit came to pass on a certain day, that Joseph went into the house to do his business, and there was no one of the household within.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she caught hold of him by his clothes, and said, Lie with me; and having left his clothes in her hands, he fled, and went forth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, when she saw that he had left his clothes in her hands, and fled, and gone forth,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthat she called those that were in the house, and spoke to them, saying, See, he has brought in to us a Hebrew servant to mock us?he came in to me, saying, Lie with me, and I cried with a loud voice.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when he heard that I lifted up my voice and cried, having left his clothes with me, he fled, and went forth out.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo she leaves the clothes by her, until the master came to his house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou broughtest in to us, came in to me to mock me, and said to me, I will lie with thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when he heard that I lifted up my voice and cried, having left his clothes with me, he fled and departed forth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, when his master heard all the words of his wife, that she spoke to him, saying, Thus did thy servant to me, that he was very angry.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd his master took Joseph, and cast him into the prison, into the place where the king's prisoners are kept, there in the prison.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the Lord was with Joseph, and poured down mercy upon him; and he gave him favour in the sight of the chief keeper of the prison.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the chief keeper of the prison gave the prison into the hand of Joseph, and all the prisoners as many as were in the prison; and all things whatsoever they do there, he did them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBecause of him the chief keeper of the prison knew nothing, for all things were in the hand of Joseph, because the Lord was with him; and whatever things he did, the Lord made them to prosper in his hands.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after these things, that the chief cupbearer of the king of Egypt and the chief baker trespassed against their lord the king of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao was wroth with his two eunuchs, with his chief cupbearer, and with his chief baker.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he put them in ward, into the prison, into the place whereinto Joseph had been led.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the chief keeper of the prison committed them to Joseph, and he stood by them; and they were some days in the prison.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they both had a dream in one night; and the vision of the dream of the chief cupbearer and chief baker, who belonged to the king of Egypt, who were in the prison, was this.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishJoseph went in to them in the morning, and saw them, and they had been troubled.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he asked the eunuchs of Pharao who were with him in the prison with his master, saying, Why is it that your countenances are sad to-day?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said to him, We have seen a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said to them, Is not the interpretation of them through god? tell them than to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the chief cupbearer related his dream to Joseph, and said, In my dream a vine was before me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in the vine were three stems; and it budding shot forth blossoms; the clusters of grapes were ripe.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the cup of Pharao was in my hand; and I took the bunch of grapes, and squeezed it into the cup, and gave the cup into Pharao's hand.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to him, This is the interpretation of it. The three stems are three days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishYet three days and Pharao shall remember thy office, and he shall restore thee to thy place of chief cupbearer, and thou shalt give the cup of Pharao into his hand, according to thy former high place, as thou wast wont to be cupbearer.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut remember me of thyself, when it shall be well with thee, and thou shalt deal mercifully with me, and thou shalt make mention of me to Pharao, and thou shalt bring me forth out of this dungeon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor surely I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here I have done nothing, but they have cast me into this pit.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the chief baker saw that he interpreted aright; and he said to Joseph, I also saw a dream, and methought I took up on my head three baskets of mealy food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd in the upper basket there was the work of the baker of every kind which Pharao eats; and the fowls of the air ate them out of the basket that was on my head.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph answered and said to him, This is the interpretation of it; The three baskets are three days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishYet three days, and Pharao shall take away thy head from off thee, and shall hang thee on a tree, and the birds of the sky shall eat thy flesh from off thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass on the third day that it was Pharao's birth-day, and he made a banquet for all his servants, and he remembered the office of the cupbearer and the office of the baker in the midst of his servants.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he restored the chief cupbearer to his office, and he gave the cup into Pharao's hand.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he hanged the chief baker, as Joseph, interpreted to them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishYet did not the chief cupbearer remember Joseph, but forgot him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after two full years that Pharao had a dream. He thought he stood upon the bank of the river.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd lo, there came up as it were out of the river seven cows, fair in appearance, and choice of flesh, and they fed on the sedge. ?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd other seven cows came up after these out of the river, ill-favoured and lean-fleshed, and fed by the other cows on the bank of the river.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven ill-favoured and lean cows devoured the seven well-favoured and choice-fleshed cows; and Pharao awoke.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he dreamed again. And, behold, seven ears came up on one stalk, choice and good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd, behold, seven ears thin and blasted with the wind, grew up after them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven thin ears and blasted with the wind devoured the seven choice and full ears; and Pharao awoke, and it was a dream.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was morning, and his soul was troubled; and he sent and called all the interpreters of Egypt, and all her wise men; and Pharao related to them his dream, and there was no one to interpret it to Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the chief cupbearer spoke to Pharao, saying, I this day remember my fault:
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishPharao was angry with his servants, and put us in prison in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we had a dream both in one night, I and he; we saw, each according to his dream.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was there with us a young man, a Hebrew servant of the captain of the guard; and we related to him our dreams, and he interpreted them to us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, as he interpreted them to us, so also it happened, both that I was restored to my office, and that he was hanged.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao having sent, called Joseph; and they brought him out from the prison, and shaved him, and changed his dress, and he came to Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Joseph, I have seen a vision, and there is no one to interpret it; but I have heard *say concerning thee that thou didst hear dreams and interpret them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph answered Pharao and said, Without God an answer of safety shall not be given to Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao spoke to Joseph, saying, In my dream methought I stood by the bank of the river;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand there came up as it were out of the river, seven cows well-favoured and choice-fleshed, and they fed on the sedge.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd behold seven other cows came up after them out of the river, evil and ill-favoured and lean-fleshed, such that I never saw worse in all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven ill-favoured and thin cows ate up the seven first good and choice cows.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they went into their bellies; and ?it was not perceptible that they had gone into their bellies, and their appearance was ill-favoured, as also at the beginning; and after I awoke I slept,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand saw again in my sleep, and as it were seven ears came up on one stem, full and good.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd other seven ears, thin and blasted with the wind, sprang up close to them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven thin and blasted ears devoured the seven fine and full ears: so I spoke to the interpreters, and there was no one to explain it to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to Pharao, The dream of Pharao is one; whatever God does, he has shewn to Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dream of Pharao is one.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven thin kine that came up after them are seven years; and the seven thin and blasted ears are seven years; there shall be seven years of famine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd as for the word which I have told Pharao, whatsoever God intends to do, he has shewn to Pharao:
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbehold, for seven years there is coming great plenty in all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut there shall come seven years of famine after these, and they shall forget the plenty that shall be in all Egypt, and the famine shall consume the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the plenty shall not be known in the land by reason of the famine that shall be after this, for it shall be very grievous.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd concerning the repetition of the dream to Pharao twice, it is because the saying which is from God shall be true, and God will hasten to accomplish it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then, look out a wise and prudent man, and set him over the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let Pharao make and appoint local governors over the land; and let them take up a fifth part of all the produce of the land of Egypt for the seven years of the plenty.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let them gather all the food of these seven good years that are coming, and let the corn be gathered under the hand of Pharao; let food be kept in the cities.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the stored food shall be for the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; and the land shall not be utterly destroyed by the famine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the word was pleasing in the sight of Pharao, and in the sight of all his servants.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to all his servants, Shall we find such a man as this, who has the Spirit of God in him?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Joseph, Since God has shewed thee all these things, there is not a wiser or more prudent man than thou.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThou shalt be over my house, and all my people shall be obedient to thy ?word; only in the throne will I excel thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Joseph, Behold, I set thee this day over all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao took his ring off his hand, and put it on the hand of Joseph, and put on him a robe of fine linen, and put a necklace of gold about his neck.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he mounted him on the second of his chariots, and a herald made proclamation before him; and he set him over all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Joseph, I am Pharao; without thee no one shall lift up his hand on all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao called the name of Joseph, Psonthomphanech; and he gave him Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, to wife.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph was thirty years old when he stood before Pharao, king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharao, and went through all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the land produced, in the seven years of plenty, whole handfuls of corn.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he gathered all the food of the seven years, in which was the plenty in the land of Egypt; and he laid up the food in the cities; the food of the fields of a city round about it he laid up in it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph gathered very much corn as the sand of the sea, until it could not be numbered, for there was no number of it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to Joseph were born two sons, before the seven years of famine came, which Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph called the name of the first-born, Manasse; for God, said he, has made me forget all my toils, and all my father's house.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he called the name of the second, Ephraim; for God, said he, has increased me in the land of my humiliation.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven years of plenty passed away, which were in the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the seven years of famine began to come, as Joseph said; and there was a famine in all the land; but in all the land of Egypt there was bread.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the land of Egypt was hungry; and the people cried to Pharao for bread. And Pharao said to all the Egyptians, Go to Joseph, and do whatsoever he shall tell you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the famine was on the face of all the earth; and Joseph opened all the granaries, and sold to all the Egyptians.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all countries came to Egypt to buy of Joseph, for the famine prevailed in all the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob having seen that there was a sale of corn in Egypt, said to his sons, Why are ye indolent?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBehold, I have heard that there is corn in Egypt; go down thither, and buy for us a little food, that we may live, and not die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the ten brethren of Joseph went down to buy corn out of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Jacob sent not Benjamin, the brother of Joseph, with his brethren; for he said, Lest, haply, disease befall him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Israel came to buy with those that came, for the famine was in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph was ruler of the land; he sold to all the people of the land. And the brethren of Joseph, having come, did reverence to him, bowing with the face to the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when Joseph saw his brethren, he knew them, and estranged himself from them, and spoke hard words to them; and said to them, Whence are ye come? And they said, Out of the land of Chanaan, to buy food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph knew his brethren, but they knew not him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph remembered his dream, which he saw; and he said to them, Ye are spies; to observe the marks of the land are ye come.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut they said, Nay, Sir, we thy servants are come to buy food;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishwe are all sons of one man; we are peaceable, thy servants are not spies.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, Nay, but ye are come to observe the marks of the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, We thy servants are twelve brethren, in the land of Chanaan; and, behold, the youngest is with our father to-day, but the other one is not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to them, This is it that I spoke to you, saying, ye are spies;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishherein shall ye be manifested; by the health of Pharao, ye shall not depart hence, unless your younger brother come hither.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSend one of you, and take your brother; and go ye to prison, till your words be clear, whether ye speak the truth or not; but, if not, by the health of Pharao, verily ye are spies.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he put them in prison three days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them on the third day, This do, and ye shall live, for I fear God.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf ye be peaceable, let one of your brethren be detained in prison; but go ye, and carry back the corn ye have purchased.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd bring your younger brother to me, and your words shall be believed; but, if not, ye shall die. And they did so.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd each said to his brother, Yes, indeed, for we are in fault concerning our brother, when we disregarded the anguish of his soul, when he besought us, and we hearkened not to him; and therefore has this affliction come upon us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ruben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Hurt not the boy, and ye heard me not? and, behold, his blood is required.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph turned away from them, and wept; and again he came to them, and spoke to them; and he took Symeon from them, and bound him before their eyes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph gave orders to fill their vessels with corn, and to return their money to each into his sack, and to give them provision for the way; and it was so done to them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having put the corn on the asses, they departed thence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd one having opened his sack to give his asses fodder, at the place where they rested, saw also his bundle of money, for it was on the mouth of his sack.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to his brethren, My money has been restored to me, and behold this is in my sack. And their heart was wonder-struck, and they were troubled, saying one to another, What is this that God has done to us?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they came to their father, Jacob, into the land of Chanaan, and reported to him all that had happened to them, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe man, the lord of the land, spoke harsh words to us, and put us in prison as spies of the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we said to him, We are men of peace, we are not spies.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWe are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is with his father to-day in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man, the lord of the land, said to us, Herein shall I know that ye are peaceable; leave one brother here with me, and having taken the corn ye have purchased for your family, depart.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd bring to me your younger brother; then I shall know that ye are not spies, but that ye are men of peace: and I will restore you your brother, and ye shall trade in the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass as they were emptying their sacks, there was each man's bundle of money in his sack; and they and their father saw their bundles of money, and they were afraid.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd their father Jacob said to them, Ye have bereaved me. Joseph is not, Symeon is not, and will ye take Benjamin? all these things have come upon me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Ruben spoke to his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee; give him into my hand, and I will bring him back to thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut he said, My son shall not go down with you, because his brother is dead, and he only has been left; and suppose it shall come to pass that he is afflicted by the way by which ye go, then ye shall bring down my old age with sorrow to Hades.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut the famine prevailed in the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, when they had finished eating the corn which they had brought out of Egypt, that their father said to them, Go again; buy us a little food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas spoke to him, saying, The man, the lord of the country, positively testified to us, saying, Ye shall not see my face, unless your younger brother be with you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf, then, thou send our brother with us, we will go down, and buy thee food;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishbut if thou send not our brother with us, we will not go: for the man spoke to us, saying, Ye shall not see my face, unless your younger brother be with you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said, Why did ye harm me, inasmuch as ye told the man that ye had a brother?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, The man closely questioned us about our family also, saying, Does your father yet live, and have ye a brother? and we answered him according to this question: did we know that he would say to us, Bring your brother?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas said to his father Israel, Send the boy with me, and we will arise and go, that we may live and not die, both we and thou, and our store.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I engage for him; at my hand do thou require him; if I bring him not to thee, and place him before thee, I shall be guilty toward thee for ever.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor if we had not tarried, we should now have returned twice.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel, their father, said to them, If it be so, do this; take of the fruits of the earth in your vessels, and carry down to the man presents of gum and honey, and frankincense, and stacte, and turpentine, and walnuts.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd take double money in your hands, and the money that was returned in your sacks, carry back with you, lest peradventure it is a mistake.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd take your brother; and arise, go down to the man.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd my God give you favour in the sight of the man, and send away your other brother, and Benjamin, for I accordingly as I have been bereaved, am bereaved.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men having taken these presents, and the double money, took in their hands also Benjamin; and they rose up and went down to Egypt, and stood before Joseph.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph saw them and his brother Benjamin, born of the same mother; and he said to the steward of his household, Bring the men into the house, and slay beasts and make ready, for the men are to eat bread with me at noon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the man did as Joseph said; and he brought the men into the house of Joseph.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men, when they perceived that they were brought into the house of Joseph, said, We are brought in because of the money that was returned in our sacks at the first; even in order to inform against us, and lay it to our charge; to take us for servants, and our asses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having approached the man who was over the house of Joseph, they spoke to him in the porch of the house,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishsaying, We pray thee, Sir; we came down at first to buy food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, when we came to unlade, and opened our sacks, there was also this money of each in his sack; we have now brought back our money by weight in our hands.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we have brought other money with us to buy food; we know not who put the money into our sacks.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, God deal mercifully with you; be not afraid; your God, and the God of your fathers, has given you treasures in your sacks, and I have enough of your good money. And he brought Symeon out to them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he brought water to wash their feet; and gave provender to their asses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they prepared their gifts, until Joseph came at noon, for they heard that he was going to dine there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph entered into the house, and they brought him the gifts which they had in their hands, into the house; and they did him reverence with their face to the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he asked them, How are ye? and he said to them, Is your father, the old man of whom ye spoke, well? Does he yet live?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And he said, Blessed be that man by God; ?and they bowed, and did him reverence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, born of the same mother; and he said, Is this your younger brother, whom ye spoke of bringing to me? and he said, God have mercy on thee, my son.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph was troubled, for his bowels yearned over his brother, and he sought to weep; and he went into his chamber, and wept there.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he washed his face and came out, and refrained himself, and said, Set on bread.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they set on bread for him alone, and for them by themselves, and for the Egyptians feasting with him by themselves, for the Egyptians could not eat bread with the Hebrews, for it is an abomination to the Egyptians.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they sat before him, the first-born according to his seniority, and the younger according to his youth; and the men looked with amazement every one at his brother.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they took their portions from him to themselves; but Benjamin's portion was *five times as much as the portions of the others. And they drank and were filled with drink with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph charged the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put the money of each in the mouth of his sack.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd put my silver cup into the sack of the youngest, and the price of his corn. And it was done according to the word of Joseph, as he said.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe morning dawned, and the men were sent away, they and their asses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when they had gone out of the city, and were not far off, then Joseph said to his steward, Arise, and pursue after the men; and thou shalt overtake them, and say to them, Why have ye returned evil for good?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWhy have ye stolen my silver cup? is it not this out of which my lord drinks? and he divines augury with it; ye have accomplished evil in that which ye have done.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he found them, and spoke to them according to these words.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said to him, Why does our lord speak according to these words? far be it from thy servants to do according to this word.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf we brought back to thee out of the land of Chanaan the money which we found in our sacks, how should we steal silver or gold out of the house of thy lord?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishWith whomsoever of thy servants thou shalt find the cup, let him die; and, moreover, we will be servants to our lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Now then it shall be as ye say; with whomsoever the cup shall be found, he shall be my servant, and ye shall be clear.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they hasted, and took down every man his sack on the ground, and they opened every man his sack.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he searched, beginning from the eldest, until he came to the youngest; and he found the cup in Benjamin's sack.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they rent their garments, and laid each man his sack on his ass, and returned to the city.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas and his brethren came in to Joseph, while he was yet there, and fell on the ground before him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to them, What is this thing that ye have done? know ye not that a man such as I can surely divine?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas said, What shall we answer to our lord, or what shall we say, or wherein should we be justified? whereas God has discovered the unrighteousness of thy servants; behold, we are slaves to our lord, both we and he with whom the cup has been found.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said, Far be it from me to do this thing; the man with whom the cup has been found, he shall be my servant; but do ye go up with safety to your father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Judas drew near him, and said, I pray, Sir, let thy servant speak a word before thee, and be not angry with thy servant, for thou art next to Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSir, thou askedst thy servants, saying, Have ye a father or a brother?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we said to my lord, We have a father, an old man, and he has a son of his old age, a young one, and his brother is dead, and he alone has been left behind to his mother, and his father loves him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thou saidst to they servants, Bring him down to me, and I will take care of him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we said to my lord, The child will not be able to leave his father; but if he should leave his father, he will die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut thou saidst to they servants, Except your younger brother come down with you, ye shall not see my face again.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass, when we went up to thy servant our father, we reported to him the words of our lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd our father said, Go again, and buy us a little food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd we said, We shall not be able to go down; but if our younger brother go down with us, we will go down; for we shall not be able to see the man's face, our younger brother not being with us.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thy servant our father said to us, Ye know that my wife bore me two sons;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand one is departed from me; and ye said that he was devoured of wild beasts, and I have not seen him until now.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf then ye take this one also from my presence, and an affliction happen to him by the way, then shall ye bring down my old age with sorrow to the grave.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then, if I should go in to they servant, and our father, and the boy should not be with us, (and his life depends on this lad's life)
Brenton English Septuagint (BRE)
09english?it shall even come to pass, when he sees the boy is not with us, that he will die, and thy servants will bring down the old age of thy servant, and our father, with sorrow to the grave.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor thy servant has received the boy in charge from his father, saying, If I bring him not to thee, and place him before thee, I shall be guilty towards my father for ever.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then I will remain a servant with thee instead of the lad, a domestic of my lord; but let the lad go up with his brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor how shall I go up to my father, the lad not being with us? lest I behold the evils which will befall my father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph could not refrain himself when all were standing by him, but said, Dismiss all from me; and no one stood near Joseph, when he made himself known to his brethren.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he uttered his voice with weeping; and all the Egyptians heard, and it was reported to the house of Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to his brethren, I am Joseph; doth my father yet live? And his brethren could not answer him, for they were troubled.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to his brethren, Draw nigh to me; and they drew nigh; and he said, I am your brother Joseph, whom ye sold into Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then be not grieved, and let it not seem hard to you that ye sold me hither, for God sent me before you for life.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor this second year there is famine on the earth, and there are yet five years remaining, in which there is to be neither ploughing, nor mowing.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishFor God sent me before you, that there might be left to you a remnant upon the earth, even to nourish a great remnant of you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then ye did not send me hither, but God; and he hath made me as a father of Pharao, and lord of all his house, and ruler of all the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHasten, therefore, and go up to my father, and say to him, These things saith thy son Joseph; God has made me lord of all the land of Egypt; come down therefore to me, and tarry not.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thou shalt dwell in the land of Gesem of Arabia; and thou shalt be near me, thou and thy sons, and thy sons' sons, thy sheep and thine oxen, and whatsoever things are thine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will nourish thee there: for the famine is yet for five years; lest thou be consumed, and thy sons, and all thy possessions.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBehold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaks to you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishReport, therefore, to my father all my glory in Egypt, and all things that ye have seen, and make haste and bring down my father hither.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he fell on his brother Benjamin's neck, and wept on him; and Benjamin wept on his neck.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he kissed all his brethren, and wept on them; and after these things his brethren spoke to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the report was carried into the house of Pharao, saying, Joseph's brethren are come; and Pharao was glad, and his household.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Joseph, Say to thy brethren, Do this; fill your waggons, and depart into the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd take up your father, and your possessions, and come to me; and I will give you of all the goods of Egypt, and ye shall eat the marrow of the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd do thou charge them thus; that they should take for them waggons out of the land of Egypt, for your little ones, and for your wives; and take up your father, and come.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd be not sparing in regard to your property, for all the good of Egypt shall be yours.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the children of Israel did so; and Joseph gave to them waggons, according to the words spoken by king Pharao; and he gave them provision for the journey.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he gave to them all two sets of raiment apiece; but to Benjamin he gave three hundred pieces of gold, and five changes of raiment.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd to his father he sent presents at the same rate, and ten asses, bearing some of all the good things of Egypt, and ten mules, bearing bread for his father for thy journey.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he sent away his brethren, and they went; and he said to them, Be not angry by the way.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they went up out of Egypt, and came into the land of Chanaan, to Jacob their father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they reported to him, saying, Thy son Joseph is living, and he is ruler over all the land of Egypt; and Jacob was amazed, for he did not believe them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut they spoke to him all the words uttered by Joseph, whatsoever he said to them; and having seen the chariots which Joseph sent to take him up, the spirit of Jacob their father revived.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said, It is a great thing for me if Joseph my son is yet alive. I will go and see him before I die.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel departed, he and all that he had, and came to the well of the oath; and he offered sacrifice to the God of his father Isaac.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd God spoke to Israel in a night vision, saying, Jacob, Jacob; and he said, What is it?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he says to him, I am the God of thy fathers; fear not to go down into Egypt, for I will make thee there a great nation.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I will go down with thee into Egypt, and I will bring thee up at the end; and Joseph shall put his hands on thine eyes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob rose up from the well of the oath; and the sons of Israel took up their father, and the baggage, and their wives on the waggons, which Joseph sent to take them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they took up their goods, and all their property, which they had gotten in the land of Chanaan; they came into the land of Egypt, Jacob, and all his seed with him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThe sons, and the sons of his sons with him; his daughters, and the daughters of his daughters; and he brought all his seed into Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd these are the names of the sons of Israel that went into Egypt with their father Jacob?Jacob and his sons. The first-born of Jacob, Ruben.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Ruben; Enoch, and Phallus, Asron, and Charmi.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the sons of Symeon; Jemuel, and Jamin, and Aod, and Achin, and Saar, and Saul, the son of a Chananitish woman.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Levi; Gerson, Cath, and Merari.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Judas; Er, and Aunan, and Selom, and Phares, and Zara: and Er and Aunan died in the land of Chanaan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Phares were Esron, and Jemuel. And the sons of Issachar; Thola, and Phua, and Asum, and Sambran.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Zabulun, Sered, and Allon, and Achoel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the sons of Lea, which she bore to Jacob in Mesopotamia of Syria, and Dina his daughter; all the souls, sons and daughters, thirty-three.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Gad; Saphon, and Angis, and Sannis, and Thasoban, and Aedis, and Aroedis, and Areelis.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Aser; Jemna, Jessua, and Jeul, and Baria, and Sara their sister. And the sons of Baria; Chobor, and Melchiil.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the sons of Zelpha, which Laban gave to his daughter Lea, who bore these to Jacob, sixteen souls.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Rachel, the wife of Jacob; Joseph, and Benjamin.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there were sons born to Joseph in the land of Egypt, whom Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, bore to him, even Manasses and Ephraim. And there were sons born to Manasses, which the Syrian concubine bore to him, even Machir. And Machir begot Galaad. And the sons of Ephraim, the brother of Manasses; Sutalaam, and Taam. And the sons of Sutalaam; Edom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the sons of Benjamin; Bala, and Bochor, and Asbel. And the sons of Bala were Gera, and Noeman, and Anchis, and Ros, and Mamphim. And Gera begot Arad.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the sons of Rachel, which she bore to Jacob; all the souls eighteen.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Dan; Asom.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Nephthalim; Asiel, and Goni, and Issaar, and Sollem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThese are the sons of Balla, whom Laban gave to his daughter Rachel, who bore these to Jacob; all the souls, seven.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the souls that came with Jacob into Egypt, who came out of his loins, besides the wives of the sons of Jacob, even all the souls were sixty-six.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the sons of Joseph, who were born to him in the land of Egypt, were nine souls; all the souls of the house of Jacob who came with Joseph into Egypt, were seventy-five souls.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he sent Judas before him to Joseph, to meet him to the city of Heroes, into the land of Ramesses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph having made ready his chariots, went up to meet Israel his father, at the city of Heroes; and having appeared to him, fell on his neck, and wept with abundant weeping.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said to Joseph, After this I will gladly die, since I have seen thy face, for thou art yet living.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to his brethren, I will go up and tell Pharao, and will say to him, My brethren, and my father's house, who were in the land of Chanaan, are come to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the men are shepherds; for they have been feeders of cattle, and they have brought with them their cattle, and their kine, and all their property.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIf then Pharao call you, and say to you, What is you occupation?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishYe shall say, We thy servants are herdsmen from our youth until now, both we and our fathers: that ye may dwell in the land of Gesem of Arabia, for every shepherd is an abomination to the Egyptians.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph came and told Pharao, saying, My father, and my brethren, and their cattle, and their oxen, and all their possessions, are come out of the land of Chanaan, and behold, they are in the land of Gesem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he took of his brethren five men, and set them before Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to the brethren of Joseph, What is your occupation? and they said to Pharao, Thy servants are shepherds, both we and our father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said to Pharao, We are come to sojourn in the land, for there is no pasture for the flocks of thy servants, for the famine has prevailed in the land of Chanaan; now then, we will dwell in the land of Gesem. And Pharao said to Joseph, Let them dwell in the land of Gesem; and if thou knowest that there are among them able men, make them overseers of my cattle. So Jacob and his sons came into Egypt, to Joseph; and Pharao, king of Egypt, heard of it.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao spoke to Joseph, saying, Thy father, and thy brethren, are come to thee.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBehold, the land of Egypt is before thee; settle thy father and thy brethren in the best land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharao; and Jacob blessed Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Jacob, How many are the years of the days of thy life?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to Pharao, The days of the years of my life, wherein I sojourn, are a hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, they have not attained to the days of the life of my fathers, in which days they sojourned.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob blessed Pharao, and departed from him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph settled his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best land, in the land of Ramesses, as Pharao commanded.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph gave provision to his father, and his brethren, and to all the house of his father, corn for each person.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there was no corn in all the land, for the famine prevailed greatly; and the land of Egypt, and the land of Chanaan, fainted for the famine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph gathered all the money that was found in the land of Egypt, and the land of Chanaan, in return for the corn which they bought, and he distributed corn to them; and Joseph brought all the money into the house of Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the money failed out of the land of Egypt, and out of the land of Chanaan; and all the Egyptians came to Joseph, saying, Give us bread, and why do we die in thy presence? for our money is spent.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to them, Bring your cattle, and I will give you bread for your cattle, if your money is spent.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them bread in return for their horses, and for their sheep, and for their oxen, and for their asses; and Joseph maintained them with bread for all their cattle in that year.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd that year passed, and they came to him in the second year, and said to him, Must we then be consumed from before our lord? for if our money has failed, and our possessions, and our cattle, brought to thee our lord, and there has not been left to us before our lord more than our own bodies and our land, we are indeed destitute.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIn order, then, that we die not before thee, and the land be made desolate, buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharao: give seed that we may sow, and live and not die, so our land shall not be made desolate.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph bought all the land of the Egyptians, for Pharao; for the Egyptians sold their land to Pharao; for the famine prevailed against them, and the land became Pharao's.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he brought the people into bondage to him, for servants, from one extremity of Egypt to the other,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishexcept only the land of the priests; Joseph bought not this, for Pharao gave a portion in the way of gift to the priests; and they ate their portion which Pharao gave them; therefore they sold not their land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to all the Egyptians, Behold, I have bought you and your land this day for Pharao; take seed for you, and sow the land.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there shall be the fruits of it; and ye shall give the fifth part to Pharao, and the four remaining parts shall be for yourselves, for seed for the earth, and for food for you, and all that are in your houses.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they said, Thou hast saved us; we have found favour before our lord, and we will be servants to Pharao.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph appointed it to them for an ordinance until this day; to reserve a fifth part for Pharao, on the land of Egypt, except only the land of the priests, that was not Pharao's.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel dwelt in Egypt, in the land of Gesem, and they gained an inheritance upon it; and they increased and multiplied very greatly.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob survived seventeen years in the land of Egypt; and Jacob's days of the years of his life were a hundred and forty-seven years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand the days of Israel drew nigh for him to die: and he called his son Joseph, and said to him, If I have found favour before thee, put thy hand under my thigh, and thou shalt execute mercy and truth toward me, so as not to bury me in Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut I will sleep with my fathers, and thou shalt carry me up out of Egypt, and bury me in their sepulchre. And he said, I will do according to thy word.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said, Swear to me; and he swore to him. And Israel did reverence, leaning on the top of his staff.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it came to pass after these things, that it was reported to Joseph, Behold, thy father is ill; and, having taken his two sons, Manasse and Ephraim, he came to Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd it was reported to Jacob, saying, Behold, thy son Joseph cometh to thee; and Israel having strengthened himself, sat upon the bed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob said to Joseph, My God appeared to me in Luza, in the land of Chanaan, and blessed me,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand said to me, Behold, I will increase thee, and multiply thee, and will make of thee multitudes of nations; and I will give this land to thee, and to thy seed after thee, for an everlasting possession.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow then thy two sons, who were born to thee in the land of Egypt, before I came to thee into Egypt, are mine; Ephraim and Manasse, as Ruben and Symeon they shall be mine.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the children which thou shalt beget hereafter, shall be in the name of their brethren; they shall be named after their inheritances.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd as for me, when I came out of Mesopotamia of Syria, Rachel, thy mother, died in the land of Chanaan, as I drew night to the horse-course of Chabratha of the land of Chanaan, so as to come to Ephratha; and I buried her in the road of the course; this is Bethlehem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when Israel saw the sons of Joseph, he said, Who are these to thee?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to his father, They are my sons, whom God gave me here; and Jacob said, Bring me them, that I may bless them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNow the eyes of Israel were dim through age, and he could not see; and he brought them near to him, and he kissed them, and embraced them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said to Joseph, Behold, I have not been deprived of seeing thy face, and lo! God has showed me thy seed also.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph brought them out from between his knees, and they did reverence to him, with their face to the ground.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph took his two sons, both Ephraim in his right hand, but on the left of Israel, and Manasse on his left hand, but on the right of Israel, and brought them near to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut Israel having stretched out his right hand, laid it on the head of Ephraim, and he was the younger; and his left hand on the head of Manasse, guiding his hands crosswise.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he blessed them and said, The God in whose sight my fathers were well pleasing, even Abraam and Isaac, the God who continues to feed me from my youth until this day;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthe angel who delivers me from all evils, bless these boys, and my name shall be called upon them, and the name of my fathers, Abraam and Isaac; and let them be increased to a great multitude on the earth.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph having seen that his father put his right hand on the head of Ephraim?it seemed grievous to him; and Joseph took hold of the hand of his father, to remove it from the head of Ephraim to the head of Manasse.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to his father, Not so, father; for this is the first-born; lay thy right-hand upon his head.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he would not, but said, I know it, son, I know it; he also shall be a people, and he shall be exalted, but his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he blessed them in that day, saying, In you shall Israel be blessed, saying, God make thee as Ephraim and Manasse; and he set Ephraim before Manasse.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Israel said to Joseph, Behold, I die; and God shall be with you, and restore you to the land of your fathers.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd I give to thee Sicima, a select portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorites with my sword and bow.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob called his sons, and said to them,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAssemble yourselves, that I may tell you what shall happen to you in the last days. Gather yourselves together, and hear me, sons of Jacob; hear Israel, hear your father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishRuben, thou art my first-born, thou my strength, and the first of my children, hard to be endured, hard and self-willed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThou wast insolent like water, burst not forth with violence, for thou wentest up to the bed of thy father; then thou defiledst the couch, whereupon thou wentest up.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSymeon and Levi, brethren, accomplished the injustice of their cutting off.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishLet not my soul come into their counsel, and let not mine inward parts contend in their conspiracy, for in their wrath they slew men, and in their passion they houghed a bull.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishCursed be their wrath, for it was willful, and their anger, for it was cruel: I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishJuda, thy brethren have praised thee, and thy hands shall be on the back of thine enemies; thy father's sons shall do thee reverence.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishJuda is a lion's whelp: from the tender plant, my son, thou art gone up, having couched thou liest as a lion, and as a whelp; who shall stir him up?
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishA ruler shall not fail from Juda, nor a prince from his loins, until there come the things stored up for him; and he is the expectation of nations.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBinding his foal to the vine, and the foal of his ass to the branch of it, he shall wash his robe in wine, and his garment in the blood of the grape.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishHis eyes shall be more cheering than wine, and his teeth whiter than milk.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishZabulon shall dwell on the coast, and he shall be by a haven of ships, and shall extend to Sidon.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishIssachar has desired that which is good; resting between the inheritances.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd having seen the resting place that it was good, and the land that it was fertile, he subjected his shoulder to labour, and became a husbandman.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishDan shall judge his people, as one tribe too in Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd let Dan be a serpent in the way, besetting the path, biting the heel of the horse (and the rider shall fall backward),
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishwaiting for the salvation of the Lord.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishGad, a plundering troop shall plunder him; but he shall plunder him, pursuing him closely.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAser, his bread shall be fat; and he shall yield dainties to princes.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishNephthalim is a spreading stem, bestowing beauty on its fruit.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishJoseph is a son increased; my dearly loved son is increased; my youngest son, turn to me.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAgainst whom men taking evil counsel reproached him, and the archers pressed hard upon him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBut their bow and arrows were mightily consumed, and the sinews of their arms were slackened by the hand of the mighty one of Jacob; thence is he that strengthened Israel from the God of thy father;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishand my God helped thee, and he blessed thee with the blessing of heaven from above, and the blessing of the earth possessing all things, because of the blessing of the breasts and of the womb,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishthe blessings of thy father and thy mother?it has prevailed above the blessing of the lasting mountains, and beyond the blessings of the everlasting hills; they shall be upon the head of Joseph, and upon the head of the brothers of whom he took the lead.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishBenjamin, as a ravening wolf, shall eat still in the morning, and at evening he gives food.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAll these are the twelve sons of Jacob; and their father spoke these words to them, and he blessed them; he blessed each of them according to his blessing.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, I am added to my people; ye shall bury me with my fathers in the cave, which is in the field of Ephron the Chettite,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishin the double cave which is opposite Mambre, in the land of Chanaan, the cave which Abraam bought of Ephron the Chettite, for a possession of a sepulchre.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThere they buried Abraam and Sarrha his wife; there they buried Isaac, and Rebecca his wife; there they buried Lea;
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishin the portion of the field, and of the cave that was in it, purchased of the sons of Chet.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Jacob ceased giving charges to his sons; and having lifted up his feet on the bed, he died, and was gathered to his people.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph fell upon his father's face, and wept on him, and kissed him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph commanded his servants the embalmers to embalm his father; and the embalmers embalmed Israel.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they fulfilled forty days for him, for so are the days of embalming numbered; and Egypt mourned for him seventy days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when the days of mourning were past, Joseph spoke to the princes of Pharao, saying, If I have found favour in your sight, speak concerning me in the ears of Pharao, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishMy father adjured me, saying, In the sepulchre which I dug for myself in the land of Chanaan, there thou shalt bury me; now then I will go up and bury my father, and return again.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Pharao said to Joseph, Go up, bury thy father, as he constrained thee to swear.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo Joseph went up to bury his father; and all the servants of Pharao went up with him, and the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd all the household of Joseph, and his brethren, and all the house of his father, and his kindred; and they left behind the sheep and the oxen in the land of Gesem.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd there went up with him also chariots and horsemen; and there was a very great company.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they came to the threshing-floor of Atad, which is beyond Jordan; and they bewailed him with a great and very sore lamentation; and he made a mourning for his father seven days.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd the inhabitants of the land of Chanaan saw the mourning at the floor of Atad, and said, This is a great mourning to the Egyptians; therefore he called its name, The mourning of Egypt, which is beyond Jordan.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd thus his sons did to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishSo his sons carried him up into the land of Chanaan, and buried him in the double cave, which cave Abraam bought for possession of a burying place, of Ephrom the Chettite, before Mambre.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph returned to Egypt, he and his brethren, and those that had gone up with him to bury his father.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd when the brethren of Joseph saw that their father was dead, they said, Let us take heed, lest at any time Joseph remember evil against us, and recompense to us all the evils which we have done against him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they came to Joseph, and said, Thy father adjured us before his death, saying,
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishThus say ye to Joseph, Forgive them their injustice and their sin, forasmuch as they have done thee evil; and now pardon the injustice of the servants of the God of thy father. And Joseph wept while they spoke to him.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd they came to him and said, We, these persons, are thy servants.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph said to them, Fear not, for I am God's.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishYe took counsel against me for evil, but God took counsel for me for good, that the matter might be as it is to-day, and much people might be fed.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd he said to them, Fear not, I will maintain you, and your families: and he comforted them, and spoke kindly to them.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph dwelt in Egypt, he and his brethren, and all the family of his father; and Joseph lived a hundred and ten years.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph saw the children of Ephraim to the third generation; and the sons of Machir the son of Manasse were borne on the sides of Joseph.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph spoke to his brethren, saying, I die, and God will surely visit you, and will bring you out of this land to the land concerning which God sware to our fathers, Abraam, Isaac, and Jacob.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph adjured the sons of Israel, saying, At the visitation with which God shall visit you, then ye shall carry up my bones hence with you.
Brenton English Septuagint (BRE)
09englishAnd Joseph died, aged an hundred and ten years; and they prepared his corpse, and put him in a coffin in Egypt.

01 Genesis >>>