ro - The Holy Bible

  • rödfärgade vädurskinn, tahasskinn, akacieträ,
    se 2Mosebok 255
  • rödfärgade vädurskinn, tahasskinn, akacieträ,
    se 2Mosebok 357
  • rogabitque pro eo coram Domino et faciet sacrificium pro peccato tunc immolabit holocaustum
    la Leviticus 1419
  • Rogámoste que pasemos por tu tierra; no pasaremos por labranza, ni por vińa, ni beberemos agua de pozos: por el camino real iremos, sin apartarnos á la diestra ni á la siniestra, hasta que hayamos pasado tu término.
    es Números 2017
  • rogans pro illo et expians reliquam vero partem ipse habebit in munere
    la Leviticus 513
  • rökelsealtaret med dess stänger, smörjelseoljan och den välluktande rökelsen, förhänget för ingĺngen till tabernaklet,
    se 2Mosebok 3515
  • Rontsák azért le a házat köveivel együtt, és a fáit is, a háznak minden tapasztékát is; és vigyék a városon kívül tisztátalan helyre.
    hu 3Mózes 1445
  • ropade hon pĺ sitt husfolk och sade till dem: Sen här, han har fört hit till oss en hebreisk man, för att denne skulle locka oss till lättfärdighet. Han kom in till mig och ville ligga hos mig; men jag ropade med hög röst.
    se 1Mosebok 3914
  • ropte hun pĺ sine husfolk og sa til dem: Se, her har han fřrt en hebraisk mann hit til oss for ĺ fřre skam over oss; han kom inn til mig for ĺ ligge hos mig, men jeg ropte sĺ hřit jeg kunde,
    no 1Mosebok 3914
  • rötliche Widderfelle, Dachsfelle und Akazienholz,
    de 2Mose 357
  • rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Akazienholz,
    de 2Mose 255
  • Rotura por rotura, ojo por ojo, diente por diente: según la lesión que habrá hecho á otro, tal se hará á él.
    es Levítico 2420
  • <<< operone list >>>