id - The Holy Bible

  • id est duae semis tribus acceperunt partem suam trans Iordanem contra Hiericho ad orientalem plagam
    la Numeri 3415
  • id est simul quadraginta octo cum suburbanis suis
    la Numeri 3507
  • Id pues ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de dar la tarea del ladrillo.
    es Éxodo 518
  • Id vosotros, y recoged paja donde la hallareis; que nada se disminuirá de vuestra tarea.
    es Éxodo 511
  • Idag drar I ut, i mĺneden abib.
    no 2Mosebok 134
  • idcirco ad se fecit accedere te et omnes fratres tuos filios Levi ut vobis etiam sacerdotium vindicetis
    la Numeri 1610
  • idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terra
    la Exodus 916
  • idcirco dicitur in proverbio venite in Esebon aedificetur et construatur civitas Seon
    la Numeri 2127
  • idcirco dixi filiis Israhel omnis anima ex vobis non comedet sanguinem nec ex advenis qui peregrinantur inter vos
    la Leviticus 1712
  • idcirco loquere ad eos ecce do ei pacem foederis mei
    la Numeri 2512
  • idcirco ubi immolatur holocaustum mactabitur et victima pro delicto sanguis eius per gyrum fundetur altaris
    la Leviticus 72
  • idcirco viginti annis fui tecum oves tuae et caprae steriles non fuerunt arietes gregis tui non comedi
    la Genesis 3138
  • idcirco vocatus est locus ille Bersabee quia ibi uterque iuraverunt
    la Genesis 2131
  • Idegen ember ne egyék szenteltet, a papnak zsellére és bérese se egyék szenteltet.
    hu 3Mózes 2210
  • Idegen és jövevény vagyok közöttetek: Adjatok nékem temetésre való örökséget ti nálatok, hadd temessem el az én halottamat én előlem.
    hu 1Mózes 234
  • ideo autem non fermentabitur quia pars eius in Domini offertur incensum sanctum sanctorum erit sicut pro peccato atque delicto
    la Leviticus 617
  • ideo dic filiis Israhel ego Dominus qui educam vos de ergastulo Aegyptiorum et eruam de servitute ac redimam in brachio excelso et iudiciis magnis
    la Exodus 66
  • ideo offerre debent sacerdoti filii Israhel hostias suas quas occidunt in agro ut sanctificentur Domino ante ostium tabernaculi testimonii et immolent eas hostias pacificas Domino
    la Leviticus 175
  • idet Abram slog sig ned i Kana'ans Land, medens Lot slog sig ned i Jordanegnens Byer og drog med sine Telte fra Sted til Sted helt hen til Sodoma.
    dk 1Mosebog 1312
  • idet de udhamrede Guldet i Plader og skar Pladerne ud i Trĺde til at vćve ind i det violette og rřde Purpurgarn, det karmoisinrřde Garn og det tvundne Byssus ved Kunstvćvning.
    dk 2Mosebog 393
  • idet en anden Mand har Samleje med hende, uden at det er kommet til hendes Mands Kundskab, og uden at det er blevet opdaget, skřnt hun har besmittet sig, og uden at der er noget Vidne imod hende, da hun ikke er grebet pĺ fersk Gerning,
    dk 4Mosebog 0513
  • idet han sagde: Lovet vćre Herren, min Herre Abrahams Gud. som ikke har unddraget min Herre sin Miskundhed og Trofasthed! Herren har fřrt mig pĺ Vejen til min Herres Broders Hus.
    dk 1Mosebog 2427
  • idet han stillede Trćlkvinderne med deres Břrn forrest, Lea med hendes Břrn lćngere tilbage og bagest Rakel med Josef;
    dk 1Mosebog 332
  • idet han tćnkte: Hvis Esau mřder den ene Lejr og slĺr den, kan dog den anden slippe bort.
    dk 1Mosebog 328
  • idet Mala, Tirza, Hogla, Milka og Noa, Zelofhads Dřtre, indgik Ćgteskab med deres Farbrřdres Sřnner;
    dk 4Mosebog 3611
  • Időt is hagya az Úr, mondván: Holnap cselekszi az Úr ezt a dolgot a földön.
    hu 2Mózes 95
  • Idűlt poklosság az az ő testének bőrén; azért tisztátalannak ítélje azt a pap, ne is rekesztesse külön azt, mert tisztátalan az.
    hu 3Mózes 1311
  • <<< operone list >>>