da_v - The Holy Bible

  • då vände han sig åt alla sidor, och när han såg att ingen annan människa fanns där, slog han ihjäl egyptiern och gömde honom i sanden.
    se 2Mosebok 212
  • Då vände sig Mose åter till HERREN och sade: Herre, varför har du gjort så illa mot detta folk? Varför har du sänt mig?
    se 2Mosebok 522
  • Da vendte Farao sig bort og gik hjem, og heller ikke dette lagde han sig på Sinde.
    dk 2Mosebog 723
  • Da vendte han sig hit og dit og så at det ikke var nogen der, og så slo han egypteren ihjel og skjulte ham i sanden.
    no 2Mosebok 212
  • Da vendte Moses sig igen til Herren og sagde: Herre, hvorfor har du handlet ilde med dette Folk? Hvorfor har du udsendt mig?
    dk 2Mosebog 522
  • Da vendte Moses sig igjen til Herren og sa: Herre, hvorfor har du gjort så ille med dette folk? Hvorfor har du sendt mig?
    no 2Mosebok 522
  • Da vendte Mændene sig bort derfra og drog ad Sodoma til; men Herren blev stående foran Abraham.
    dk 1Mosebog 1822
  • Da vendte Vandet tilbage og overskyllede Vognene og Rytterne i hele Faraos Krigsmagt, som havde forfulgt dem ud i Havet; ikke en eneste af dem blev tilbage.
    dk 2Mosebog 1428
  • Da vi så kom hjem til din tjener min far, fortalte vi ham hvad min herre hadde sagt
    no 1Mosebok 4424
  • da vil jeg gi eder regn i rette tid, og jorden skal gi sin grøde, og markens trær skal gi sin frukt.
    no 3Mosebok 264
  • da vil jeg komme i hu den pakt som er mellem mig og eder og alt levende av alt kjød, og vannet skal aldri mere bli en flom som ødelegger alt kjød.
    no 1Mosebok 915
  • Da vil jeg komme min Pagt med Jakob i Hu, også min Pagt med Isak, også min Pagt med Abraham vil jeg komme i Hu, og Landet vil jeg komme i Hu.
    dk 3Mosebog 2642
  • da vil jeg sende min velsignelse over eder i det sjette år, så det gir grøde for tre år.
    no 3Mosebok 2521
  • da vil jeg sette mitt åsyn mot denne mann og hans slekt, og ham og alle dem som følger ham i å drive avgudsdyrkelse med Molok, vil jeg utrydde av deres folk.
    no 3Mosebok 205
  • da vil også jeg gjøre således mot eder: Jeg vil hjemsøke eder med redsler, med tærende sott og brennende feber, så eders øine slukner og sjelen vansmekter; til ingen nytte skal I så eders sæd, eders fiender skal ete den op.
    no 3Mosebok 2616
  • da vil også jeg stå eder imot i vrede og tukte eder syvfold mere for eders synder.
    no 3Mosebok 2628
  • da vil også jeg stå eder imot og slå eder syvfold mere for eders synder.
    no 3Mosebok 2624
  • Da vil vi gi eder våre døtre og gifte oss med eders døtre og bo hos eder, så vi blir ett folk.
    no 1Mosebok 3416
  • Da vor Fader siden sagde: Rejs atter hen og køb os lidt Føde!
    dk 1Mosebog 4425
  • <<< operone list >>>