da_i - The Holy Bible

  • Da ich aber ein Geschrei machte und rief, da ließ er sein Kleid bei mir und floh hinaus.
    de 1Mose 3918
  • Da ihr aber die Seele ausging, daß sie sterben mußte, hieß sie ihn Ben-Oni; aber sein Vater hieß ihn Ben-Jamin.
    de 1Mose 3518
  • Da ihukom Gud Noa og alle de vilde Dyr og Kvæget, som var hos ham i Arken; og Gud lod en Storm fare hen over Jorden, så at Vandet begyndte at falde;
    dk 1Mosebog 81
  • Da ilede Trællen hen til hende og sagde: Giv mig lidt Vand at drikke af din Krukke!
    dk 1Mosebog 2417
  • Da Isak var blevet gammel og hans Syn sløvet, så han ikke kunde se, kaldte han sin ældste Søn Esau til sig og sagde til ham: Min Søn! Han svarede: Her er jeg!
    dk 1Mosebog 271
  • Da Isak var blitt gammel, og hans øine var blitt sløve, så han ikke kunde se, kalte han til sig Esau, sin eldste sønn, og sa til ham: Min sønn! Han svarte: Ja, her er jeg.
    no 1Mosebok 271
  • Da Isak var færdig med at velsigne Jakob, og lige som Jakob var gået fra sin Fader Isak, vendte hans Broder Esau hjem fra Jagten;
    dk 1Mosebog 2730
  • Da Israel fikk se Josefs sønner, spurte han: Hvem er det?
    no 1Mosebok 488
  • Da Israel så Josefs Sønner, sagde han: Hvem bringer du der?
    dk 1Mosebog 488
  • Da Israeliterne så det, spurgte de hverandre: Hvad er det? Thi de vidste ikke, hvad det var; men Moses sagde til dem: Det er det Brød, Herren har givet eder til Føde!
    dk 2Mosebog 1615
  • Da Israels barn så det, sa de til hverandre: Hvad er det? for de visste ikke hvad det var. Da sa Moses til dem: Det er det brød Herren har gitt eder å ete.
    no 2Mosebok 1615
  • da ist Rebekka vor dir, nimm sie und zieh hin, daß sie das Weib sei des Sohnes deines Herrn, wie der HERR geredet hat.
    de 1Mose 2451
  • <<< operone list >>>