da_d - The Holy Bible

  • Da Dagen blev sval, hørte de Gud Herren vandre i Haven, og Adam og hans Hustru skjulte sig for ham inde mellem Havens Træer.
    dk 1Mosebog 38
  • da dannede Gud Herren Mennesket af Agerjordens Muld og blæste Livsånde i hans Næsebor, så at Mennesket blev et levende Væsen.
    dk 1Mosebog 27
  • Da das Aaron sah, baute er einen Altar vor ihm und ließ ausrufen und sprach: Morgen ist des HERRN Fest.
    de 2Mose 325
  • Da das die Völker hörten, erbebten sie; Angst kam die Philister an;
    de 2Mose 1514
  • Da das Jahr um war, kamen sie zu ihm im zweiten Jahr und sprachen zu ihm: Wir wollen unserm Herrn nicht verbergen, daß nicht allein das Geld sondern auch alles Vieh dahin ist zu unserm Herrn; und ist nichts mehr übrig vor unserm Herrn denn unsre Leiber und unser Feld.
    de 1Mose 4718
  • Da das Mose hörte, fiel er auf sein Angesicht
    de 4Mose 1604
  • Da das Mose hörte, ließ er's sich gefallen.
    de 3Mose 1020
  • Da das Ruben hörte, wollte er ihn aus ihren Händen erretten, und sprach: Laßt uns ihn nicht töten.
    de 1Mose 3721
  • Da das sah Pinehas, der Sohn Eleasars, des Sohnes Aarons, des Priesters, stand er auf aus der Gemeinde und nahm einen Spieß in seine Hand
    de 4Mose 2507
  • Da das Volk diese böse Rede hörte, trugen sie Leid, und niemand trug seinen Schmuck an sich.
    de 2Mose 334
  • da de hadde draget op til Eskoldalen og hadde sett på landet, vendte de Israels barns hu bort, så de ikke vilde gå inn i det land Herren hadde gitt dem.
    no 4Mosebok 3209
  • Da de hadde draget ut av byen og ennu ikke var langt kommet, sa Josef til den som forestod hans hus: Ta avsted, sett efter mennene, og når du når dem, skal du si til dem: Hvorfor har I gjengjeldt godt med ondt?
    no 1Mosebok 444
  • Da de hadde ført dem ut, sa den ene: Fly for ditt livs skyld, se dig ikke tilbake og stans ikke på hele sletten, fly op i fjellene, forat du ikke skal bli revet bort!
    no 1Mosebok 1917
  • Da de kom til Goren-Ha'atad på hin side Jordan, holdt de der en stor og høitidelig sørgefest, og han gjorde likferd efter sin far i syv dager.
    no 1Mosebok 5010
  • Da de kom til Gorenhåtad hinsides Jordan, holdt de der en overmåde stor og højtidelig Dødeklage, og han fejrede Sørgefest for sin Fader i syv Dage.
    dk 1Mosebog 5010
  • Da de nåede det Sted, Gud havde sagt ham, byggede Abraham der et Alter og lagde Brændet til Rette; så bandt han sin Søn Isak og lagde ham på Alteret oven på Brændet.
    dk 1Mosebog 229
  • Da de nåede Esjkoldalen, afskar de en Ranke med en Drueklase, som der måtte to Mand til at bære på en Bærestang, og plukkede nogle Granatæbler og Figener.
    dk 4Mosebog 1323
  • Da de nu drog østerpå, traf de på en Dal i Sinear, og der slog de sig ned.
    dk 1Mosebog 112
  • Da de nu første Gang brød op efter Guds Bud ved Moses,
    dk 4Mosebog 1013
  • Da de nu kom hjem til deres Fader Reuel, sagde han: Hvorfor kommer I så tidligt hjem i Dag?
    dk 2Mosebog 218
  • Da de nu tømte deres Sække, fandt hver sin Pengepose i sin Sæk; og da de og deres Fader så Pengeposerne, blev de forfærdede.
    dk 1Mosebog 4235
  • Da de så kom hjem til Re'uel, sin far, sa han: Hvorfor kommer I så snart idag?
    no 2Mosebok 218
  • Da de så tømte sine sekker, se, da lå enhvers pengepung i hans sekk; og da de og deres far så pengepungene, blev de redde.
    no 1Mosebok 4235
  • Da de syv overflodsår i Egyptens land var til ende,
    no 1Mosebok 4153
  • da de var draget op til Esjkoldalen og havde set på Landet, det og de Israelitterne Modet til at drage ind i det Land, Herren havde givet dem.
    dk 4Mosebog 3209
  • Da dekket skyen sammenkomstens telt, og Herrens herlighet fylte tabernaklet.
    no 2Mosebok 4034
  • Da den kana'anittiske konge i Arad, som bodde i sydlandet, hørte at Israel drog frem på veien til Atarim, gav han sig i strid med Israel og førte nogen av dem bort som fanger.
    no 4Mosebok 2101
  • Da den tid kom at hun skulde føde, se, da var det tvillinger i hennes liv.
    no 1Mosebok 3827
  • Da den øverste baker så at Josef hadde gitt en så god tydning, sa han til ham: Også jeg hadde en drøm og syntes jeg så at jeg bar tre kurver med hvetebrød på mitt hode.
    no 1Mosebok 4016
  • Da der blev tatt tall på alt mannkjønn, fra den som var en måned gammel, og opover, var de åtte tusen og seks hundre mann, som skulde ta vare på det som var å vareta ved helligdommen.
    no 4Mosebok 0328
  • Da der oberste Bäcker sah, daß die Deutung gut war, sprach er zu Joseph: Mir hat auch geträumt, ich trüge drei weiße Körbe auf meinem Haupt
    de 1Mose 4016
  • Da der opstod Hungersnød i Landet - en anden end den forrige på Abrahams Tid - begav Isak sig til Filisterkongen Abimelek i Gerar.
    dk 1Mosebog 261
  • Da der var gået fyrretyve Dage: åbnede Noa den Luge, han havde lavet på Arken,
    dk 1Mosebog 86
  • Da derpå Boligen var taget ned, brød Gersoniterne og Merariterne op og bar Boligen.
    dk 4Mosebog 1017
  • Da det led mot den tid at Israel skulde dø, kalte han sin sønn Josef til sig og sa til ham: Kjære, har jeg funnet nåde for dine øine, så legg din hånd under min lend og vis mig den kjærlighet og trofasthet at du ikke begraver mig i Egypten,
    no 1Mosebok 4729
  • Da det nu blev aften, kom det vaktler og dekket leiren, og om morgenen var det et lag av dugg rundt omkring leiren.
    no 2Mosebok 1613
  • Da det nu blev Aften, kom en Sværm Vagtler flyvende og faldt i et tykt Lag over Lejren; og næste Morgen lå Duggen tæt rundt om Lejren,
    dk 2Mosebog 1613
  • Da det nu blev fortalt Tamar at hennes svigerfar var på vei op til Timna for å klippe sine får,
    no 1Mosebok 3813
  • Da det nu blev meldt kongen i Egypten at folket var flyktet, skiftet Farao og hans tjenere sinn mot folket, og de sa: Hvorledes kunde vi gjøre dette og la Israel dra bort fra vår tjeneste?
    no 2Mosebok 145
  • Da det nu meldtes Jakob, at hans Søn Josef var kommet, tog Israel sig sammen og satte sig oprejst på Lejet
    dk 1Mosebog 482
  • Da det nu neldtes Ægypterkongen, at Folket var flygtet, skiftede Farao og hans Tjenere Sind over for Folket og sagde: Hvor kunde vi dog slippe Israeliterne af vor Tjeneste!
    dk 2Mosebog 145
  • Da det nu om Morgenen viste sig at være Lea, sagde Jakob til Laban: Hvad er det, du har gjort imod mig? Er det ikke for Rakel, jeg,har tjent hos dig? Hvorfor har, du bedraget mig?
    dk 1Mosebog 2925
  • Da det nu var hungersnød over hele landet, åpnet Josef alle oplagshusene og solgte korn til egypterne; for hungersnøden var hård i Egyptens land.
    no 1Mosebok 4156
  • Da det var forbi med vannet i sekken, kastet hun gutten fra sig under en busk
    no 1Mosebok 2115
  • Da die sah Sichem, Hemors Sohn, des Heviters, der des Landes Herr war, nahm er sie und lag bei ihr und schwächte sie.
    de 1Mose 342
  • Da die zu Bileam kamen, sprachen sie zu ihm: Also läßt dir sagen Balak, der Sohn Zippors: Wehre dich doch nicht, zu mir zu ziehen;
    de 4Mose 2216
  • Da diese Worte hörte Abrahams Knecht, bückte er sich vor dem Herrn zur Erde
    de 1Mose 2452
  • Da dieselben um waren, ging das ganze Heer des HERRN auf einen Tag aus Ägyptenland.
    de 2Mose 1241
  • Da Dina, den Datter, Jakob havde med Lea, engang gik ud for at besøge Landets Døtre,
    dk 1Mosebog 341
  • Da dove prenderei la carne da dare a tutto questo popolo? Perché si lamenta dietro a me, dicendo: Dacci da mangiare carne!
    it Numeri 1113
  • Då drog Isak bort därifrån och slog upp sitt läger i Gerars dal och bodde där.
    se 1Mosebok 2617
  • Da drog Josefs ti brødre ned for å kjøpe korn i Egypten.
    no 1Mosebok 423
  • Da drog kongen i Sodoma ut og kongen i Gomorra og kongen i Adma og kongen i Sebo'im og kongen i Bela, det er Soar, og stilte sig i fylkning mot dem i Siddim-dalen,
    no 1Mosebok 148
  • Da drog Sodomas, Gomorras, Admas, Zebojims og Belas, det er Zoats, Konger ud og indlod sig i Siddims Dal i Kamp
    dk 1Mosebog 148
  • Då drogo de sig bort ifrån platsen runt omkring Koras, Datans och Abirams lägerställe; men Datan och Abiram hade gått ut och ställt sig vid ingången till sina tält med sina hustrur och barn, både stora och små.
    se 4Mosebok 1627
  • Då drogo konungen i Sodom, konungen i Gomorra, konungen i Adma, konungen i Seboim och konungen i Bela, det är Soar, ut och ställde upp sig i Siddimsdalen till strid mot dem -
    se 1Mosebok 148
  • Da drømte han og så en stige som var stilt op på jorden, og hvis topp nådde til himmelen, og se, Guds engler steg op og steg ned på den.
    no 1Mosebok 2812
  • Da drømte han, og se, på Jorden stod en Stige, hvis Top nåede til Himmelen, og se, Guds Engle steg op og ned ad den;
    dk 1Mosebog 2812
  • da drømte vi engang samme Nat hver en Drøm med sin særlige Betydning.
    dk 1Mosebog 4111
  • Da du deine rechte Hand ausrecktest, verschlang sie die Erde.
    de 2Mose 1512
  • Da dækkede Skyen Åbenbaringsteltet, og Herrens Herlighed fyldte Boligen;
    dk 2Mosebog 4034
  • Da døde Debora, Rebekkas fostermor, og hun blev begravet nedenfor Betel under eken; og han kalte den gråts - eken.
    no 1Mosebok 358
  • <<< operone list >>>