Genesis
<<< 46-17 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

בראשיתThe Westminster Leningrad Codex (WLC)hebrew
4617וּבְנֵ֣י אָשֵׁ֗ר יִמְנָ֧ה וְיִשְׁוָ֛ה וְיִשְׁוִ֥י וּבְרִיעָ֖ה וְשֶׂ֣רַח אֲחֹתָ֑ם וּבְנֵ֣י בְרִיעָ֔ה חֶ֖בֶר וּמַלְכִּיאֵֽל׃
ΓΕΝΕΣΙΣSeptuagintagreek
4617υἱοὶ δὲ Ασηρ· Ιεμνα καὶ Ιεσουα καὶ Ιεουλ καὶ Βαρια, καὶ Σαρα ἀδελφὴ αὐτῶν. υἱοὶ δὲ Βαρια· Χοβορ καὶ Μελχιηλ.
GenesisBiblia Sacra Vulgata (VULC)latin
4617Filii Aser: Jamne et Jesua et Jessui et Beria, Sara quoque soror eorum. Filii Beria: Heber et Melchiel.
GenesiConferenza Episcopale Italiana (CEI)italian
4617I figli di Aser: Imma, Isva, Isvi, Beria e la loro sorella Serach. I figli di Beria: Eber e Malchiel.
GénesisReina-Valera Antigua (RVA)spanish
4617Y los hijos de Aser: Jimna, Ú Ishua, Ú Isui y Beria, y Sera, hermana de ellos. Los hijos de Beria: Heber, y Malchţel.
GenèseFrench Ostervald Bible (FOB)french1
4617Les fils d'Asser: Jimna, Jishva, Jishvi, BÚria, et SÚrach leur sœur. Et les enfants de BÚria: HÚber et Malkiel.
GenèseLouis Segond (LSG)french2
4617Fils d'Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et SÚrach, leur soeur. Et les fils de Beria: HÚber et Malkiel.
GenesisBible in Basic English (BBE)english1
4617And the sons of Asher: Jimnah and Ishvah and Ishvi and Beriah, and Sarah, their sister; and the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
GenesisBritish English Septuagint 2012 (LXX2012)english2
4617And the sons of Aser; Jemna, Jessua, and Jeul, and Baria, and Sara their sister. And the sons of Baria; Chobor, and Melchiil.
GenesisDarby Translation (DARBY)english3
4617And the sons of Asher: Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah; and Serah their sister; and the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Edition (DRA)english4
4617The sons of Aser: Jamne and Jesua and Jessuri and Beria, and Sara their sister. The sons of Beria: Heber and Melchiel.
GenesisKing James Version (KJV)english5
4617And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
GenesisWorld English Bible (WEB)english6
4617The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and Serah their sister. The sons of Beriah: Heber and Malchiel.
GenesisWycliffe Bible (WYCLIFFE)english7
4617The sones of Aser, Jamne, and Jesua, and Jesui, and Beria; and Sara, the sister of hem. The sones of Beria, Heber and Melchiel.
GenesisYoung's Literal Translation (YLT)english8
4617And sons of Asher: Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister. And sons of Beriah: Heber and Malchiel.
GenesisAmerican Standard Version (ASV)english9
4617And the sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister; and the sons of Beriah: Heber, and Malchiel.
1MoseGerman Luther Bible 1912 (L1912)german1
4617Die Kinder Assers: Jimna, Jiswa, Jiswi, Beria und Serah, ihre Schwester. Aber die Kinder Berias: Heber und Malchiel.
1MoseMenge Bibel (MB)german2
4617Die S÷hne Assers waren Jimna, Jiswa, Jiswi, Beria und ihre Schwester Serah; und die S÷hne Berias waren Heber und Malkiel.
1MoseGerman Textbibel (TxtB)german3
4617Die S÷hne Assers: Jimna, Jisva, Jisvi, Bria, dazu ihre Schwester Serah, und die S÷hne Brias waren Heber und Malkiel.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Bible (deuelo)german4
4617Und die S÷hne Asers: Jimna und Jischwa und Jischwi und Beria, und Serach, ihre Schwester. Und die S÷hne Berias: Heber und Malkiel.
GenesisDutch Bible 1939 (nld1939)dutch
4617De zonen van Aser: Jimna, Jisjwa, Jisjwi en Beria, en SÚrach hun zuster. De zonen van Beria waren ChÚber en MalkiŰl.
1MosebogDette er Biblen pň dansk (DN1933)danish
4617Asers S°nner Jimna, Jisjva. Jisjvi og Beria, og deres S°ster Sera; og Berias S°nner Heber og Mallkiel;
1MosebokSvenska 1917 (SV1917)swedish
4617Asers s÷ner voro Jimna, Jisva, Jisvi och Beria; och deras syster var Sera; men Berias s÷ner voro Heber och Malkiel.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930 (DNB1930)norwegian
4617og Asers s°nner: Jimna og Jisva og Jisvi og Bria og Serah, deres s°ster, og Brias s°nner var Heber og Malkiel;
1MooseksenRaamattu 1933/38 (R1933)finnish
4617Asserin pojat olivat Jimna, Jisva, Jisvi ja Beria; heidńn sisarensa oli Serah. Berian pojat olivat Heber ja Malkiel.
PrvnÝ Kniha MojžÝšovaBible Kralickß 1613 (BKR)czech
4617SynovÚ Asser: Jemna, Jesua, Jesui, Beria, a Serach sestra jejich. SynovÚ pak Beriovi: Heber a Melchiel.
MózesHungarian Kßroli (KAR)hungarian
4617┴ser fiai pedig: Jimnßh, Jisvßh, Jisvi, Beriha Ús Szerakh az § h˙gok; Berihßnak fiai pedig: KhÚber Ús Mßlkhiel.
PostanakSerbian Bible (SRP1865)serbian
4617Sinovi Asirovi: Jemna, Jesva, Jesvija i Verija, i sestra njihova Sara. A sinovi Verijini Hovor i Melhilo.
ZanafillaAlbanian Bible (ALS)albanian
4617BijtŰ e Asherit: Jmna, Jshua, Jshni, Beriahu dhe Serahu motra e tyre. Dhe bijtŰ e Beriahut: Heberi dhe Malkieli.
БытиеRussian Synodal Translation (RUSSYN)russian
4617Сыны Асира: Имна и Ишва, и Ишви, и Бриа, и Серах, сестра их. Сыны Брии: Хевер и Малхиил.

Genesis
<<< 46-17 >>>