Genesis
<<< 36-11 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

בראשיתThe Westminster Leningrad Codex (WLC)hebrew
3611וַיִּהְי֖וּ בְּנֵ֣י אֱלִיפָ֑ז תֵּימָ֣ן אוֹמָ֔ר צְפ֥וֹ וְגַעְתָּ֖ם וּקְנַֽז׃
ΓΕΝΕΣΙΣSeptuagintagreek
3611ἐγένοντο δὲ υἱοὶ Ελιφας· Θαιμαν, Ωμαρ, Σωφαρ, Γοθομ καὶ Κενεζ·
GenesisBiblia Sacra Vulgata (VULC)latin
3611Fueruntque Eliphaz filii: Theman, Omar, Sepho, et Gatham, et Cenez.
GenesiConferenza Episcopale Italiana (CEI)italian
3611I figli di Elifaz furono: Teman, Omar, Zefo, Gatam, Kenaz.
GénesisReina-Valera Antigua (RVA)spanish
3611Y los hijos de Eliphaz fueron Temán, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.
GenèseFrench Ostervald Bible (FOB)french1
3611Et les fils d'Éliphaz furent Théman, Omar, Tsépho et Gaetham et Kénaz.
GenèseLouis Segond (LSG)french2
3611Les fils d'Éliphaz furent: Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.
GenesisBible in Basic English (BBE)english1
3611The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
GenesisBritish English Septuagint 2012 (LXX2012)english2
3611And the sons of Eliphas were Thaeman, Omar, Sophar, Gothom, and Kenez.
GenesisDarby Translation (DARBY)english3
3611And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Edition (DRA)english4
3611And Eliphaz had sons: Theman, Omar, Sepho, and Gatham, and Cenez.
GenesisKing James Version (KJV)english5
3611And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
GenesisWorld English Bible (WEB)english6
3611The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
GenesisWycliffe Bible (WYCLIFFE)english7
3611And the sones of Elifath weren, Theman, Emath, Sephu, and Gathan, and Ceneth, and Chore.
GenesisYoung's Literal Translation (YLT)english8
3611And the sons of Eliphaz are Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz;
GenesisAmerican Standard Version (ASV)english9
3611And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
1MoseGerman Luther Bible 1912 (L1912)german1
3611Des Eliphas Söhne aber waren diese: Theman, Omar, Zepho, Gaetham und Kenas.
1MoseMenge Bibel (MB)german2
3611Die Söhne des Eliphas waren: Theman, Omar, Zepho, Gaetham und Kenas.
1MoseGerman Textbibel (TxtB)german3
3611Die Söhne des Eliphas aber waren: Theman, Omar, Zepho, Gaetham und Kenas.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Bible (deuelo)german4
3611Und die Söhne des Eliphas waren: Teman, Omar, Zepho und Gaetam und Kenas.
GenesisDutch Bible 1939 (nld1939)dutch
3611De zonen van Elifaz waren Teman, Omar, Sefo, Gatam en Kenaz.
1MosebogDette er Biblen på dansk (DN1933)danish
3611Elifazs Sønner var Teman, Omar, Zefo, Gatam og Kenaz.
1MosebokSvenska 1917 (SV1917)swedish
3611Men Elifas' söner voro Teman, Omar, Sefo, Gaetam och Kenas.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930 (DNB1930)norwegian
3611Og Elifas' sønner var Teman, Omar, Sefo, Gatam og Kenas.
1MooseksenRaamattu 1933/38 (R1933)finnish
3611Ja Elifaan pojat olivat Teeman, Oomar, Sefo, Gaetam ja Kenas.
První Kniha MojžíšovaBible Kralická 1613 (BKR)czech
3611Synové pak Elifazovi byli: Teman, Omar, Sefo, a Gatam a Kenaz.
MózesHungarian Károli (KAR)hungarian
3611Elifáznak fiai valának: Thémán, Omár, Czefó, Gahtám és Kenáz.
PostanakSerbian Bible (SRP1865)serbian
3611A Elifasovi sinovi bjehu: Teman, Omar, Sofar, Gotom i Kenez.
ZanafillaAlbanian Bible (ALS)albanian
3611Bijtë e Elifazit qenë: Temani, Omari, Cefoni, Gatami dhe Kenaci.
БытиеRussian Synodal Translation (RUSSYN)russian
3611У Елифаза были сыновья: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ.

Genesis
<<< 36-11 >>>