Genesis
<<< 36-03 >>>

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

בראשיתThe Westminster Leningrad Codex (WLC)hebrew
3603וְאֶת־בָּשְׂמַ֥ת בַּת־יִשְׁמָעֵ֖אל אֲח֥וֹת נְבָיֽוֹת׃
ΓΕΝΕΣΙΣSeptuagintagreek
3603καὶ τὴν Βασεμμαθ θυγατέρα Ισμαηλ ἀδελφὴν Ναβαιωθ.
GenesisBiblia Sacra Vulgata (VULC)latin
3603Basemath quoque filiam Ismael sororem Nabaioth.
GenesiConferenza Episcopale Italiana (CEI)italian
3603Basemat, figlia di Ismaele, sorella di Nebaiňt.
GénesisReina-Valera Antigua (RVA)spanish
3603Y á Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
GenèseFrench Ostervald Bible (FOB)french1
3603Il prit aussi Basmath, fille d'Ismaël, sœur de Nébajoth.
GenèseLouis Segond (LSG)french2
3603et Basmath, fille d'Ismaël, soeur de Nebajoth.
GenesisBible in Basic English (BBE)english1
3603And Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth.
GenesisBritish English Septuagint 2012 (LXX2012)english2
3603and Basemath, daughter of Ismael, sister of Nabaioth.
GenesisDarby Translation (DARBY)english3
3603and Basmath Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth.
GenesisDouay-Rheims 1899 American Edition (DRA)english4
3603And Basemath the daughter of Ismael, sister of Nabajoth.
GenesisKing James Version (KJV)english5
3603And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebajoth.
GenesisWorld English Bible (WEB)english6
3603and Basemath, Ishmael's daughter, sister of Nebaioth.
GenesisWycliffe Bible (WYCLIFFE)english7
3603the douytir of Ismael, the sistir of Nabioth.
GenesisYoung's Literal Translation (YLT)english8
3603and Bashemath daughter of Ishmael, sister of Nebajoth.
GenesisAmerican Standard Version (ASV)english9
3603and Basemath Ishmael's daughter, sister of Nebaioth.
1MoseGerman Luther Bible 1912 (L1912)german1
3603und Basmath, Ismaels Tochter, Nebajoths Schwester.
1MoseMenge Bibel (MB)german2
3603und Basmath, die Tochter Ismaels, die Schwester Nebajoths (28,9).
1MoseGerman Textbibel (TxtB)german3
3603und Basmath, die Tochter Ismaels, die Schwester Nebajoths.
1MoseGerman Unrevised Elberfelder Bible (deuelo)german4
3603und Basmath, die Tochter Ismaels, die Schwester Nebajoths.
GenesisDutch Bible 1939 (nld1939)dutch
3603Basemat, de dochter van Jisjmaël, de zuster van Nebajot.
1MosebogDette er Biblen pĺ dansk (DN1933)danish
3603og Ismaels Datter Basemat, Sřster til Nebajot.
1MosebokSvenska 1917 (SV1917)swedish
3603sĺ ock Basemat, Ismaels dotter, Nebajots syster.
1MosebokDet Norsk Bibelselskap 1930 (DNB1930)norwegian
3603og Basmat, Ismaels datter, Nebajots sřster.
1MooseksenRaamattu 1933/38 (R1933)finnish
3603ja Baasematin, Ismaelin tyttären, Nebajotin sisaren.
První Kniha MojžíšovaBible Kralická 1613 (BKR)czech
3603A Bazematu, dceru Izmaelovu, sestru Nabajotovu.
MózesHungarian Károli (KAR)hungarian
3603És Boszmáthot, az Ismáel leányát, Nebajóthnak húgát.
PostanakSerbian Bible (SRP1865)serbian
3603I Vasematom kćerju Ismailovom, sestrom Navaotovom.
ZanafillaAlbanian Bible (ALS)albanian
3603dhe Basemathin, e bija e Ismaelit dhe motra e Nebajothit.
БытиеRussian Synodal Translation (RUSSYN)russian
3603и Васемафу, дочь Измаила, сестру Наваиофа.

Genesis
<<< 36-03 >>>