097 Wörterbuch altgriechisch - deutsch

  • δυς-εν-έδρευτος
    ὁδός, wo schwer ein Hinterhalt gelegt werden kann
  • δυσ-εντερία
    ἡ. Durchfall, Ruhr mit Leibschneiden
  • δυς-εντεριάω
    an der Ruhr leiden
  • δυς-εντερικός
    an der Ruhr leidend
  • δυς-εντερι-ώδης
    ες u. δυς-έντερος
    an der Ruhr leidend
  • δυς-έν-τευκτος
    schwer zugänglich, von Menschen: die schwer zu sprechen, mürrisch, unfreundlich sind
  • δυς-εν-τευξία
    ἡ, das schwer Zugänglichsein, das aus Vornehmtun niemand vor sich Lassen
  • δυς-ένωτος
    schwer zu vereinigen
  • δυς-εξ-άγωγος
    schwer herauszubringen
  • δυς-εξ-άλειπτος
    schwer zu verwischen
  • δυς-εξ-άλυκτος
    schwer zu vermeiden
  • δυς-εξ-άντλητος
    schwer auszuschöpfen
  • δυς-εξ-ανάλωτος
    schwer zu verdauen
  • δυς-εξ-απάτητος
    schwer zu betrügen
  • δυς-έξ-απτος
    schwer (von den Banden des Körpers) zu entfesseln; schwer zu entzünden
  • δυς-εξ-αρίθμητος
    schwer zu zählen
  • δυς-εξ-άτμιστος
    schwer auszuhauchen
  • δυς-εξ-έλεγκτος
    1) schwer zu widerlegen. 2) schwer zu entdecken
  • δυς-εξ-έλικτος
    schwer zu entwickeln, zu erklären
  • δυς-εξ-έργαστος
    schwer auszuarbeiten
  • δυς-εξ-ερεύνητος
    schwer auszuspüren
  • δυς-εξ-εύρετος
    schwer aufzufinden
  • δυς-εξ-ήγητος
    schwer auseinander zu setzen
  • δυς-εξ-ημέρωτος
    schwer ganz zu zähmen
  • δυς-εξ-ήνυστος
    δεσμός, unauflöslich
  • δυς-εξ-ίλαστος
    schwer zu besänftigen
  • δυς-εξ-ίμητος
    schwer herauszuziehen
  • δυς-εξ-ίτηλος
    schwer auszutilgen, unvergänglich
  • δυς-έξ-ιτος u. δυς-εξ-ίτητος
    wo man schwer herauskommen kann
  • δυς-έξ-οδος
    von schwierigem Ausgang
  • δυς-έξ-οιστος
    schwer auseinander zu setzen, zu erklären
  • δυς-έπ-ακτος
    schwer anzuziehen
  • δυς-επ-αν-όρθωτος
    schwer wieder gut zu machen
  • δυς-επ-έκ-τατος
    schwer darüber auszuspannen
  • δυς-επή-βολος
    schwer anzugreifen
  • δυς-επί-βατος
    schwer zu betreten
  • δυς-επί-βολος
    schwer anzugreifen
  • δυς-επι-βούλευτος
    dem man schwer nachstellen kann
  • δυς-επί-γνωστος
    schwer zu erkennen
  • δυς-επί-θετος
    schwer anzugreifen
  • δυς-επι-θύμως ἔχειν
    etwas nicht gern tun, nicht begehren
  • δυς-επι-κούρητος
    dem schwer zu helfen
  • δυς-επί-κριτος
    schwer zu beurteilen
  • δυς-επί-ληπτος
    schwer zu fassen
  • δυς-επί-μικτος
    schwer umgänglich
  • δυς-επι-νόητος
    schwer einzusehen
  • δυς-επί-στροφος
    schwer umzuwenden
  • δυς-επί-σχετος
    schwer auf-, zurückzuhalten
  • δυς-επί-τευκτος
    schwer zu erreichen, schwer gelingend
  • δυς-επι-τήδευτος
    schwer zu bewerkstelligen
  • δυς-επι-χείρητος
    schwer anzugreifen, zu unternehmen
  • δυς-έραστος
    der Liebe ungünstig
  • δυς-εργασία
    ἡ, Schwierigkeit, Hindernis beim Handeln
  • δυς-έργαστος
    schwer zu tun
  • δυς-έργημα
    τό, Hindernis
  • δυς-εργία
    ἡ, Schwierigkeit, Hindernis beim Handeln
  • δύς-εργος
    1) schwer zu bearbeiten; schwer auszuführen, schwierig. 2) träg, untätig
  • δυς-ερεύνητος
    schwer zu durchspüren
  • δυς-έρημος
    sehr einsam, öde
  • δύς-ερις
    ι, gen. ιδος, sehr streitsüchtig; φϑόνος, üblen Streit erregend
  • δυς-έριστος
    des Unglücks- Streites Blut; wie ἄζηλος, was nicht zu beneiden; wie ἂμαχος, = unbezwinglich
  • δυς-ερμήνευτος
    schwer zu erklären
  • δυς-ερμία
    ἡ. Unglück im Finden
  • δύς-ερμος (ἑρμῆς)
    unglücklich, bes. im Finden, Gewinnen
  • δυς-ερνής
    ές, schwer wachsend
  • δύς-ερως
    ωτος. 1) perdite, misere amans, heftig, mit verzehrender Leidenschaft begehrend, liebend. 2) unglücklich liebend. 3) nicht zärtlich, sich nicht leicht verliebend
  • δυς-ερωτιάω
    heftig nach etwas verlangen, heftig verliebt sein
  • δυς-ετηρία
    ἡ, Missjahr
  • δυς-ετυμο-λόγητος
    dessen Ableitung schwer aufzufinden
  • δυς-ευνήτωρ
    ορος, ὁ, schlimmer Lagergenosse
  • δυς-ευ-πόριστος
    schwer herbeizuschaffen
  • δυς-εύρετος
    schwer zu finden, schwer zu entdecken
  • δυς-έφ-ικτος
    schwer zu erreichen
  • δυς-έφ-οδος
    schwer zugänglich
  • δυς-έψανος u. δυς-έψητος
    schwer zu kochen
  • δυς-ζηλία
    ἡ, heftige Eifersucht
  • δύς-ζηλος
    argwöhnisch, zum Zorne geneigt, reizbar. 1) in heftigen Eifer geratend, jähzornig. 2) sehr eifersüchtig. 3) in schlimmen Dingen, mit Gefahr wetteifernd
  • δυς-ζήτητος
    schwer zu suchen
  • δυς-ζωΐα
    ἡ, das unglückliche Leben
  • δύς-ζῳος
    unglücklich lebend
  • δυς-ήκεστος u. δυς-ηκής ές, schwer zu heilen
  • δυς-ηκοέω
    schwer hören,; auch = ungern gehorchen
  • δυς-ηκοΐα
    ἡ, 1) schweres Gehör, Harthörigkeit. 2) Ungehorsam
  • δυς-ήκοος
    1) schwer hörend; schwer zu hören. 2) ungehorsam
  • δυς-ηλάκατος
    Μοῖρα, Unglück spinnend
  • δυς-ήλατος
    schwierig zum Fahren od. Reiten
  • δυς-η-λεγής
    ές, schwer daniederstreckend, hart bettend. Übh. = schmerzlich, unangenehm; δεσμός, schwer lastend; πολῖται, harte, unfreundliche
  • δυς-ήλιος
    1) schlecht besonnt, dunkel. 2) ϑέρος, sehr sonnig, zu heiß
  • δυς-ημερέω
    einen unglücklichen Tag haben, unglücklich sein
  • δυς-ημέρημα
    τό, Unglück
  • δυς-ημερία
    ἡ, Unglückstag, Missgeschick
  • δυς-ήμερος
    sehr wild, unbändig
  • δυς-ήνεμος
    von Winden schwer bestürmt
  • δυς-ηνίαστος
    schwer zu zügeln
  • δυς-ήνιος u. δυς-ηνι-όχητος, schwer zu zügeln, gleichsam δυςάνιος, sehr betrübt
  • δυς-ήνυτος u. δυς-ήνυστος, schwer zu vollenden
  • δυς-ήρης
    ες, schwierig
  • δύς-ηρις
    feindselig
  • δυς-ήροτος
    schlecht zu pflügen, unfruchtbar
  • δυς-ήττητος
    schwer zu besiegen
  • δυς-ήτωρ
    schweres Herzens, traurig
  • δυς-ηχής
    ές, schwer tönend. dumpf, widrig tönend; als Beiwort des πόλεμος und des ϑάνατος, und zwar des Todes in der Schlacht, wobei an das dumpftönende Niederstürzen der Getroffenen zu denken; ἀινῶς γὰρ ἐτήτυμόν εἰμι δυσηχὴς ἀνδράσιν· ὧδε δέ κεν περιτιμήεσσα γενοίμην, also = ungeehrt, verachtet, gering geschätzt; χρυσὸς μὲν καὶ λίϑος ἰσχνόφωνα καὶ δυςηχῆ, klingen dumpf
  • δυς-θαλής
    ές, schwer, langsam wachsend
  • δυς-θαλία
    ἡ, Misswachs, Unglück
  • δυς-θαλπής
    ές, 1) kalt; χειμῶνος δυσϑαλπέος (ἅπαξ εἰρημέν.), der übel wärmende, oder der Winter, in welchem man sich schwer erwärmt. 2) drückend heiß
  • δυς-ανατέω u. δυς-θανατάω
    einen schweren, langsamen Tod sterben, mit dem Tode ringen
  • δυς-θάνατος
    1) einen schweren, langsamen Tod sterbend, mit dem Tode ringend. 2) schweren Tod bringend
  • δυς-θανής
    ές, eines schweren Todes gestorben
  • δυς-θέᾱτος
    1) widrig anzusehen, schrecklich. 2) schwer zu sehen, undeutlich
  • δυ-σθενέω
    kraftlos sein
  • δύς-θεος
    gottlos; gottverhasst
  • δυς-θεραπευσία
    ἡ, die schwere Heilung
  • δυς-θεράπευτος u. δυς-θερής
    schwer zu heilen; schwer zu warten, zu behandeln
  • δυς-θέρμαντος
    schwer erwärmend
  • δύς-θερος
    drückend heiß
  • δυς-θεσία
    ἡ, schlimme Lage, schlechter Zustand; Missbehagen
  • δυς-θετέω
    1) in schlimme Lage od. Stimmung versetzen; pass., unzufrieden, in übler Laune sein. 2) intrans., = pass.
  • δύς-θετος
    1) in schlechter Lage, in übler Stimmung; τὸ δύςϑετον, üble Lage. 2) schwer einzurichten
  • δυς-θεώρητος
    schwer zu untersuchen, zu betrachten
  • δυς-θήρᾱτος u. δυς-θήρευτος
    schwer zu jagen, zu fangen
  • δυς-θηρία
    ἡ, unglückliche Jagd
  • δύς-θηρος
    unglücklich auf der Jagd
  • δυς-θησαύριστος
    schwer aufzubewahren
  • δύς-θλαστος
    schwer zu zerbrechen
  • δυς-θνήσκω
    nur part.: δυςϑνήσκων, schwer sterbend
  • δυς-θρήνητος u. δύς-θρηνος
    heftig klagend
  • δύς-θροος
    misstönend, traurig klingend
  • δυς-θῡμαίνω u. δυς-θῡμέω
    missmütig, traurig sein
  • δυς-θῡμία
    ἡ, Missmut, Traurigkeit
  • δυς-θῡμικός
    ή, όν, zum Missmute geneigt
  • δύς-θῡμος
    missmütig, traurig; τὸ δ., Traurigkeit
  • δυς-ῑᾱτέω
    schwer zu heilen sein
  • δυς-ίᾱτος
    schwer zu heilen, unheilbar
  • δυς-ίδρως
    ωτος, schwer in Schweiß kommend
  • δυς-ιερέω
    unglücklich opfern, so daß man unglückliche Vorbedeutungen erhält
  • δυς-ίερος
    unheilig.
  • δῡσι-θάλαττα
    δίκτυα, ins Meer tauchend
  • δύς-ικμος
    zu wenig feucht
  • δυς-ίμερος
    unlieblich, unangenehm; Βάκχος, zum Unglück liebreizend
  • δύς-ιππος u. δυς-ίππαστος
    unbequem für Reiterei; τὰ δ., für die Reiterei ungünstiges Terrain
  • δύσις
    ἡ, 1) das Untergehen, Untertauchen, bes. Sonnen- u. Sternenuntergang. 2) die Himmelsgegend, πρὸς ἡλίου δύσιν, gegen Westen. 3) Zufluchtsort, Schlupfwinkel
  • δυς-ίχνευτος
    schwer aufzuspüren
  • δυς-καής
    ές, schwer od. schlecht brennend
  • δυς-καθ-αίρετος
    schwer niederzureißen, zu zerstören; schwer zu besiegen
  • δυς-κάθαρτος
    schwer zu reinigen; schwer auszusöhnen, nicht durch Sühnopfer zu besänftigen
  • δυς-κάθ-εκτος
    schwer zurückzuhalten, zu bändigen (von Pferden u. Menschen)
  • δυς-κάθ-οδος
    wohin schwer hinabzusteigen
  • δυς-καμπής u. δύς-καμπτος
    ές, unbiegsam
  • δύς-καπνος
    1) sehr räucherig. 2) einen widrigen, starken Rauch gebend
  • δυς-καρτέρητος
    schwer auszuhalten
  • δυς-κατ-άγωγος
    schwer herunterzuziehen
  • δυς-κατ-αγώνιστος
    schwer zu bekämpfen. Bei Rhet. = schwer zu widerlegen
  • δυς-κατά-θετος
    schwer zu bestimmen
  • δυς-κατά-κλαστος u. δυς-κάτ-ακτος
    schwer zu zerbrechen
  • δυς-κατά-ληπτος
    schwer zu begreifen
  • δυς-κατ-άλλακτος
    schwer auszusöhnen od. zu begütigen
  • δυς-κατά-λυτος
    schwer aufzulösen; πόλεμος, beizulegen
  • δυς-κατα-μάθητος
    schwer zu erlernen, zu begreifen
  • δυς-κατα-μάχητος
    schwer zu bekämpfen; auch von Krankheiten
  • δυς-κατα-νόητος
    schwer einzusehen, zu verstehen
  • δυς-κατα-πάλαιστος
    schwer niederzukämpfen
  • δυς-κατά-παυστος
    schwer zu stillen; schwer zu beruhigen
  • δυς-κατά-πληκτος
    schwer zu erschrecken
  • δυς-κατα-πολέμητος
    schwer zu bekämpfen
  • δυς-κατα-πόνητος
    schwer auszuführen
  • δυς-κατα-ποσία
    ἡ, das beschwerliche Schlucken
  • δυς-κατα-ποτέω
    schwer herunterschlucken
  • δυς-κατά-ποτος
    schwer zu verschlucken
  • δυς-κατά-πρᾱκτος
    schwer auszuführen
  • δυς-κατ-άρτιστος
    schwer oder gar nicht zu Stande bringend
  • δυς-κατά-σβεστος
    schwer zu löschen, zu stillen
  • δυς-κατα-σκεύαστος
    schwer zu bereiten.
  • δυς-κατά-στατος
    schwer in Ordnung zu bringen
  • δυς-κατα-φρόνητος
    unverächtlich
  • δυς-κατ-έργαστος
    schwer zu bearbeiten; schwer zu verdauen; schwer zu erarbeiten, zu erreichen
  • δυς-κάτ-οπτος
    schwer einzusehen
  • δυς-κατ-όρθωτος
    schwer zurecht zu bringen, zu verbessern
  • δυς-κατ-ούλωτος
    schwer vernarbend
  • δυς-κέλαδος
    misstönend, lärmend, φόβος, die Flucht, auf der alles durcheinander lärmt; ζῆλος, der böse Gerüchte verbreitende Neid; φάμα, übler Ruf
  • δυς-κένωτος
    schwer zu entleeren
  • δυς-κέραστος
    schwer zu mischen, zu vereinigen
  • δυς-κερδής
    ές, schlechten Gewinn bringend
  • δυς-κηδής
    ές, sorgenschwer
  • δύς-κηλος
    χϑών, unheilbar
  • δυς-ῑνησία
    ἡ, Schwerbeweglichkeit, Unbehilflichkeit
  • δυς-κίνητος
    schwer zu bewegen, unbeweglich; σκώληκες, langsam sich bewegend; neben μόνιμος, fest, beständig; daher = unerbittlich, Ἅιδης; vom Geiste: langsam
  • δυς-κλεής
    ές, übel berühmt
  • δύς-κλεια
    ἡ, übler Ruf, a) böses Gerücht. b) Schande. c) Unberühmtheit
  • δυς-κληδόνιστος
    von schlimmer Vorbedeutung
  • δυς-κληρέω
    unglücklich losen, z. B. beim Losen um ein Amt es nicht erhalten; übh. = unglücklich sein
  • δυς-κλήρημα u. δυς-κληρία
    ἡ, unglückliches Los, Unglück
  • δύς-κληρος
    unglücklich im Losen
  • δύς-κλητος
    verrufen
  • δύς-κλιτος
    schwer zu deklinieren
  • δύς-κλυτος
    schlecht berüchtigt
  • δυς-κοίλιος
    einen harten Leib machend, unverdaulich
  • δυς-κοινώνητος
    zum Umgang untauglich
  • δυς-κοιτέω
    schlecht liegen u. schlafen
  • δυς-κοιτία
    ἡ, schlechtes Lager
  • δύς-κοιτος
    ein schlechtes Lager gewährend
  • <<< list operone >>>