051 Wörterbuch altgriechisch - deutsch

  • ἀπο-φορτίζομαι
    abladen
  • ἀπο-φράγνυμι
    verzäunen, verstopfen
  • ἀπό-φραξις
    die Verzäunung, Versperrung
  • ἀπο-φράς
    , dies nefastus, ein unglücklicher Tag, an dem keine Volksversammlung und kein Gericht gehalten wurde; ἀποφράδες πύλαι, das Tor in Rom, durch welches die Verurteilten abgeführt wurden
  • ἀπο-φρἁσσω
    att. -φράττω
    verzäunen, absperren; verstopfen
  • ἀπο-φρέω
    durchlassen
  • ἀπο-φροντίζω
    aufhören für j-n zu sorgen
  • ἀπο-φρύγω
    austrocknen, ausdörren
  • ἀπο-φυάς
    Ausschuß, Nebenschoß
  • ἀπο-φυγγάνω
    vor Gericht losgesprochen werden
  • ἀπο-φυγή
    das Entfliehen, die Befreiung; Zuflucht
  • ἀπο-φύλιος
    von fremdem Volksstamm
  • ἀπο-φυλλίζω
    entblättern
  • ἀπο-φύλλισις
    das Entblättern
  • ἀπό-φυξις
    das Entfliehen
  • ἀπο-φῡσάω
    wegblasen; ψυχίδιον, die Seele
  • ἀπο-φύσησις
    das Wegblasen
  • ἀπό-φυσις
    der Aus-, Nebenwuchs
  • ἀπο-φυτεία
    das Ablegermachen, die Verpflanzung
  • ἀπο-φυτεύω
    Ableger machen, verpflanzen
  • ἀπο-φύω
    einen Schößling treiben, 1) als Nebenschoß hervorwachsen, daneben wachsen. 2) von verschiedener Natur oder Beschaffenheit sein. 3) auseinandergehen, sich trennen
  • ἀπο-φώλιος
    ἀπό-φωλος
    leer, nichtig, hohl, unbedeutend, erfolglos
  • ἀπο-χάζομαι
    sich von etwas zurückziehen
  • ἀπο-χαιρετίζω
    Lebewohl sagen
  • ἀπο-χαλασμός
    das Nachlassen?
  • ἀπο-χαλάω
    nachlassen
  • ἀπο-χαλῑνόω
    abzäumen
  • ἀπο-χαλκεύω
    von Erz schmieden
  • ἀπο-χαλκίζω
    enterzen, des Geldes berauben
  • ἀπο-χαρακόω
    verpallisadieren
  • ἀπο-χάραξις
    eingedrückte Spur, Einschnitt
  • ἀπο-χαράσσω
    einschneiden, eine Spur eindrücken; durch Scarification heilen
  • ἀπο-χαρίζομαι
    von etwas mitteilen, schenken
  • ἀπο-χειμάζει
    es hört auf zu stürmen
  • ἀπο-χειρίζω
    die Hand abnehmen
  • ἀπο-χειρο-βίωτος
    von seiner Hände Arbeit lebend
  • ἀπό-χειρος
    von der Hand weg, unvorbereitet
  • ἀπο-χειρο-τονέω
    1) durch Abstimmen mit Händeaufheben verwerfen; absetzen. 2) durch solches Abstimmen los-, freisprechen
  • ἀπο-χειρο-τόνησις
    ἀπο-χειρο-τονία
    das Verwerfen durch Abstimmung mit Handaufheben
  • ἀπο-χειρόω
    aus den Händen entreißen
  • ἀπ-οχετεύω
    durch einen Kanal ableiten; übertr., abwenden
  • ἀπο-χέω
    ausgießen, verschütten. Vom Getreide: schossen
  • ἀπ-οχή
    1) der Abstand. 2) Quittung (wodurch man nach Zahlung der Schuld die Schuldverschreibung zurück erhält. 3) Enthaltsamkeit
  • ἀπο-χηρόω
    berauben
  • ἀπο-χναύω
    abnagen
  • ἀπο-χοίρωσις
    Verwandlung in Schweine
  • ἀπό-χορδος
    misstönend, misshellig
  • ἀπο-χραίνω
    die Färbung verändern, schattieren; pass., die Farbe wechseln
  • ἀπο-χράω
    hinreichen, genügen; missbrauchen; aufbrauchen, aufreiben; töten
  • ἀπό-χρεμμα
    der Auswurf beim Husten
  • ἀπο-χρεμπτικός
    häufig auswerfend; den Auswurf befördernd
  • ἀπο-χρέμπτομαι
    auswerfen, beim Husten
  • ἀπό-χρεμψις
    das Auswerfen, Aushusten
  • ἀπο-χρημάτοισι
    in Entrüstung wegen des mir entrissenen väterlichen Erbes
  • ἀπό-χρησις
    das Aufbrauchen; Aufreiben, Töten; das Bedürfniss
  • ἀπο-χρίω
    abstreifen, abschaben
  • ἀπο-χρῡσόω
    zu Gold od. Geld machen
  • ἀπο-χρώντως
    zur Genüge, hinreichend
  • ἀπό-χρωσις
    das Abfärben; σκιᾶς, Verteilung von Licht u. Schatten, Abstufung der Farben
  • ἀπο-χῡλίζω
    den Saft ausdrücken, u. so ganz in Saft verwandeln
  • ἀπο-χύλισμα
    ἀπο-χῡλόω
    der ausgepresste Saft
  • ἀπό-χυμα
    das Abgegossene
  • ἀπ-οχυρόω
    durch Festungswerke schützen
  • ἀπό-χυσις
    das Ausgießen; vom Getreide: das Aufschießen in Ähren
  • ἀπο-χωλεύω
    ganz lahm machen
  • ἀπο-χωλόω
    dass.; pass., lahm werden
  • ἀπο-χώννυμι
    durch Aufschütten von Erde abdämmen, verschließen
  • ἀπο-χωρέω
    ab-, weggehen; bes. sich zurückziehen; auch: abgesondert werden. Von Örtern: entlegen sein
  • ἀπο-χώρημα
    der Stuhlgang
  • ἀπο-χώρησις
    1) das Ab-, Weggehen; Rückzug. 2) Aussonderung, Ausleerung; der Abtritt
  • ἀπο-χωρίζω
    absondern, trennen; τὰς τάξεις, abtreten lassen, wegschicken
  • ἀπο-χώρισις
    Absonderung
  • ἀπο-χωριστής
    der Absondernde, Trennende
  • ἀπό-χωσις
    das Ab-, Verdämmen
  • ἀπο-ψαλίζω
    mit der Schere abschneiden
  • ἀπο-ψάλλω
    ausraufen; πάγην, eine aufgestellte Schlinge loslassen; βέλος, einen Pfeil fortschnellen
  • ἀπό-ψαλμα
    der Ort der Saite, wo sie beim Saitenspiel berührt wird
  • ἀπο-ψάς
    Schmeichelwort für Bruder u. Schwester
  • ἀπο-ψάω
    abschaben, abwischen
  • ἀπο-ψεύδομαι
    getäuscht werden
  • ἀπό-ψηγμα
    der Abgang beim Feilen, Abkratzen
  • ἀπό-ψημα
    das Abgewischte, Schmutz
  • ἀπό-ψηξις
    das Abreiben
  • ἀπό-ψηστος
    abgewischt, abgestrichen
  • ἀπο-ψηφίζομαι
    1) durch seine Stimme lossprechen, für die Freisprechung stimmen. 2) durch Abstimmen verwerfen; dagegen stimmen; ausstoßen, aus einem Demos
  • ἀπο-ψήφισις
    1) Lossprechung. 2) Verwerfung durch Stimmenmehrheit
  • ἀπό-ψηφοι
    τοῦ ἀποκτεῖναι, sie verurteilten ihn nicht zum Tode
  • ἀπο-ψῑλόω
    kahl machen, der Haare berauben; überh. berauben
  • ἀπο-ψίλωσις
    Entblößung (von Haaren)
  • ἄπ-οψις
    1) das Sehen von oben herab, Fernsicht, Aussicht,; bes. dazu erbaute hohe Lusthäuser bei den Villen am Meere, Belvedere. 2) Anblick, Ansehen. 3) der Gegenstand, auf den man seine Blicke richtet
  • ἀπο-ψοφέω
    ein Geräusch von sich geben; einen Wind fahren lassen
  • ἀπο-ψόφησις
    das Hervorbringen eines Geräusches; das Fahrenlassen eines Windes
  • ἀπό-ψυξις
    Abkühlung
  • ἀπο-ψύχω
    1) zu atmen aufhören, ohnmächtig werden; aushauchen; sterben. 2) abkühlen; pass., erstarren; sich abkühlen, sich erholen; übertr., ἀπεψυγμένος πρός τι, kalt, gleichgültig gegen etwas
  • ἀπο-ψωλέω
    eigtl. die Eichel von der Vorhaut entblößen; übh. geil; aber τινά = paedicare
  • ἄππα
    Väterchen
  • ἀππαπαῖ
    juchheißa! Freude ausdrückend
  • ἀππατάπ
    Ausruf des Schmerzes
  • ἀ-πρᾱγέω
    nichts tun; nichts tun können
  • ἀ-πρᾱγής
    untätig
  • ἀ-πρᾱγία
    Geschäftslosigkeit, Untätigkeit
  • ἀ-πρᾱγμάτευτος
    1) unbezwinglich. 2) Land ohne Handelsverkehr. 3) ohne Mühe zu erlangen
  • ἀ-πρᾱγμοσύνη
    Untätigkeit; bes. das Freisein von Staatsgeschäften, otium; Scheu vor Prozessen, Friedensliebe. Im schlimmen Sinne: Trägheit, Müßiggang
  • ἀ-πράγμων
    1) geschäftslos, bes. frei von Staatsgeschäften; von einem ruhigen, sich um die öffentlichen Geschäfte nicht kümmernden Manne; dah. friedliebend; τὸ ἄπραγμον, Friedensliebe; Adv. απραγμόνως, ohne Händel zu erregen, friedlich
  • ἀπρᾱγό-πολις
    Raststadt, Sanssouci nannte Augustus die Stadt, wo er sich von Staatsgeschäften erholte
  • ἀ-πρᾱκτέω
    1) nichts ausrichten. 2) nichts tun, müßig gehen
  • ἄ-πρᾱκτος
    1) nichts ausrichtend, nichts bewirkend, erfolglos, vergeblich; nichts tuend; ἡμέραι, an denen man nichts unternimmt, Feiertage. 2) pass., a) wogegen man nichts ausrichten kann. b) ungetan. Adv. ἀπράκτως, gew. ohne etwas auszurichten, ohne Erfolg
  • ἀ-πραξία
    Untätigkeit; Tatlosigkeit; Müßiggang
  • ἀ-πρᾱσία
    das Nichtverkaufen, Mangel an Absatz
  • ἄ-πρᾱτος
    noch nicht verkauft; nicht zu verkaufen
  • ἐ-πράϋντος
    nicht zu besänftigen
  • ἀ-πρέπεια
    Unschicklichkeit, Unanständigkeit
  • ἀ-πρεπής
    unschicklich, unanständig; unangemessen
  • ἀ-πρήϋντος
    nicht zu beschwichtigen, grausam
  • ἀ-πριάτην
    nicht losgekauft, umsonst
  • ἀ-πρίατος
    ungekauft
  • ἄ-πριγδα
    fortwährend; zum Haarausraufen
  • ἀπριγκτό-πληκτα
    od. ἀπρικτόπληκτα
    fortwährend geschlagen
  • ἀ-πρίξ
    eigtl. mit zusammengebissenen Zähnen festhaltend, nicht loslassend, unablässig
  • ἄ-πριστος
    ungesägt
  • ἀ-πρίωτος
    nicht trepaniert
  • ἀ-προ-αιρεσία
    Unvorsätzlichkeit
  • ἀ-προ-αίρετος
    unvorsätzlich, unüberlegt; was außer des Menschen Willen, nicht in seiner Macht liegt
  • ἀ-προ-βούλευτος
    ἀ-προ-βούλητος
    nicht vorbedacht, nicht überlegt, unabsichtlich; was nicht vorher vom Senat durch ein προβούλευμα gebilligt ist
  • ἀ-προ-βουλία
    Unvorsätzlichkeit
  • ἀ-προ-δι-ηγήτως
    ohne vorangegangene Erzählung?
  • ἀ-προ-θέτως
    unvorsätzlich
  • ἀ-πρό-θῡμος
    nicht bereitwillig, ungern
  • ἀ-προ-ϊδής
    unvorhergesehen, unvermutet
  • ἄ-προικος
    nicht ausgestattet, ohne Mitgift
  • ἀ-προ-κάλυπτος
    unverdeckt, unverhohlen
  • ἀ-προ-κατα-σκεύαστος
    unvorbereitet
  • ἀ-πρό-κοπος
    ohne Fortgang, dem nichts gelingt
  • ἀ-πρό-ληπτος
    nicht vorweggenommen, unvorgreiflich
  • ἀ-πρό-λογος
    ohne Prolog, ohne Vorrede
  • ἀ-προ-μήθεια
    Unvorsichtigkeit, Unbesonnenheit
  • ἀ-προ-μηθής
    nicht vorherbedenkend
  • ἀ-προ-μήθητος
    unvorbedacht
  • ἀ-προ-νοησία
    Unbedachtsamkeit
  • ἀ-προ-νοητέω
    unbedachtsam handeln
  • ἀ-προ-νόητος
    unüberlegt; τόποι, nicht vorher durchforscht; act., nicht vorher überlegend, unbedachtsam; τινός, nicht dafür besorgt; unvermutet
  • ἀ-προ-νόμευτος
    nicht durch feindliche Streifereien geplündert
  • ἀ-πρό-ξενος
    ohne Gastfreund
  • ἀ-προ-οιμίαστος
    ohne Vorrede
  • ἀ-πρό-οπτος
    ἀ-προ-όρᾱτος
    unvorhergesehen
  • ἀ-προ-πτωσία
    das Wesen des ἀπρόπτωτος
  • ἀ-πρό-πτωτος
    sich nicht schnell wohin neigend, vorsichtig im Beistimmen
  • ἀ-πρόῤ-ῥητος
    nicht vorhergesagt
  • ἀ-προς-αύδητος
    nicht angeredet, nicht gegrüßt
  • ἀ-πρός-βατος
    unzugänglich
  • ἀ-πρός-βλεπτος
    nicht anzusehen
  • ἀ-πρός-βλητος
    dem man sich nicht nähern darf, tapfer
  • ἀ-προς-δεής
    nicht dazu bedürfend; dah. selbstständig, sich selbst genügend
  • ἀ-προς-δέητος
    nicht dazu bedürfend
  • ἀ-πρός-δεικτος
    wo man nicht hinzeigen kann
  • ἀ-πρός-δεκτος
    nicht aufnehmend, unwirtbar
  • ἀ-προς-διόνῡσος
    sich nicht zum Dionysus, zur Bacchusfeier passend, übh. unpassend, unschicklich
  • ἀ-προς-δι-όριστος
    ohne hinzugefügte Bestimmung
  • ἀ-προς-δόκητος
    1) unerwartet, unvermutet.2) act., nicht erwartend
  • ἀ-προς-δοκία
    das Nichterwarten
  • ἀ-προς-έγγιστος
    dem man sich nicht nähern darf, Gramm
  • ἀ-πρός-εκτος
    unachtsam, nicht aufmerkend
  • ἀ-προς-εξία
    Unaufmerksamkeit
  • ἀ-προς-ηγόρητος
    unangeredet, ungegrüßt
  • ἀ-προς-ηγορία
    1) das Nichtanreden, Nichtgrüßen. 2) Mangel an Umgang, Unterredung
  • ἀ-προς-ήγορος
    1) den man nicht anreden kann, unfreundlich, unerbittlich, grausam. 2) nicht anredend, nicht grüßend
  • ἀ-προς-θετέω
    nicht beistimmen
  • ἀ-πρός-θικτος
    unberührt
  • ἀ-πρός-ικτος
    unerreichbar
  • ἀ-πρός-ιτος
    unzugänglich
  • ἀ-πρό-σκεπτος
    1) unvorhergesehen, unüberlegt. 2) act., nicht vorhersehend
  • ἀ-πρός-κλητος
    nicht dazu gerufen, γνῶσις, eine Klage, zu deren Bestätigung kein Zeuge, κλητήρ, zugezogen ist
  • ἀ-προς-κλινής
    ἀ-πρός-κλιτος
    sich nicht hinneigend
  • ἀ-προς-κόλλητος
    nicht angeleimt
  • ἀ-πρό-σκοπος
    sich nicht vorsehend, unvorsichtig, nicht vorhersehend
  • ἀ-πρός-κοπος
    1) nicht angestoßen, unverletzt, rein. 2) nicht verletzend, keinen Anstoß gebend
  • ἀ-προς-κορής
    nicht sättigend, keinen Überdruss verursachend
  • ἀ-πρός-κρουστος
    nicht anstoßend, sich nicht veruneinigend
  • ἀ-πρός-ληπτος
    1) nicht dazu nehmend. 2) nicht dazu genommen
  • ἀ-πρός-λογος
    nicht zur Sache gehörig
  • ἀ-πρός-μαχος
    unüberwindlich
  • ἀ-προς-μηχάνητος
    ἀ-προς-μήχανος
    wogegen man nichts ausrichten kann
  • ἀ-πρός-μικτος
    ἀ-προς-μιγής
    ungesellig, keine Gemeinschaft habend
  • ἀ-προς-όδευτος
    unzugänglich
  • ἀ-πρός-οδος
    ohne Zugang, unzugänglich
  • ἀ-πρός-οιστος
    unerträglich, unwiderstehlich
  • ἀ-προς-όμῑλος
    ohne Umgang, ungesellig
  • ἀ-προς-όρᾱτος
    ἀ-πρός-οπτος
    was man nicht ansehen kann, schrecklich
  • ἀ-προς-όρμιστος
    wo man nicht landen kann
  • ἀ-προς-παθής
    keine Neigung für etwas habend
  • ἀ-προς-πέλαστος
    unnahbar (von einem Hafen)
  • ἀ-πρός-πλοκος
    nicht zu verflechten, unvereinbar
  • ἀ-προς-πόριστος
    nicht dazu erworben
  • ἀ-πρός-πταιστος
    unverletzt
  • ἀ-πρός-ρητος
    an dem man keine Besuche macht
  • ἀ-προ-στασίου
    Klage gegen einen Metöken in Athen, der sich keinen Schutzherrn (προστάτης) unter den Bürgern gewählt hat
  • ἀ-προ-στάτευτος
    ἀ-προ-στάτητος
    ohne Vorsteher
  • ἀ-πρό-στομος
    nicht gespitzt
  • ἀ-πρός-φιλος
    unfreundlich, feindselig
  • ἀ-πρός-φορος
    unnahbar; übertr., unangemessen
  • <<< list operone >>>