049 Wörterbuch altgriechisch - deutsch

  • ἀπο-σκαρίζω
    zappelnd sterben
  • ἀπο-σκεδάννυμι
    zerstreuen und entlassen; von sich
  • ἀπο-σκέλλω
    ausdörren, verdorren
  • ἀπο-σκεπάζω
    ab-, aufdecken
  • ἀπο-σκεπαρνισμός
    das Abhauen mit der Holzaxt; eine Kopfwunde, die durch Absplitterung entstanden
  • ἀπο-σκευάζω
    abpacken; bes. Gepäcke, Hindernisse fortschaffen, aus dem Wege räumen
  • ἀπο-σκευή
    1) das Gepäck, Gerätschaften. 2) Abtritt, Kloake
  • ἀπό-σκηνος getrennt wohnend, nicht mit anderen zusammenlebend
  • ἀπο-σκηνόω
    1) entfernt sein Zelt aufschlagen, lagern; übertr., entfernt halten. 2) aus dem Lager aufbrechen
  • ἀπο-σκήπτω
    auf etwas stützen, mit Gewalt daraufschlagen, schleudern; intr., fallen; ausschlagen, ausfallen. Bei den Ärzten von Krankheiten, sich auf einen einzelnen Teil werfen
  • ἀπό-σκηψις
    das Stützen; bes. das Versetzen der Krankheit in einen einzelnen Teil des Leibes
  • ἀπο-σκιάζω
    1) Schatten werfen. 2) in Schatten stellen, verdunkeln
  • ἀπο-σκίασμα
    der geworfene Schatten
  • ἀπο-σκιασμός
    das Schattenwerfen, γνωμόνων, die Zeitbestimmung durch den Schatten auf der Sonnenuhr
  • ἀπο-σκίδναμαι
    sich zerstreuen
  • ἀπο-σκιῤῥόω od. -σκιρόω
    in ein verhärtetes Geschwür verwandeln, ganz verhärten
  • ἀπο-σκίῤῥωμα
    verhärtete Geschwulst
  • ἀπο-σκιρτάω
    wegspringen
  • ἀπό-σκληρος
    sehr hart
  • ἀπο-σκληρόω
    ἀπο-σκληρύνω
    abhärten
  • ἀπο-σκνῑφόω
    verdunkeln, verfinstern
  • ἀπο-σκολύπτω
    abhäuten; verstümmeln; beschneiden
  • ἀπο-σκοπέω
    ἀπο-σκοπεύω
      von fern her beschauen, betrachten; übh. genau betrachten, berücksichtigen
  • ἀπο-σκοπιάζω
    von fern beobachten
  • ἀπο-σκόπιος
    vom Ziele ab
  • ἀπό-σκοπος
    1) von fern, od. von obenher betrachtend, spähend. 2) das Ziel verfehlend, unzweckmäßig
  • ἀπο-σκορακίζω
    einen zum Henker, an den Galgen schicken
  • ἀπο-σκορακισμός
    das Wegjagen
  • ἀπο-σκορπίζω
    auseinander u. fortwerfen
  • ἀπο-σκοτέω
    verdunkeln
  • ἀπο-σκοτίζω
    den Schatten wegnehmen
  • ἀπο-σκοτόω
    den Schatten auf dem Gemälde verteilen, schattieren
  • ἀπο-σκυβαλίζω
    die Spreu davon tun, wegwerfen
  • ἀπο-σκυβάλισις
    verächtliche Behandlung
  • ἀπο-σκυδμαίνω
    ἀπο-σκύζομαι
    heftig grollen, zürnen
  • ἀπο-σκυθίζω
    nach Scythen Art die Kopfhaut mit dem Haare abziehen, übh. kahl scheren
  • ἀπο-σκύλλω
    abziehen
  • ἀπό-σκωμμα
    Spötterei
  • ἀπο-σκώπτω
    verspotten; Spöttereien gegen einen vorbringen
  • ἀπο-σμάω
    abstreichen, abwischen
  • ἀπό-σμηγμα
    das Abgewischte
  • ἀπό-σμηξις
    das Abwischen, Reinigen
  • ἀπο-σμικρόω
    ἀπο-σμικρύνω, verkleinern
  • ἀπο-σμίλευμα
    Schnitzel, beim Schnitzen abfallende Späne
  • ἀπο-σμῑλεύω
    abschnitzeln, sorgfältig u. fein ausarbeiten
  • ἀπο-σμύχω
    über Schmauchfeuer langsam verzehren, verschmachten
  • ἀπο-σοβέω
    1) wegscheuchen, verjagen; abhalten. 2) intr., sich schnell davon machen
  • ἀπο-σόβησις
    das Verscheuchen, Verjagen
  • ἀπο-σοβητήρ
    der Verscheucher
  • ἀπο-σοβητήριος
    zum Verscheuchen dienlich
  • ἀπο-σοβητικός
    verscheuchend
  • ἀπο-σόβητος
    verscheucht
  • ἄ-ποσος
    ohne Quantität, Gramm
  • ἀπο-σοφόω
    weise machen
  • ἀπο-σπάδιος
    abgerissen
  • ἀπο-σπάραγμα
    das abgerissene Stück
  • ἀπο-σπαράσσω
    abreißen
  • ἀπο-σπάς
    abgerissen; ἡ ἀπ., abgerissener Zweig, Ranke
  • ἀπό-σπασμα
    das abgerissene Stück, Lappen
  • ἀπο-σπασμός
    das Abziehen, Trennung
  • ἀπο-σπάω
    abziehen, trennen; pass., getrennt werden, abkommen von etwas; für sich abziehen
  • ἀπο-σπείρω
    aussäen
  • ἀπο-σπἐνδω
    1) abspenden, als Opfer ausgießen. 2) mit dem Trankopfer fertig sein
  • ἀπο-σπερμαίνω
    den männlichen Samen ergießen
  • ἀπο-σπερματίζω
    = vor
  • ἀπο-σπερματισμός
    das Ergießen des Samens
  • ἀπο-σπερματόομαι
    zu Samen werden
  • ἀπο-σπεύδω
    1) eifrig hintertreiben, abraten. 2) im Eifer wofür nachlassen; dagegen sich bemühen
  • ἀπο-σπινθηρίζω
    Funken von sich sprühen
  • ἀπο-σπογγίζω
    mit dem Schwamm abwischen
  • ἀπο-σπόγγισμα
    der mit dem Schwamm abgewaschene Schmutz
  • ἀπο-σπογγισμός
    das Abwischen mit dem Schwamm
  • ἀπο-σποδἐω
    abreiben
  • ἀπό-σπονδος
    von einem Vertrage od. Bündnis ausgeschlossen, also feindlich
  • ἀπό-σπορος
    von einem gesäet, erzeugt
  • ἀπο-σπουδάζω
    aufhören eifrig zu sein, im Eifer nachlassen
  • ἀπόσ-συτος
    weggescheucht, enteilend
  • ἀπό-σταγμα
    das Herabgetröpfelte
  • ἀπο-σταδά
    ἀπο-σταδόν
    fernabstehend, fern
  • ἀπο-στάζω
    herabträufeln lassen; intrans., herabträufeln
  • ἀπο-σταθμάω
    abwägen
  • ἀπό-σταλσις
    das Abschicken
  • ἀπό-σταξις
    das Herabtröpfeln
  • ἀπο-στασία
    das Abfallen der Untertanen vom Herrscher
  • ἀπο-στασιάζω
    abfallen
  • (ἀποστάσιον)
    das Abfallen, Scheidung; δίκη, Klage gegen einen Freigelassenen, daß er seinen früheren Herrn verlassen u. einen andern Patron erwählt hat; auch gegen Bürger, die sich in der Gefahr dem Staat entzogen hatten
  • ἀπό-στασις
    das Abstehen: 1) der Abstand, der Zwischenraum. 2) Abfall; βίου, das Hinscheiden. 3) Niederlage
  • ἀπο-στατέω
    1) ab-, entfernt von etwas stehen. 2) abfallen, sich trennen von j-m. 3) übh. abwesend sein, fehlen
  • ἀπο-στατήρ
    der von etwas abfällt
  • ἀπο-στάτης
    der Abfallende, Abtrünnige
  • ἀπο-στατικός
    zum Abfallen geneigt
  • ἀπο-στάτις
    die Abtrünnige
  • ἀπο-σταυρόω
    verpallisadieren, verschanzen
  • ἀπο-σταφιδόω
    in Rosinen verwandeln
  • ἀπο-σταχυέω
    Ähren ansetzen
  • ἀπο-στεγάζω
    1) abdecken, das Dach abtragen; öffnen. 2) überdecken
  • ἀπο-στεγανόω
    verstopfen
  • ἀπο-στέγασμα
    Schutzdach, ψύχους, zur Abhaltung der Kälte
  • ἀπο-στεγνόω
    verstopfen
  • ἀπο-στέγω
    überdachen, bedecken, schützen
  • ἀπο-στείβω
    abtreten, weggehen?
  • ἀπο-στειρόω
    unfruchtbar machen
  • ἀπο-στείχω
    ab-, weggehen
  • ἀπο-στέλλω
    wegschicken; ein Schiff: verschlagen; bes. als Gesandten mit Aufträgen schicken; entlassen; abschicken, bes. ein Schiff; übh. schicken; pass., weggehen; bes. zu Schiffe abfahren
  • ἀπο-στενόω
    verengen, enger machen
  • ἀπο-στένω
    beseufzen
  • ἀπο-στενωτικός
    verengend; kurz zusammenfassend
  • ἀπο-στεπτικόν
    Lied beim Kranzabnehmen gesungen
  • ἀπο-στέργω
    zu lieben aufhören, verschmähen
  • ἀπο-στερεόω
    ganz hart u. fest machen
  • ἀπο-στερέω
    1) berauben, a) τινά τινος. b) τί, rauben, entreißen; übh. entziehen, vorenthalten; bes. was man zu geben verpflichtet ist; das Geliehene;. c) τινά τι. 2) intr., fehlen
  • ἀπο-στέρησις
    Beraubung, Entziehung
  • ἀπο-στερητής
    der Räuber
  • ἀπο-στερητικός
    beraubend, betrügend
  • ἀπο-στερητρίς
    betrügerisch
  • ἀπο-στερίζω
    abführen
  • ἀπο-στεφανόω
    des Kranzes berauben; den Kranz ablegen
  • ἀπο-στηθίζω
    (von der Brust weg) aus dem Stegreif, ohne Künstelei reden
  • ἀπό-στημα
    1) Abstand, Entfernung. 2) Absonderung; Geschwür, Abszess
  • ἀπο-στηματίας
    der an einem Abszess leidet
  • ἀπο-στηματικός
    absondernd; zu einem Abszess gehörig
  • ἀπο-στημάτιον
    ein kleiner Abszess
  • ἀπο-στημάτιος
    ἀποστηματ-ώδης
    einem Abszess ähnlich
  • ἀπο-στήριγμα
    die Versetzung eines Krankheitsstoffes in ein einzelnes Glied
  • ἀπο-στηρίζω
    abstützen; den Krankheitsstoff auf einen einzelnen Theil des Körpers werfen
  • ἀπο-στήριξις
    das Versetzen der Krankheit in ein einzelnes Glied
  • ἀπο-στιβής
    der abseits, nicht denselben Weg geht
  • ἀπο-στιλβόω
    erglänzen lassen
  • ἀπο-στίλβω
    glänzen
  • ἀπό-στιλψις
    Abglanz
  • ἀπο-στλεγγίζω
    abstriegeln, mit der στλεγγίς im Bade nach dem Salben den Körper abstreichen
  • ἀπο-στλέγγισμα
    das vom Körper nach dem Salben im Bade Abgestrichene
  • ἀπο-στολεύς
    der Absender; in Athen Beamte, die die Aufsicht über die Ausrüstung u. Absendung der Flotte hatten
  • ἀπο-στολή
    die Absendung; bes. der Flotte; Abreise; N. T. das Apostelamt
  • ἀπο-στολικός
    zur Absendung gehörig; apostolisch
  • ἀπο-στολιμαῖος
    abgesandt
  • ἀπό-στολος
    abgesandt, weggeschickt. Subst. a) ὁ ἀπ., der Bote; der Apostel, N. T.; übh. Reisender, bes. zur See. b) die Flotte; bes. die Ausrüstung, Absendung derselben; auch: Absendung einer Kolonie; Flottenanführer
  • ἀπο-στοματίζω
    1) vom Munde weg, auswendig hersagen; bes. vom Schullehrer, etwas vorsagen, bis der Schüler es gelernt hat. 2) antworten. 3) ausfragen
  • ἀπο-στομίζω
    der Schneide berauben, abstumpfen
  • ἀπο-στομόω
    1) dass.; vom Blitz des Jupiter. 2) den Mund verschließen; übh. verstopfen
  • ἀπο-στόμωσις
    Eröffnung
  • ἐπο-στραγγαλίζω
    erdrosseln
  • ἀπο-στραγγίζομαι
    abnehmen, aufhören
  • ἀπ-οστρακίζω
    durch das Scherbengericht verbannen
  • ἀπ-οστρακόω
    in eine harte Schale verwandeln
  • ἀπο-στρατείας
    Klage wegen nicht od. schlecht geleisteter Kriegsdienste
  • ἀπο-στρατεύομαι
    aufhören Kriegsdienste zu tun, aus dem Dienst entlassen werden
  • ἀπο-στράτ-ηγος
    der nicht mehr Feldherr ist
  • ἀπο-στρατο-πεδεύομαι
    sich entfernt lagern
  • ἀπο-στρεβλόω
    abdrehen, verrenken, zermartern
  • ἀπο-στρεπτικός
    abwendend
  • ἀπο-στρέφω
    1) ab-, weg-, zurückwenden; übertr., j-n zum Umkehren bewegen; in die Flucht schlagen; j-n entlassen, ihn nach Hause zurückkehren lassen. 2) intr., sich umwenden, zurücklaufen; sich abwenden; umkehren; zur Flucht; heimkehren; τινά, sein Gesicht von einem abwenden, ihn verabscheuen, aversari; λόγοι ἀπεστραμμένοι, Worte der Verachtung
  • ἀπο-στροφή
    1) das Abwenden. 2) das Sich abwenden, dah. Flucht; Zufluchtsort, Zuflucht. 3) Bei den Rhetoren die Figur, daß man eine Person anredet
  • ἀπο-στροφία
    die Abwendende, Beiname der Aphrodite
  • ἀπό-στροφος
    1) abgewandt. 2) wovon man sich abwendet, fürchterlich, die Furien. Bei Gramm. ἡ ἀπόστροφος, der Apostroph
  • ἀπο-στρώννυμι
    abpacken
  • ἀπο-στυγέω
    bitter hassen, verabscheuen
  • ἀπο-στύγησις
    Verabscheuung
  • ἀπο-στυπάζω
    wegprügeln
  • ἀπο-στυφελίζω
    mit Gewalt wegdrängen, vertreiben
  • ἀπο-στύφω
    zusammenziehen; bes. von herbem Geschmack: abstumpfen
  • ἀπο-σῡκάζω
    1) Feigen abpflücken. 2) die Reife der Feigen durch Drücken prüfen
  • ἀπο-σῡλάω
    abnehmen, die Rüstung den Erschlagenen, übh. berauben
  • ἀπο-σύλησις
    das Berauben
  • ἀπο-συμ-βαίνω
    das Gegenteil von συμβαίνω
  • ἀπο-συμ-βολάω
    entgegenlaufen
  • ἀπο-συμ-βουλεύω
    abraten
  • ἀπο-συν-άγωγος
    aus der Synagoge gestoßen, N. T
  • ἀπο-συν-εργέω
    das Gegenteil von συνεργέω, hinderlich sein
  • ἀπο-συν-ίσταμαι
    aus der Rolle fallen, sich ungleich werden
  • ἀπο-συν-τίθημι
    das Gegenteil von συντίϑημι
  • ἀπο-σῡριγγόω
    in eine Röhre, Fistel verwandeln
  • ἀπο-σῡρίζω
    auspfeifen
  • ἀπό-συρμα
    das Abgezogene, Abgeschabte
  • ἀπο-σύρω
    abziehen, abreißen; übh. wegschaffen
  • ἀπο-συσ-σῑτέω
    nicht am gemeinschaftlichen Mahle teilnehmen
  • ἀπο-σύ-στασις
    die Zerstörung
  • ἀπό-σφαγμα
    der beim Schlachten aufgefangene Sepiasaft
  • ἀπο-σφάζω
    abschlachten, töten
  • ἀπο-σφαιρίζω
    wie einen Ball weg-, zurückschlagen
  • ἀπο-σφαίρισις
    das Zurückschlagen
  • ἀπο-σφαιρόω
    abrunden
  • ἀπο-σφακελίζω
    den kalten Brand, erfrorene Glieder bekommen
  • ἀπο-σφακέλισις
    ἀπο-σφακελισμός
    das Absterben durch Frost od. kalten Brand
  • ἀπο-σφάλλω
    abirren machen, verschlagen; pass., abgleiten; verfehlen, nicht erlangen
  • ἀπο-σφάξ
    abgeschnitten, steil
  • ἀπο-σφενδονάω
    od. ἀπο-σφενδονέω
    wegschleudern
  • ἀπο-σφενδόνητος
    weggeschleudert
  • ἀπο-σφενδονίζω
    wegschleudern
  • ἀπο-σφηκόω
    die Bande lösen
  • ἀπο-σφηνόω
    verkeilen, wie einen Keil einklammern
  • ἀπο-σφίγγω
    zusammendrücken, zusammenschnüren
  • ἀπό-σφιγξις
    das Zuschnüren, Einzwängung
  • ἀπο-σφρᾱγίζω
    1) versiegeln. 2) entsiegeln?
  • ἀπο-σφράγισμα
    Abdruck des Siegelringes
  • ἀπο-σφρᾱγιστής
    der Versiegler
  • ἀπ-οσφραίνομαι
    nach etwas riechen
  • ἀπο-σχάζω
    die Ader öffnen
  • ἀπο-σχαλιδόω
    die Jagdnetze durch aufgerichtete Stangen stützen
  • ἀπο-σχαλίδωμα
    die Gabelhölzer zum Aufrichten der Jagdnetze
  • <<< list operone >>>