045 Wörterbuch altgriechisch - deutsch

  • ἀπο-ἐννυμι
    auskleiden
  • ἀπο-εργάθω
    trennen, entfernen
  • ἀπό-ερσε
    vom Wasser, fortreißen, fortschwemmen
  • ἀπο-ζάω
    von etwas leben; bes. = kümmerlich leben
  • ἀπό-ζεμα
    Abkochung
  • ἀπο-ζεύγνυμι
    eigtl. aus dem Joch spannen; übertr. δεῦρ' ἀπεζύγην πόδας, zu Fuß bin ich (von dort) hierher gekommen
  • ἀπο-ζέω
    1) abkochen. 2) zu sieden aufhören, vom Weine: ausgähren
  • ἀπο-ζυγόω
    aus dem Joch spannen?
  • ἀπ-όζω
    1) nach etwas riechen. 2) ausduften
  • ἀπο-ζω-γραφέω
    abmalen
  • ἀπο-ζώννυμι
    entgürten, bes. entwaffnen, einen Soldaten seines Dienstes entlassen
  • ἀπο-θάλλω
    abblühen
  • ἀπο-θάλπεται
    erwärmt sich
  • ἀπο-θανετέον
    man muß sterben
  • ἀπο-θαῤῥέω
    Mut fassen, τί, etwas wagen
  • ἀπο-θαῤῥύνω
    ermutigen
  • ἀπο-θαυμάζω
    sehr bewundern, sich sehr über etwas verwundern
  • ἀπο-θεάομαι
    von oben her, von fern beschauen
  • ἀπο-θεμελιόω
    von Grund aus zerstören
  • ἄποθεν
    = ἄπωϑεν, aus der Ferne, fernher; ὁ ἄποϑεν, der Entfernte
  • ἀπό-θεος
    gottlos, wie ἄϑεος
  • ἀπο-θεόω
    vergöttern
  • ἀπο-θεραπεία
    1) Verehrung. 2) Heilung, bes. Nachkur. Bei den gymnastischen Übungen der Schluß, den Salben des Leibes machte
  • ἀπο-θεράπευσις
    Kur, Nachkur
  • ἀπο-θεραπευτικός
    zur vollständigen Heilung beitragend
  • ἀπο-θεραπεύω
    pflegen; heilen; bes. eine Nachkur (ἀποϑεραπεία) brauchen
  • ἀπο-θερίζω
    abmähen
  • ἀπο-θέσιμος
    zum Aufbewahren, Beiseitelegen
  • ἀπό-θεσις
    1) das Ablegen, Beiseitelegen, Aufbewahren. 2) das Aussetzen der Kinder. 3) Absatz, Ruhepunkt im Satz. 4) Auskleidezimmer
  • ἀπο-θεσπίζω
    durch einen Orakelspruch verkündigen; übh. weissagen
  • ἀπο-θέσπισις
    Orakelspruch
  • ἀπόθεστος
    verschmäht, verachtet
  • ἀπο-θεταί
    eine Kluft bei Lacedämon, in welche man missgestaltete Kinder gleich nach der Geburt warf (bei Seite setzte)
  • ἀπό-θετος
    weg-, bei Seite gesetzt, aufbewahrt; geheim; wertvoll; als unbrauchbar verworfen
  • ἀπο-θέω
    weglaufen
  • ἀπο-θεωρέω
    von fern betrachten, beobachten, erkennen
  • ἀπο-θεώρησις
    das Sehen in die Ferne; τοῦ βίου, Betrachtung
  • ἀπο-θέωσις
    Vergötterung
  • ἀπο-θήκη, ein Ort, wo man etwas niederlegt u. aufbewahrt, Speicher, Scheuer; Grab
  • ἀπο-θηλασμός
    das Aussaugen
  • ἀπο-θηλύνω
    weibisch machen; mildern
  • ἀπο-θηριόω
    verwildern lassen; übertr., τινὰ πρός τινα, wild machen, zornig machen. Pass., erbittert, ergrimmt sein gegen einen; verwildern; übertr., vom Körper; vom Geist; schlimm werden, wildes Fleisch ansetzen
  • ἀπο-θηρίωσις
    Verwilderung; wütender Zorn gegen j-n
  • ἀπο-θησαυρίζω
    aufbewahren; aufspeichern
  • ἀπο-θησαυρισμός
    das Aufbewahren
  • ἀ-πόθητος
    nicht begehrt
  • ἀπο-θῑνόω
    gänzlich versanden, verschlämmen
  • ἀπο-θλασμός
    Quetschung
  • ἀπο-θλάω
    ab-, zerquetschen
  • ἀπο-θλίβω
    ausdrücken; verdrängen; abdrücken
  • ἀπό-θλιμμα
    das Ausgepresste
  • ἀπό-θλιμμος
    Unterdrückung
  • ἀπό-θλιψις
    das Auspressen; Verdrängen
  • ἀπο-θνήσκω
    absterben, sterben; bes. oft: getötet werden; bes. im Kriege; zum Tode verurteilt u. hingerichtet werden
  • ἀπο-θρασύνομαι
    mutig, keck handeln
  • ἀπό-θραυσις
    das Abbrechen, Zermalmen
  • ἀπό-θραυσμα
    das Abgebrochene
  • ἀπο-θραύω
    abbrechen, zermalmen
  • ἀπο-θρηνέω
    beweinen, beklagen
  • ἀπο-θρῑάζω
    eigtl. Feigenblätter abschneiden; übh. abstutzen
  • ἀπό-θρισμα
    das Abgeschnittene
  • ἀπό-θρονος
    vom Throne kommend
  • ἀπο-θρύπτω
    ganz zerreiben, verweichlichen
  • ἀπο-θρώσκω
    1) herabspringen. 2) abspringen, weggeschnellt werden. 3) von etwas emporsteigen (vom Rauch); vom jähen Felsen
  • ἀπο-θῡμίᾱσις
    das Aufdampfen
  • ἀπο-θυμιάω
    auf-, ausdampfen
  • ἀπο-θύμιος
    unbehaglich, missfällig, verhaßt; Ggstz καταϑύμιος
  • ἀπό-θῡμος
    mutlos
  • ἀπο-θυννίζω
    zu den Thunfischen schicken, dah. als ganz dumm u. einfältig verstoßen
  • ἀπο-θυρόω
    aus der Tür werfen, aussperren
  • ἀποθυστάνιον
    eine besondere Art von Trinkgefäßen
  • ἀπο-θύω
    abopfern, ein gelobtes Opfer darbringen
  • ἀπο-θωρακίζομαι
    sich entpanzern
  • ἀπ-οίδησις
    das Nachlassen einer Geschwulst
  • ἀπ-οιδέω
    von einer Geschwulst, sich herabziehen, od. nachlassen
  • ἀ-ποίητος
    1) ungetan; was man nicht tun kann. 2) nicht künstlich gemacht; auch = ungeschickt, unpoetisch
  • ἀπ-οικεσία
    Auswanderung
  • ἀπ-οικἐω
    1) fernab wohnen. 2) auswandern, als Ansiedler anbauen, sich wo niederlassen
  • ἀπ-οίκησις
    Auswanderung
  • ἀπ-οικία
    Auswanderung, bes. Ansiedlung, Pflanzstadt
  • ἀπ-οικίζω
    1) in andere Wohnsitze verpflanzen; übh. entfernen; in eine andere Familie versetzen; von Bienen; als Kolonisten ansiedeln; übh. fern sein. 2) als Ansiedler anbauen
  • ἀ-ποίκιλος
    nicht bunt, einfach
  • ἀ-ποίκιλτος
    nicht bunt gemacht
  • ἀπ-οίκιος
    zur Kolonie gehörig
  • ἀπ-οικίς
    Pflanzstadt
  • ἀπ-οίκισις
    das Abführen einer Kolonie
  • ἀπ-οικισμός
    das Abführen einer Kolonie; das Auswandern; die Kolonie
  • ἀπ-οικο-δομέω
    verbauen, versperren; übtr., einen Damm entgegensetzen
  • ἀπ-οικο-νομέω
    verbrauchen, verteilen, zu entfernen suchen
  • ἀπ-οικο-νόμησις
    ἀπ-οικο-νομία
    das Verbrauchen
  • ἄπ-οικος
    der Auswanderer, Kolonist, in Beziehung auf das Mutterland; ἔποικος in Beziehung auf die Pflanzstadt; die Alten unterscheiden ἄποικος, Ansiedler in wüstem Lande, ἔποικος, Ansiedler, nach einer schon bestehenden Stadt geschickt
  • ἀπ-οικτίζομαι
    sich beklagen
  • ἀ-ποίμαντος
    ungeweidet; von den Bienen: ohne Weiser
  • ἀπ-οιμώζω
    beweinen
  • ἄ-ποινα
    Lösegeld, für Kriegsgefangene; überh. Entschädigung, Ersatz. In Solons Gesetzen: Blutgeld für einen Erschlagenen, um die Blutrache der nächsten Verwandten abzukaufen. Vergeltung; auch im guten Sinne: Belohnung, Preis
  • ἀποινάω
    gegen ein Blutgeld einem Mörder seine Schuld erlassen, ein Lösegeld von einem fordern; sich ein Lösegeld geben lassen. Dah. Vergeltung üben
  • ἀ-ποινεί
    ἀ-ποινέομαι
    ἀ-ποίνητος
    ungestraft
  • ἀπ-οινίζω
    abgähren lassen (vom jungen Most)
  • ἀ-ποινό-δικος
    Rache verhängend
  • ἀ-ποινό-δορπος
    das Lösegeld fressend
  • ἄ-ποιος
    ohne Qualität, ohne Eigenschaft, ὕλη, Materie. Dah. ὕδωρ άποιότατον, reines, farb- u. geschmackloses Wasser. Auch vom Geschmack
  • ἀπ-οϊστεύω
    mit Pfeilen töten
  • ἀπ-οίχομαι
    abwesend, entfernt sein; sich fern halten; βιότοιο, aus dem Leben scheiden; dah. ἀποιχόμενος, der Hingeschiedene; wegeilen
  • ἀπ-οιωνίζομαι
    etwas als böse Vorbedeutung vermeiden, verabscheuen?
  • ἀπο-καθαίρω
    abwaschen, reinigen; abstreifen; sich reinigen, bes. durch Sühnopfer; sich befreien von etwas
  • ἀπο-κάθαρμα
    das beim Reinigen Weggeworfene, Unrat; ein verworfener Mensch, Abschaum. Auch was zum Reinigungsopfer gebraucht wird
  • ἀπο-κάθαρσις
    die Reinigung, das Abwischen; Absonderung; Sühnung
  • ἀπο-καθαρτικός
    reinigend, sühnend
  • ἀπο-καθ-έζομαι
    sich niedersetzen?
  • ἀπο-καθ-εύδω
    1) auswärts, außer dem Hause schlafen. 2) bei etwas einschlafen
  • ἀπο-καθ-ηλόω
    losnageln
  • ἀπο-καθ-ήλωσις
    das Losnageln
  • ἀπο-κάθ-ημαι
    abgesondert dasitzen
  • ἀπο-καθ-ίζω
    sich niederlassen; um auszuruhen
  • ἀπο-καθ-ίστημι
    ἀπο-καθ-ιστάνω
    wieder in seine alte Lage setzen, wiederherstellen; zurückgeben; in ihre alten Verhältnisse wieder einsetzen; pass., restituiert werden; von Krankheiten: aufhören
  • ἀπο-καίνυμαι
    übertreffen, τινά τινι, j-n an, in, mit etwas
  • ἀπο-καισαρόω
    zum Cäsar machen
  • ἀπο-καίω
    abbrennen, verbrennen; von Ärzten; von strenger Kälte; alles absterben machen; pass., erfrieren
  • ἀπο-κακέω
    aus Feigheit davonlaufen; dem Unglück erliegen
  • ἀπο-κάκησις
    Feigheit
  • ἀπο-καλέω
    1) ab-, zurückrufen; bei Seite rufen. 2) verbieten. 3) benennen
  • ἀπο-καλλ-ωπίζω
    des Schmuckes berauben
  • ἀπο-καλυπτικός
    aufdeckend, enthüllend
  • ἀπο-καλύπτω
    enthüllen, entblößen; sich entblößen. Häufig übertr., eröffnen, kund machen; πρός τι, seine Absicht auf etwas kund geben; ἀποκεκαλυμμένοι λόγοι, unverschleiert, obszön
  • ἀπο-κάλυψις
    Enthüllung, Offenbarung
  • ἀπο-κάμνω
    ermüden, mutlos werden; müde werden etwas zu tun; mit inf., aufgeben
  • ἀπο-κάμπτω
    ablenken (Pferde vom geraden Wege)
  • ἀπό-καμψις
    das Ablenken?
  • ἀπο-καπνίζω
    räuchern?
  • ἀπο-καπνισμός
    Einräucherung
  • ἀπο-καπύω
    aushauchen
  • ἀπο-καρᾱ-δοκέω
    ab-, erwarten
  • ἀπο-καρᾱ-δοκία
    sehnliche Erwartung
  • ἀπο-καρᾱ-τομέω
    enthaupten
  • ἀπό-καρμα
    das Abgeschorene, Abgeschnittene
  • ἀπο-καρπίζω
    Früchte abpflücken; übh. eines Gutes berauben
  • ἀπο-καρπόω
    Früchte treiben; hervorsprießen lassen
  • ἀπό-καρσις
    das Abscheren, die Tonsur
  • ἀπο-καρτερέω
    1) nicht länger aushalten. 2) sich durch Hunger töten
  • ἀπο-καρτέρησις
    Mangel an Geduld; freiwilliger Hungertod
  • ἀπο-καρφο-λογέω
    Flocken absuchen
  • ἀπο-κατα-βαίνω
    davon herabsteigen
  • ἀπο-κατ-αλλάττω
    wieder aussöhnen
  • ἀπο-καταῤ-ῥέω
    daran herabfließen
  • ἀπο-κατά-στασις
    das Zurückversetzen in einen früheren Zustand, Wiederherstellung, von Geiseln; πάντων, Wiederbringung aller Dinge; ἀστέρων, Wiederkehr der Gestirne auf denselben Ort, dieselbe Konstellation
  • ἀπο-κατα-στατικός
    wiederherstellend
  • ἀπο-κατά-σχεσις
    das Ab-, Zurückhalten
  • ἀπο-κατα-τίθημι
    ab-, niederlegen
  • ἀπο-κατα-φαίνομαι
    sich abspiegeln
  • ἀπο-κατα-ψύχω
    abkühlen
  • ἀπο-κατ-έχω
    ab- u. zurückhalten?
  • ἀπο-κατ-ορθόω
    wieder in einen guten Zustand setzen
  • ἀπο-κάτωθεν
    von unten an, her
  • ἀπο-καυλέω
    den Stengel verlieren
  • ἀπο-καύλησις
    das Verlieren des Stengels
  • ἀπο-καυλίζω
    eigtl. den Stengel abbrechen, ganzdurchbrechen; abschlagen
  • ἀπο-καύλισις
    das Abbrechen des Stengels, das Durchbrechen
  • ἀπό-καυλος
    ohne Stiel od. Stengel
  • ἀπό-καυμα
    das Verbrannte
  • ἀπό-καυσις
    das Verbrennen
  • ἀπό-κειμαι
    1) bei Seite, getrennt liegen. Gew. bei Seite gelegt worden sein, um aufbewahrt, gespart zu werden, von Früchten; vom Gelde; von sicheren Zufluchtsörtern. Übh. worauf einer sicher rechnen kann, was ihm aufgespart bleibt. Auch = bei Seite gelegt, verachtet sein
  • ἀπο-κείρω
    abscheren, Haupt- u. Barthaar; zerschneiden, zerhauen; vertilgen; vom Adler des Prometheus
  • ἀπο-κεκαλυμμένως
    unverhohlen
  • ἀπο-κεκινδῡνευμένως
    gewagt
  • ἀπο-κεκληρωμένως
    durch das Los
  • ἀπο-κεκρυμμἐνως
    verstohlen, heimlich
  • ἀπ-οκέλλω
    von der Fahrt ablenken; intr., vom Wege abkommen
  • ἀπό-κενος
    ausgeleert, leer
  • ἀπο-κενόω
    ausleeren
  • ἀπο-κεντέω
    durchstechen
  • ἀπο-κέντησις
    das Durchstechen
  • ἀπό-κεντρος
    vom Zentrum entfernt
  • ἀπο-κένωσις
    die Ausleerung
  • ἀπο-κερδαίνω
    Genuß, Vorteil von etwas haben
  • ἀπο-κερματίζω
    in Scheidemünze umwechseln; ein großes Vermögen klein machen
  • ἀπο-κεφαλίζω
    enthaupten
  • ἀπο-κεφάλισμα
    Reinigung des Kopfes
  • ἀπο-κεφαλισμός
    Enthauptung
  • ἀπο-κεφαλιστής
    der Kopfabschneider
  • ἀπο-κηδεύω
    einen Verstorbenen zu beweinen aufhören
  • ἀπο-κηδέω
    vernachlässigen
  • ἀπο-κηδής
    = ἀκηδής, fahrlässig
  • ἀπό-κηρος
    dem Geschick nicht unterworfen, unsterblich
  • ἀπο-κήρυγμα
    das Ausgerufene
  • ἀπο-κήρυκτος
    der enterbte Sohn, von dem sich der Vater öffentlich losgesagt; der aus der Gemeinde Gestoßene, Exkommunizierte
  • ἀπο-κήρυξις
    der Ausruf; bes. a) Enterbung eines Sohnes. b) öffentlicher Verkauf. c) Exkommunikation
  • ἀπο-κηρύσσω
    öffentlich durch den Herold ausrufen lassen, a) verbieten. b) sich von seinem Sohne lossagen, ihn enterben. c) öffentlich verkaufen
  • ἀπο-κιδαρόω
    das Haupt von der κίδαρις entblößen
  • ἀπο-κινδύνευσις
    das Anstellen eines gewagten u. gefährlichen Versuchs
  • ἀπο-κινδῡνεύω
    1) einen Versuch machen; sich in ein entscheidendes Treffen einlassen; περὶ τῶν μεγίστων, ὅλων, das Höchste, alles auf's Spiel setzen. 2) sich in der Gefahr trennen
  • ἀπο-κῑνέω
    wegbewegen, wegbringen; intrans. fortgehen
  • ἀπο-κίνησις
    das Fortbewegen?
  • ἀπό-κῑνος
    1) das Entfliehen. 2) ein komischer Tanz
  • ἀπο-κισσόω
    in Epheu verwandeln
  • ἀπο-κλαδεύω
    der Äste berauben, entasten
  • ἀπο-κλάζω
    einen Ton von sich geben, klingen
  • ἀπο-κλαίω
    beweinen, beklagen, ἀποκλαύσαντα, in Weinen ausbrechen; στό- νον, in lautes Klagen ausbrechen; zu weinen aufhören
  • ἀπό-κλασμα
    das Abgebrochene
  • ἀπό-κλαυμα
    das Beweinen, Klagelied
  • ἀπο-κλάω
    abbrechen
  • <<< list operone >>>